Камень-обманка
Шрифт:
Что же предпринять? Сиденьем мяса не унесешь!
Разве разжечь огонь или положить на добычу карабин? Запах металла и человека напугает хищников, во всяком случае — задержит их. А за это время можно сбегать в лагерь и привести людей.
Внезапно из-под ног Россохатского вырвался малый зверек, взлетел на лиственницу и резко засвистел. Почти тотчас за спиной сотника раздался треск: человек или зверь продирался прямо через заросли, не таясь, не страшась никого.
Хруст становился все отчетливее, он приближался быстро, и руки Андрея сами собой подняли карабин на уровень груди и передернули затвор.
Вот уже затрещало совсем рядом, и из ерника вышла… Катя. Она тоже держала наготове свою берданку; лицо раскраснелось, но на висках пробивалась бледность тревоги.
Кириллова была на этот раз в суконной юбке, на которую опускалась темная шерстяная кофта городской вязки.
И Андрею, помимо воли, бросились в глаза и ее легкая фигура, и стройные ноги в черных яловых сапогах.
Катя спросила, чуть задыхаясь, может, от быстрой ходьбы, может, от волнения:
— Целый?
— Целый, Катенька.
— Ну, слава те, господи! А то слышу — три выстрела, оробела: задереть медведь.
— Отчего ж решила, что медведь?
— А как же! На каборожку столь пуль не тратять. Сразу поняла: космач.
Она посмотрела сияющими глазами на Андрея, любуясь его тонкой фигурой и повторила:
— Слава господу — целый…
Спросила, лукаво узя глаза:
— А ты, чай, курить до смерти желаешь?
— Верно.
Она отвернулась, пошарила за кофточкой, достала кусок газеты, сложенный пакетиком.
Россохатский осторожно отогнул края бумаги, увидел щепоть махорки и, заглянув в довольные Катины глаза, признательно улыбнулся ей. Тут же свернул изрядную папиросу и высек огонь.
Они были так увлечены своей радостью, что не заметили Гришку, выросшего возле туши. Хабара стоял, опершись на винтовку, и разглядывал зверя, а может, лишь делал вид, что осматривает добычу. Столкнувшись глазами с сотником, пожал плечами и сказал, будто чрезвычайно удивился себе:
— А я без топора, паря. Никак, леший меня обошел.
Распорядился:
— Поди, Кириллова, Дикого покличь.
Катя топталась возле Андрея — и было видно: не хочет уходить.
— Иди, иди… — повторил артельщик. — Чё кулем стоять?
Когда женщина ушла, Хабара беззвучно рассмеялся, кинул Андрею:
— Ну, не полошись, сотник! Я все давно вижу. Сморгались, чай?
Россохатский покосился на Хабару, проворчал:
— Под ногти не лезь, право! Зачем?
Хабара отозвался хмуро:
— Красоту не лизать, парень. У меня на нее свой интерес, на Катю. Ты помнишь.
В чаще треснул валежник, еще раз — и все стихло.
«Не ушла сразу… Боялась, как бы ссоры не вышло…» — подумал Андрей, и впервые за время скитаний ему показалось, что он, пожалуй, не одинок в этой ужасной глуши.
Кириллова вернулась к реке с Диким. Мефодий не стал терять времени на расспросы, вытащил из-за пояса топор и живо срубил крепкую небольшую сосенку.
Медведю связали ноги, подвесили на жердь, благоухающую смолой, и, покряхтывая, потащили в лагерь.
Дин топтался у землянки, вытягивал шею так сильно, что его узкая бородка дыбилась в уровень с глазами, бормотал:
— Холосо, шибко холосо.
Медведя свежевал артельщик. Он выпрастывал зверя из его кожаной одежки с непостижимой быстротой и ловкостью.
Андрей стоял рядом, наблюдая за точными движеньями Хабары.
Смутные и противоречивые чувства отражались на лице Россохатского. Медведь был, точно воском, залит салом, и сотник понимал, что добыл артели отменное мясо. Но стоило бросить взгляд на связки безукоризненных мускулов животного, — и снова приходило ощущение невнятной жалости.
Гришка говорил, орудуя ножом:
— Чай, сала одного за три пуда будеть. Сладкий медведь!
Утром Хабара отослал Мефодия и Дина на промывку песка, а сам остался у лагеря: предстояло соорудить коптилку, нарезать ломтями и просолить мясо.
Коптильня оказалась не бог весть какое сооружение. Гришка врыл, в землю столб, накрыл его нехитрой, крышей из хвои, так что получилось вроде гриба. Вытесал из сухостоя палки-вешала и приспособил их под навесом. После того, с помощью Кати, нарезал медвежатину на тонкие длинные ломти и стал солить.
Повесив мясо на жердях, Хабара сложил под ним костер, посыпал мхом — и поджег. Дрова тихо тлели, и дым густо взбирался к вешалам.
— Моя служба теперь вся, — кинул Гришка Андрею, обтирая руки пучком травы. — Сутки, а то и двое — огню работа.
Мельком взглянув на Катю, распорядился:
— Я — на Билютый, однако. А ты, срок найдешь, шкурой займись.
— Дикой поскоблить, — с неудовольствием отозвалась женщина. — Мне еще черемуху толочь.
— Ну, Дикой — так Дикой, — не стал спорить артельщик.
И ушел, оставив Катю и Россохатского вдвоем.
Как только Гришка спустился к реке и пропал из виду, Катя подошла к Андрею, сказала, прижимая руки к груди, точно готовилась прыгнуть с обрыва вниз:
— Иди на закат, туда, где зверя убил… Я — за тобой. Иди…
— Зачем? — не понял Россохатский.
Женщина исподлобья взглянула на него и, пытаясь подавить раздражение, подтолкнула в спину.
— Иди, ваше благородие.
Сотник пожал плечами и вяло зашагал в лес.
«Что взбрело в голову? — думал он, наталкиваясь на ветки и забывая прикрыть лицо. — Какие тайны?»
Он вдруг обозлился и вслух обругал Катю:
— Право, дурит баба!
Женщина догнала его вскоре, и двигались они как-то чудно: не рядом, не парой, а гуськом. Кириллова ступала позади неслышным охотничьим шагом, молча, и только дыхание ее изредка долетало до него.
Вблизи Китоя Катя внезапно обошла Андрея и повернула на юг, лицом к далекой монгольской границе.