Калейдоскоп смерти
Шрифт:
Гу Лунмин только хотел спросить, почему он так думает, но тут же сам вспомнил странное поведение девушки. Та съела очень много рыбы, и уже за обедом они чувствовали исходящий от неё сильный запах, а раз уж даже они смогли его почувствовать, вне всяких сомнений, рыбоголовый монстр тоже легко найдёт жертву по запаху.
Так и вышло — вскоре после того, как тварь отстала от них, Линь Цюши своим чувствительным слухом уловил женский крик, донёсшийся откуда-то издалека. Ни Гу Лунмин, ни Жуань Наньчжу ничего не услышали, да и сам Линь Цюши не мог точно определить, откуда раздаются эти жуткие звуки.
Крик всё продолжался, затем перешёл в плач, после чего девушка жалобно заскулила, но потом затихла. Остались только низкое рычание и чавканье, от которого волосы шевелились на голове.
Теперь Линь Цюши различил, что звук доносится с палубы, и ему даже думать не хотелось, какая картина завтра будет их там ожидать.
Наверное, ещё один обглоданный труп с выеденными внутренностями.
Жуань Наньчжу, как будто чувствовал, что Линь Цюши не может уснуть, сел к нему на кровать, улёгся рядом, пристроив подбородок ему на макушку, и втянул запах его волос.
Тепло, распространившееся по телу от объятия, подарило Линь Цюши немного утешения, только жуткие звуки как будто всё ещё раздавались эхом в его ушах, он словно до сих пор слышал плач Цзянь Цяньюань…
— Она умерла, — сказал Линь Цюши.
— Да, — ответил Жуань Наньчжу. — Спи. Это обычное дело.
Линь Цюши вздохнул:
— Вомзожно, я мог её спасти.
— Но сначала ты должен спасти себя, — Жуань Наньчжу запустил пальцы в волосы Линь Цюши. — У нас пока нет меча, которым можно убить чудовище.
Миф о Минотавре гласил, что Тесей расправился с чудищем при помощи меча, но пока они не обнаружили ничего похожего на оружие, способное поразить рыбоголовую тварь… Тесак с кухни точно не подойдёт.
— Мы нашли нить, — рассуждал Линь Цюши, — вино тоже нашлось. — Смерть Цзянь Цяньюань подтвердила догадку насчёт «вина».
Жуань Наньчжу поцеловал кончик его уха.
— Спи. Поговорим об этом завтра.
Линь Цюши согласно хмыкнул и закрыл глаза.
Но всё же не смог уснуть слишком крепко, так и провалялся в полудрёме до рассвета.
Погода совсем испортилась, тяжёлые тучи вновь закрыли небо, пугая людей темнотой.
Линь Цюши рано поднялся с постели, и вместе с Жуань Наньчжу они сходили на палубу, где обнаружили труп. Лицо разглядеть уже не представлялось возможным, только по одежде можно было понять, что тело принадлежало Цзянь Цяньюань.
Живот несчастной оказался распорот, но съеденная вчера рыба пропала, а вместе с ней и внутренности девушки.
«Буэ…» — И без того страдающего морской болезнью Шэнь Цзюэсиня затошнило, а вместе с ним ещё нескольких слабых психикой девчонок.
Линь Цюши видел на палубе и Сяо Мо, в ней больше не осталось неуклюжести новичка, выражение лица сделалось более равнодушным, как будто она уже спокойно принимала жуткие картины происходящего за дверью.
Прошло два дня, и Цзянь Цяньюань стала второй съеденной жертвой.
Остальные быстро избавились от трупа девушки. То есть, выбросили за борт на корм рыбам.
— Я вчера тоже видел монстра, — кто-то дрожащим голосом описал случившееся ночью. — Он прошёл мимо нашей каюты, приблизился к комнате Цзянь Цяньюань, выбил дверь и выволок бедяжку на палубу…
— Это ужасная тварь, — пожаловался ещё один свидетель, — я не мог ничем ей помочь, мне не справиться с этим чудовищем.
Никому не под силу голыми руками одолеть двухметрового монстра. С оружием ещё можно было бы попытаться, но когда в руках только кухонный нож, никто не стал бы шутить с собственной жизнью.
Линь Цюши выглядел явно невыспавшимся. Он сел на первое попавшееся место в столовой и принялся ковыряться палочками в тарелке с бобами.
Старик, подающий им еду, появился опать. Он выглядел в точности таким же, каким Линь Цюши запомнил его в первый день, даже выражение лица не поменялось.
Линь Цюши и Жуань Наньчжу переглянулись, затем последний поднялся и направился к старику.
— Здравствуйте, господин, — поприветствовал Жуань Наньчжу.
Тот вместо ответа окинул его равнодушным взглядом, как будто сам являлся роботом, в программе которого не было прописано алгоритма действий в случае приветствия.
— Господин, здравствуйте, — повторил Жуань Наньчжу.
Старик по-прежнему не отзывался.
Тогда Жуань Наньчжу, наклонив голову набок, столкнул на пол тарелки, стоявшие перед ним на столе. Рыба разлетелась по полу.
— Ты чего творишь? — наконец заговорил старик, явно недовольный.
— Хочу у вас спросить, — произнёс Жуань Наньчжу, — когда вы готовите еду, по вам так же, как сейчас, ползают полчища мух?
— Я не понимаю, о чём ты говоришь.
Жуань Наньчжу протянул руку и схватил комарика с человеческим лицом, кружащегося возле старика.
— Не понимаете?
Старик всё-таки положил половник, которым собирался накладывать еду, развернулся и направился прочь. Однако Жуань Наньчжу схватил его за плечо:
— Куда же вы?
Всё тело старика неистово затряслось.
Линь Цюши увидел это издалека и вначале решил, что старик дрожит от страха или гнева, но очень скоро понял, что это вовсе не страх и не гнев. Тот просто таял у них на глазах.
Сперва его тело быстро уменьшилось, превратившись в чёрный комок, который затем с жужжанием разлетелся по столовой… оказавшись роем бесчисленных комаров.
Все находившиеся в столовой люди так и остолбенели от такого зрелища, потом принялись как сумасшедшие хлопать себя по телу, убивая мошек.
Но комары исчезли так же быстро, как появились, а от старика осталась только одежда.
— Блин, — потрясённо заговорил Гу Лунмин, совершенно не ожидавший подобного поворота. — Получается, это комариный оборотень?
Линь Цюши на какое-то время и сам потерял дар речи.
Жуань Наньчжу, почесав затылок, повернулся к Линь Цюши:
— Получается, больше никто не будет приносить нам еду?
— Похоже, что так.
Жуань Наньчжу с невинным видом развёл руками, остальные же члены команды стояли с мрачными задумчивыми лицами.