Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Калейдоскоп смерти
Шрифт:

Красивая внешность помогла Жуань Наньчжу заполучить благосклонность молодой девушки — она отнеслась к нему без опаски.

На вид ей было около восемнадцати, внешностью девушка не выделялась, щёки усыпали веснушки, но в глаза бросались красивые белокурые волосы.

— Мой брат Лоран, перед тем, как исчезнуть, говорил, что его кто-то преследует. Но посёлок у нас маленький, чужаков здесь не бывает. Кто станет преследовать чужого ребёнка? Мы тогда и не обратили внимания на его слова… — Похоже, сестра винила себя в пропаже мальчика, её глаза наполнились слезами.

Скажите, вы не будете против, если мы осмотрим его комнату? — спросил Жуань Наньчжу.

— Идёмте, я вас провожу, — ответила сестра мальчика.

Пропавшего ребёнка звали Лоран, его комната находилась прямо на чердаке. В маленьком пространстве царил беспорядок. Здесь помещалась только небольшая кровать, стопки книжек и ещё всякие мелочи.

Крохотная комната не могла вместить всех одновременно, поэтому они разделились на группы.

Линь Цюши, Жуань Наньчжу и ещё одна девушка пошли первыми.

Жуань Наньчжу сразу направился к книжной полке, а Линь Цюши приступил к осмотру кровати Лорана.

Очень скоро Линь Цюши нашёл под подушкой дневник, запертый на маленький замок. Он среагировал мгновенно — схватил находку и спрятал под одеждой, притворившись, что ничего не произошло. Тогда Линь Цюши наконец обнаружил небольшое преимущество женского образа: мужчины одевались намного проще, и при необходимости что-то спрятать это могло вызвать затруднения.

Жуань Наньчжу тем временем нашёл среди книжек целую кучу записок — перед исчезновением Лоран изучал местные городские легенды, весьма богатого содержания, и среди них также имелась нить, ведущая к вороньему чучелу.

— Видимо, мальчик что-то предчувствовал, — заключил Жуань Наньчжу. — Значит, смерти за этой дверью знаменуются предвестием.

Линь Цюши кивнул в знак понимания и указал на дверь.

Жуань Наньчжу уловил намёк.

— Ладно, пойдём.

Под предлогом подышать свежим воздухом они покинули дом, нашли безлюдный угол, и Линь Цюши вынул из-под одежды дневник Лорана.

Жуань Наньчжу, наблюдая за его действиями, усмехнулся:

— Как будто всегда этим занимался!

Линь Цюши не мог больше терпеть своё вынужденное безмолвие.

— Не до шуток сейчас. Давай посмотрим, что там внутри.

Жуань Наньчжу кивнул, с лёгкостью открыл замок на дневнике и вчитался в написанное.

Вначале не было ничего особенного — обычные записи о жизни обычного ребёнка, где он жаловался то на родителей, то на школу… погодите-ка, на школу?

Линь Цюши спросил:

— У них здесь и школа есть?

— Должна быть. Только, наверное, не здесь, а в соседнем посёлке.

— Ага… Не слышал, чтобы глава посёлка о ней упоминал.

— Мальчик отцу не родной. Не удивительно, что он так относится к его пропаже.

Лорана в эту семью привела мать, он был её сыном от первого брака. Отчим никогда не любил его, часто ругал и даже мог поколотить. Когда мальчик исчез, мужчина не выразил особого сожаления, как будто ему было абсолютно всё равно.

— А где мать Лорана? — Линь Цюши стало любопытно.

— О ней почти ничего не говорится, — ответил Жуань Наньчжу. — И это уже очень странно…

И правда, странно. Когда они зашли в дом, хозяйку не увидели. Никто даже не упомянул, что в доме была хозяйка.

Переворачивая страницы, Линь Цюши наконец увидел подсказки, касающиеся исчезновения.

Лоран стал жаловаться, что кто-то словно преследует его. На пути в школу и со школы кто-то шёл за мальчиком, но он никак не мог увидеть преследователя.

Вначале Лоран злился и возмущался, но вскоре эта злость обернулась страхом. Похоже, Лоран что-то обнаружил…

«Он опять появился за окном. Я спрятался под кроватью. Надеюсь, он меня не найдёт».

«В этот раз я спрятался в шкафу. Хорошо, что не залез под кровать. Он наклонился и засунул под кровать руки, как будто искал меня».

«Мне никто не верит. Они думают, что я сошёл с ума. Та тварь чуть не пролезла через щель в окне. Я не знаю, что он такое».

«Я узнал, как его зовут, но времени уже немного, не успеть…»

«Всё кончено».

Это Лоран написал в последние дни перед исчезновением, несколько дней назад в его дневнике появились последние строки: всё кончено.

Это была последняя запись. После Лоран пропал, и дневник прервался.

— Видимо, мальчика забрала тварь, — заключил Линь Цюши, дочитав дневник. — Воронье пугало…

— И куда же он мог его утащить…

Они переглянулись. Линь Цюши неловко усмехнулся:

— Только не говорите, что на консервный завод.

Но похоже, других значимых мест в этом посёлке не имелось.

Жуань Наньчжу:

— И вот вопрос — ты сегодня за завтраком пробовал рыбные консервы?

Линь Цюши замотал головой. Даже на вид консервы выглядели неаппетитно, а он и вовсе привык к постному завтраку, поэтому не притронулся к рыбе.

Он не притронулся, зато остальные съели немало. Особенно Ван Тяньсинь, который, видимо, питал особое пристрастие к рыбе.

Линь Цюши:

— Даже думать об этом не хочу. Иначе меня сейчас вырвет.

— Куда теперь отправимся? — спросил Жуань Наньчжу.

— Осталось ведь ещё два пропавших ребёнка? Осмотрим их дома. Хорошо, если найдём что-то общее.

Жуань Наньчжу кивнул, соглашаясь с предложением Линь Цюши.

Так что они направились по адресам двоих других детей, а по дороге обсудили некоторые мелочи, касающиеся обстановки в посёлке.

Разумеется, для поддержания образа немой девушки Линь Цюши не решался слишком много говорить и почти всю дорогу общался с Жуань Наньчжу при помощи приложения озвучивания текста в телефоне.

Глядя, как тот старательно печатает слова, Жуань Наньчжу заулыбался.

— Цюцю, ты такая милашка.

Линь Цюши: В каком это месте?

— Во всех местах. Хочу схватить тебя, унести и запереть где-нибудь, чтобы я один мог тобой любоваться.

Линь Цюши:

— …

Поделиться с друзьями: