Какой скандал! (Это просто смешно)
Шрифт:
«Не говори глупостей!» — сердито возразила Ю Вань Инь. «Только если ты выживешь, это будет удачей!»
Сяхоу Дань примирительно сказал: «Хорошо, ты права. Надень обувь.»
Ю Вань Инь: «…»
С момента их воссоединения Сяхоу Дань перед ней всегда был… удивительно спокойным.
Он вел себя как влюблённый юноша, всегда находясь рядом с ней, наслаждаясь едой и напитками, мирной жизнью, ценя каждый момент.
Он, казалось, предпочитал не замечать приближение смерти. Иногда, когда Ю Вань Инь становилось грустно, он шутил, чтобы отвлечь её.
Ю Вань Инь наконец надела обувь.
«Так холодно, пойдем обратно,» — Сяхоу Дань втянул её в дом и уложил обратно в постель. «Если не можешь уснуть, может, займёмся чем-нибудь согревающим?»
Ю Вань Инь: "?»
Ю Вань Инь: «Ты не хочешь поговорить об этом?»
«О чём? Об убийстве?» — Сяхоу Дань удобно устроился рядом с ней. «Если это случится, то вместо того чтобы умирать в агонии, крича десять дней и ночей, я бы предпочёл быструю смерть. Возможно, я сам попрошу тебя сделать это.»
Ю Вань Инь сжалась от боли в сердце из-за его беспечного тона: «Ты думаешь, я смогу это сделать?
Сяхоу Дань задумался: «Это действительно будет трудно для тебя. Но не беспокойся, мне всё равно, делай, как тебе будет удобно.»
Ю Вань Инь почувствовала, как что-то внутри неё сломалось.
«Как будет удобно…» — тихо повторила она.
Сяхоу Дань замер, пытаясь найти слова: «Я не это имел в виду…»
«Ты спрашиваешь, что мне приятнее — убить тебя самой или наблюдать, как ты медленно умираешь?»
Сяхоу Дань растерялся.
Он неуклюже посмотрел на неё и начал искать платок.
«Если уж ты действительно хочешь, чтобы мне было удобно, ты должен был выгнать меня из дворца ещё в первый день или позволить мне прийти только после твоей смерти! Мне удобно не знать тебя, не есть с тобой хот-пот, не попадаться на твои уловки, не читать твои письма…»
Сяхоу Дань наконец нашёл платок и неуклюже протянул его ей, но Ю Вань Инь не взяла его.
Она так долго сдерживала эмоции, что теперь взорвалась, рыдая и дрожа: «Почему ты так жесток ко мне?»
Сяхоу Дань промолчал некоторое время, затем обнял её, говоря мягким голосом: «К счастью, императрица великодушна и обязательно ответит добром на зло, следуя воле небес и поддерживая народ, долгие годы правления.»
«Я не могу!»
«Ты уже можешь. А-Бай рассказал мне, что до моего возвращения ты справлялась сама. Дальше будет только лучше.» Он нежно погладил её по спине. «Не плачь, я прошу прощения. Если есть перерождение, я обещаю вернуть тебе долг в следующей жизни.»
«Я не хочу следующей жизни, я хочу здесь и сейчас,» — Ю Вань Инь не знала, у кого просить, и её голос был полон отчаяния, как у ребёнка, просящего луну. «Я хочу, чтобы ты остался, чтобы был со мной…»
Сяхоу Дань: «…»
Сяхоу Дань тихо сказал: «Я больше всего на свете хочу остаться.»
Ю Вань Инь всхлипнула, почувствовав нечто странное в его голосе, и вырвалась из его объятий, чтобы посмотреть на него. Глаза Сяхоу Даня были полны слёз, он смотрел на неё с нежностью и беспомощностью.
«Но я тоже ничего не могу сделать.»
Ю Вань Инь внезапно поняла, что не должна подводить Сяхоу Даня.
Сяхоу Дань так старался оставить после себя светлые воспоминания, чтобы они могли утешить её. Но она заставила его плакать.
Постепенно успокоившись, она взяла предложенный платок и высморкалась: «Ладно, тогда просто постарайся как следует мне это компенсировать.»
* * *
После долгой и суровой зимы постепенно начало теплеть.
Ответа на послание, отправленное Туэру, всё ещё не было. Ситуация в Цян была нестабильной, военные действия сопровождались хаосом и неразберихой. Они даже не могли быть уверены, что Туэр получил письмо.
Император, как только у него появлялось свободное время, использовал каждую возможность, чтобы проводить время с императрицей. Они гуляли по озеру, любовались луной, бродили по снегу и любовались цветами, проводя время с наслаждением.
Состояние Сяхоу Даня заметно ухудшалось. Он всё меньше ел и спал, его глаза стали глубокими впадинами, всё больше напоминая образ тирана из кошмара. Ю Вань Инь знала, что его головные боли приближаются к критической точке.
Но он никогда не показывал свою боль перед Ю Вань Инь, а когда уже не мог терпеть, исчезал на некоторое время. Ю Вань Инь делала вид, что ничего не замечает.
Она уже выплакала все слёзы и не собиралась делать это снова.
По указанию императора, был назначен день торжественного бракосочетания.
Подготовка к этой грандиозной церемонии потрясла двор и страну. Император, казалось, хотел показать свою власть, отпраздновать своё позднее восшествие на престол и очистить её от клейма «ведьмы-императрицы».
Эта церемония должна была стать началом новой эры, поэтому она должна была быть грандиозной и уникальной. Не строго торжественной, а изысканной и роскошной.
Недавно назначенные министры усердно готовились к своему первому испытанию.
В ворота дворца один за другим въезжали повозки с золотыми и нефритовыми реликвиями и богатыми украшениями, а также редкими цветами и растениями, не встречавшимися зимой. Их везли из дальних уголков страны, чтобы украсить весь дворец, создавая атмосферу праздника.
За три дня до церемонии, залы дворца наполнились свежим ароматом цветов, а император с сановниками и воинами постились, возносили молитвы и жгли благовония.
В день церемонии звучали мелодии, цветы усыпали путь, ковры тянулись от ворот дворца до зала. Императрица, облачённая в великолепные одежды, шла грациозно, а блеск золота и драгоценностей на её короне феникса переливался, словно потоки света звезд Млечного Пути.
Ю Вань Инь, слегка приподняв свою благородную голову, шла через распростёртую толпу. Длинная юбка её церемониального наряда волочилась по земле, словно разворачивая сказочный сон.
Ответственный за безопасность Линь Сюаньин со сложным выражением лица наблюдал, как она с высоко поднятой головой идет к одиночеству.
После долгой церемонии императрица поклонилась перед алтарем, совершив шесть земных поклонов и три коленопреклонения. Император помог ей подняться и, взяв за руку, встал рядом, принимая поклоны.
Восьмилетний наследник с покорностью подошёл и поклонился.
С тех пор как умерла вдовствующая императрица, он, возможно, по совету мудреца, стал вести себя послушно. Он не только плакал и каялся перед Сяхоу Данем, но и отправил множество подарков в покои Ю Вань Инь, называя её «матушкой» с таким почтением, словно хотел доказать свою готовность быть послушной марионеткой, чтобы никто не нашёл повода низложить его.