Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Какой скандал! (Это просто смешно)
Шрифт:

Наложница Шу крикнула:

— Стой!

Евнухи и служанки ринулись за ней.

Ю Вань Инь, доведенная до предела, побежала с максимальной скоростью, как ветер ворвавшись в комнату, захлопнула дверь и тихо сказала тайным стражам:

— Быстро, укрепите дверь!

Снаружи наложница Шу, в ярости, приказала своим людям:

— Почему вы еще не ломаете дверь?!

Слуги бросились к двери, изо всех сил толкали ее, били кулаками и ногами, но дверь, казалось, была сделана из железа, и не поддавалась.

Наложница Шу, как разъяренная львица, сделала несколько кругов и сказала:

Принесите топор, выломайте дверь!

Ю Вань Инь: «…»

Слишком усердствуют, они действительно хотят убить меня.

Тайный страж:

— Прошу, госпожа, укройтесь в подземелье.

— Не забудьте скрыть вход, не выдавайте подземелье.

— Его Величество приказал, если кто-то обнаружит подземелье, немедленно устранить.

Ю Вань Инь грустно улыбнулась:

— Это называется жертвовать пешками…

По деревянной двери пришелся громкий удар, кто-то из слуг ударил топором.

В этот момент снаружи послышался насмешливый голос:

— Наложница Шу, что вы здесь делаете?

Наложница Шу обернулась и увидела Ан Сяня.

Появление этого старшего евнуха ошеломило ее, она пошатнулась и потеряла весь свой пыл:

— Старший евнух Ан?

— Его Величество приказал, чтобы никто не посещал холодный дворец, прошу наложницу Шу пойти прогуляться в другое место.

Вернувшись, наложница Шу собрала своих подруг и начала рыдать и ругаться.

— Эта хитрая лисица, даже в немилости, смогла заручиться поддержкой старшего евнуха Ан!

Се Юнэр, сидя в самом углу с болезненным видом, тихо слушала.

Ранее она пользовалась доверием наложницы Шу, но после подозрений в беременности стала объектом ее зависти и теперь была изолирована от остальных.

Слушая, как остальные ругаются, она наконец сказала:

— Сестра, здесь что-то не так.

Наложница Шу бросила на нее взгляд:

— Что именно?

— Ан Сянь всегда был хитрым, он никогда не обращает внимания на опальных наложниц, почему же он специально пришел в холодный дворец? То, что он встал на защиту Ю Вань Инь, означает, что он считает ее еще ценной.

Наложница Шу была потрясена:

— Неужели эта низкая наложница может вернуться в милость?

Се Юнэр опустила голову:

— Я не знаю, но пока лучше не раздражать ее.

Тем временем Ю Вань Инь пыталась убедить Сяхоу Даня:

— Наложницу Шу нельзя оставлять без внимания.

— Да.

— Если ты остановишь её, принц Дуань поймёт, что я не потеряла твою благосклонность, и тогда все наши предыдущие усилия будут напрасны!

— Если мы её сейчас не остановим, в следующий раз кто-нибудь другой придёт к тебе с топором, — возразил Сяхоу Дань.

— … У меня не такие уж плохие отношения с людьми.

Сяхоу Дань серьёзно сказал:

— Вань Инь, холодный дворец существует для твоей защиты. Если он не выполняет свою функцию, тебе придётся покинуть его.

Ю Вань Инь почувствовала тёплую волну в сердце, но тут же решительно покачала головой:

— Я с таким трудом сумела обмануть принца Дуаня…

— Я уже придумал, как поступить дальше, — улыбнулся Сяхоу Дань. — Сценарий будет следующим: я решил, что твой дар предвидения всё-таки нужен мне, поэтому я восстанавливаю твой титул наложницы и, унижаясь, прошу тебя вернуться; но ты, измученная испытаниями, уже отвернулась от меня и полностью доверяешь принцу Дуаню.

— Сценарий о преследовании жены? — Ю Вань Инь, прочитав множество романов, мгновенно поняла суть.

Сяхоу Дань: "?»

— Да, точно.

Ю Вань Инь, осознав, что сказала, смутилась, её лицо покраснело. Она поспешила сказать:

— Это может сработать. Принц Дуань, вероятно, не поверит, что ты не будешь меня использовать. Этот сюжет ему покажется логичным.

Сяхоу Дань облегчённо вздохнул и направился к выходу.

Ю Вань Инь, глядя ему вслед, спросила:

— Куда ты?

— Остановить её.

Ю Вань Инь, не имея хорошего мнения о наложнице Шу, всё же предупредила:

— Не убивай её, ладно?

— Не буду, — спокойно ответил Сяхоу Дань, скрывая вспышку гнева в глазах.

* * *

Ю Вань Инь снова стала наложницей и вернулась в тот же дворец, куда попала после переноса.

Когда она покидала холодный дворец, наложница Шу уже была заточена в другой, более узкий и разрушенный холодный дворец. Поэтому она не видела, как наложница Шу туда попала.

Она только знала, что другие наложницы смотрели на неё с некоторым страхом.

Сяхоу Дань начал играть роль преследующего мужа, регулярно посылая ей одежду и украшения. Ю Вань Инь же оставалась холодной, не наряжалась и показывала видом, что её сердце мертво.

* * *

Через несколько дней наступил праздник Тысячи Осеней.

На праздничном банкете Ю Вань Инь вместе с другими женщинами находилась в отдельном зале.

Теперь она была просто обычной наложницей, к тому же не любимой вдовствующей императрицей, поэтому её место было в заднем ряду, как раз у окна.

Чтобы показать своё безразличие к Сяхоу Даню, она надела простое платье бледно-зелёного цвета и украсила волосы лишь одной серебряной шпилькой. В этом окружении она выглядела вопиюще простой, почти бунтаркой. Однако её лицо придавало ей холодную и захватывающую красоту.

Она полностью игнорировала многочисленные взгляды, направленные на неё.

Поскольку она не могла видеть, что происходило в главном зале, она сосредоточилась на еде. Хотя в холодном дворце тоже готовили еду, такого роскошного банкета у неё давно не было.

Издалека раздался голос:

— Прибыли послы из Яньского государства…

Ю Вань Инь повернулась к окну.

Глава 29

Издали донёсся возглас:

— Послы из Яньского государства прибыли…

Ю Вань Инь обернулась и посмотрела в окно.

Прибывших было более тридцати человек, среди которых были мужчины и женщины с высокими носами и глубокими глазами, явно не из Срединного царства. Мужчины были все крепкого телосложения, одеты в меховые одежды; женщины — с красивыми лицами, стройные, украшенные сложными украшениями, и их шаги звучали мелодичным звоном, как у танцовщиц. Во главе стоял мужчина средних лет, лицо которого было немного полным, но с довольно дружелюбной улыбкой.

Поделиться с друзьями: