Карма богов
Шрифт:
Человек в медицинском халате и маске прошёл по узкому коридору, достал пластиковую карту и ввёл код допуска на панели перед входной дверью, уже снаружи снял с себя одноразовый медкомплект и посмотрел в зеркало. Только на долю секунды ему показалось, что отражение смотрит на него как-то необычно, словно оно существует само по себе.
– Вот чёрт, в этом боксе всё пропиталось наркотой, похоже, я надышался этого дерьма.
В помещении категорически запрещалось пользоваться сотовым телефоном, их не разрешали проносить в здание, телефон остался в машине на парковке, пришлось быстро подняться на лифте и почти бегом пройти к автостоянке. Уже за территорией он набрал номер, попросил добавочный и просто продиктовал цифры. Через секунду раздался входящий звонок, женский голос попросил его следовать по указанному маршруту и не отключаться, когда настанет время остановиться, ему скажут.
– Ох уж мне эти шпионские игры, вас понял, следую по указанному маршруту.
На пустынной дороге ему приказали остановиться, вдалеке приземлился легкомоторный самолётик, пришлось оставить машину у дороги и по пыльной тропе идти к взлётной полосе.
Моррисон ещё не успел подойти к самолёту, как на встречу к нему вышел мужчина, средних лет, крепкого телосложения в простом свитере и синих джинсах. Странный вид для человека, встречу с которым так конспирировали. Агент пожал руку и молча кивнул Бишопу.
– Добрый день, меня зовут Бишоп, а вы, как я полагаю, агент Моррисон?
– Добрый день, вы отвлекли меня от очень важного допроса, так что давайте сразу к делу!
– Итак, к делу, у меня для вас интересный груз, груз живой, точнее, носитель груза, помните, как в фильме «Чужой». Но этот груз надо вывезти из далёкой страны, тут то, что я не могу доверить даже самым надёжным электронным носителям, копии у меня сохранены. Вам нужно его доставить в один из ваших бункеров.
– Мистер Бишоп, сэр! Прежде всего, как вы узнали коды к нашей сети, почему я должен вам доверять, вы же вроде обычный юрист, – Моррисон уже невзлюбил этого выскочку.
– Потому что у меня высший уровень доступа, я не военный. Не могу требовать от вас подчинения, но сгнобить вас, это мне по силам. Как человека, который не слушает приказов и не выполняет поставленные задачи, пусть даже такие простые, как то, что я сейчас требую от вас, – Бишоп так противно улыбнулся, и что-то в его образе появилось зловещее. Такой харизмой обладают люди с реальной властью.
Моррисон этот сигнал уловил, сглотнул, но не смог подавить нервный импульс агрессии. Но всё же взял себя в руки. Похоже, что Бишоп не знает о поимке Арта, поэтому и приехал с новым заданием.
– Хорошо, я изучу ваши документы и завтра свяжусь с вами.
– Нет, вы сейчас сядете в самолёт, откроите папку, и все прочитаете и изучите, запомните, можете только взять тот клочок бумаги с адресом связного, всё остальное придётся уничтожить прямо здесь, не хочу думать, что материалы могут попасть кому-то на глаза.
Моррисон основательно разозлился, но, видимо, придётся сидеть тут и учить всё наизусть. Папка оказалась почти пустой, несколько листов. На первом, досье какого-то человека, слишком мелкий шрифт, пришлось долго читать, на втором, план вывоза этого человека из ближневосточной страны, на третьем листе рисунки и иероглифы. Четвёртый лист заставил Моррисона вздрогнуть, там были обозначены последние контакты этого человека, среди них имя Артур Уайт.
После изучения документов, агент Моррисон вылез из самолёта и отдал папку Бишопу, тот облил её какой-то жидкостью и поджёг.
– Ничего знакомого или необычного не заметили в бумагах?
– Нет, типичная для меня работа, только один вопрос, после транспортировки груза мне нужно лететь в Японию и разыскивать остальных людей?
– Эти люди вас не касаются.
– Тогда, между нами, мистер Бишоп, уже и секретов нет, но почему вы сдаёте своего подопечного нам?
– Вы так ничего и не поняли. Я и есть «вы». Я вёл этого человека. Но сейчас у него какие-то проблемы. Мне рекомендовали вас как лучшего ловца, вот и поймайте мне этого колдуна.
За время разговора, документы догорели, а Бишоп уже сел за штурвал, и на прощание помахал рукой. Моррисон не стал дожидаться, когда самолёт поднимет пыль и поспешил к машине. В целом он остался доволен собой.
Во-первых, крупная рыба сама шла в руки, непросто шла, а косяком нахлынула, ещё месяц назад он и мечтать не мог о такой удаче, теперь финансирование, повышение и новые полномочия. Видимо, кто-то наверху уже заметил заслуги молодого спецагента, если Бишоп назвал его лучшим ловцом.
Во-вторых, Бишоп ничего не знает про Уайта, как же хорошо сработала техника экранирования. После знакомства с некоторыми возможностями экстрасенсов, Моррисон поверил в возможность телепатии, как только он увидел имя Арта, сразу начал продумывать методы убийства самого Бишопа, так сильная волна агрессии скрыла настоящие мысли о прыгуне, и теперь, можно сказать, что Бишоп не у дел.
Размышляя о своих подвигах и строя невероятные планы продвижения по службе, Моррисон подошёл к своей машине, сработала система автовключения, но через пару секунд двигатель заглох.
– Этого мне только не хватало, отсюда и эвакуатор-то нельзя вызвать, придётся самому как-то выкручиваться.
Он открыл капот, но в таком клубке проводов и трубочек самому разобраться невозможно.
– Почему я не выбрал «Форд»?
Снова сел за руль и попробовал завести двигатель, на этот раз машина завелась и тронулась с места, агент облегчённо вздохнул.
– Вот так всегда, ты строишь грандиозные планы по захвату мира, а простой автомобиль не можешь нормально завести.
Моррисон чуть не съехал в кювет, тело парализовало от страха, он с трудом удержал руль и значительно сбросил скорость. Последняя фраза просто возникла в сознании, но тут же эхом отозвалось с задних пассажирских сидений.
– Кто здесь, как вы попали в мой автомобиль?
– Хм, ты будешь удивлён, но в автомобиле ты и снова ты, точнее, два тебя, а кто из тебя истинный ты, это уж, прости, время покажет.
Моррисон остановил автомобиль и обернулся назад, на сидении за водителем сидела точная его копия, даже небольшой порез от бритвы на том же самом месте, волосы, и даже одежда помята точно так же.
– Твою мать...
– Нашу мать? Не стоит так о нашей матери, хорошее же женщина была, Мария , вот, кстати, и фотография её у меня в бумажнике.
Двойник ловким движением вытащил портмоне и показал его очумевшему Моррисону.
– Проваливай из машины, выметайся к чертям, ты что такое?
– А вот это уже хороший вопрос, но ответ тебе не понять, если коротко, то я это – ты, но с обратной стороны бытия. Красивое объяснение, правда? Но, необходимо тебе свыкнуться с мыслью, что ты не одинок, и нет я не галлюцинация, смотри.
Двойник резко, наотмашь отвесил оплеуху Моррисону и засмеялся.
– Приятно! Приятно, что я не чувствую твоей боли, видишь, мы одно целое, но в то же время мы разные. И кстати, всё, что ты знаешь знаю и я, и даже то, что ты читал в самолёте этого болвана.