ЖАНРЫ

Катарсис. Подноготная любви (Психоаналитическая эпопея)

Меняйлов Алексей Александрович

Шрифт:

В.: Вот уж точно — её-то я и не видела!

П.: Вернее, видела, но не отметила на логическом уровне. Я правильно обрисовал картину?

В.: Я думаю, что…

П.: Я не спрашиваю, что ты думаешь! Меня интересует твоё ощущение. Ощущение: я что-нибудь не досказал? Или сказал неправильно?

В.: Всё верно.

П.: Тебе этот светящийся шар нужен?

В.: А его уж нет.

П.: Хорошо. Ощущение — после того, как ты освободилась от светящегося шара, изменится ли твоё мнение, что ты мне нужна только для определённых целей?

В.: Ох, ну ты и коварный! Какой же ты коварный!

П.: Меня интересует ощущение. Итак, ощущение?

В.: Да. Многое изменится.

П.: Открывай глаза… Так… И сразу же целоваться! А ведь только что мне говорила, что употреблю — и брошу… Ты… А… М-м-м… А приятно возвращать родителям любовь их детей… В особенности, дочерей — отцам. О!.. Ух ты…

Глава тридцать первая

Ссоры—1

(Техника психокатарсиса)

П.: Милая, я тебе этого не говорил! Ты понимаешь? Я тебе ничего даже похожего не говорил!

В.: Нет! Ты всё время только одно мне и твердишь: что от меня исходит всё тёмное, чёрное!

П.: А я тебе ещё раз повторяю, что ничего похожего я тебе не говорил! Ты меня уже в который раз в этом обвиняешь — и напрасно. Это, скорее всего, невроз. Понимаешь? Невроз! Видимо, зацепившись за какую-то деталь в моём поведении, или просто за слово, ты проваливаешься в ситуацию, в которой боль некой психоэнергетической травмы. Надо от травмы освобождаться, а не от меня!

В.: Хочешь сказать, что я дура?

П.: Нет. Я…

В.: Нет, ты всё время хочешь сказать, что я — дура, ничего не соображаю! Что интеллект у меня — ноль. Так меня это больше не беспокоит! Беспокоило в самом начале, когда мы только-только познакомились. Когда ты ради, так сказать, знакомства сказал, что интеллект у меня нулевой — тогда меня это ещё беспокоило. А теперь — нет.

П.: И прекрасно! Дай я тебя поцелую!.. Это говорил. Но ты же сама потом сказала, что именно эти слова тебя особенно заинтересовали.

В.: Пусти! Конечно, заинтересовали: от интересного мужчины — интересные слова! А сейчас, когда время прошло, вопрос моего интеллекта меня больше не интересует.

П.: Никак поумнела.

В.: Но ты же меня теперь совершенно в другом обвиняешь! Что от меня исходит всякое зло. Чёрная энергия. Всю прогулку испортил. Куда ключи задевались? Ах, вот они…

П.: Уф! Никогда так не радовался, что наконец-то дома. Я тебя прошу: сразу — в кресло и закрывай глаза. И не разговаривай, не разговаривай, не разговаривай! Не спорь со мной!.. Я тебя жду… Ты скоро?.. Так… Не разговаривать — ведь договорились же! Так… Села. Отлично. Глаза закрыла? Хорошо. То, что заставляет тебя воспринимать ситуацию именно так, как ты воспринимаешь, этот предмет — где он у тебя?

В.: …Н-н… Ничего нет.

П.: Внимательно осмотри себя. Начни с ног. А потом медленно внутренним взором поднимайся вверх. Итак, что это?

В.: Нет ничего.

П.: Уж очень ты быстро мне ответила. Чересчур. Ты, наверное, и не смотрела?

В.: Смотрела. Но что я могу сказать, если внутри меня ничего нет?

П.: А снаружи?

В.: Ой! Ой-ой…

П.: Ну вот, опять слёзы. Почему ты в кресло вжалась?

В.: Цилиндр! На голове! Очень больно!

П.: В какой части головы?

В.: Вот здесь. Ой!

П.: Так… На левой от меня части головы… Интересно. Из чего он сделан?

В.: Чёрный. Металлический, поржавевший… И как бы нечистый.

П.: Ржавый металл… Опять… Ощущение: как давно он у тебя на голове?

В.: Больше года…

П.: Опять Центр?

В.: Да.

П.: Автор — мужчина или женщина?

В.: Мужчина. Ой, больно!..

П.: Что этот цилиндр от тебя хочет?

В.: Абсолютного послушания…

П.: Так… Это он является причиной наших ссор?

В.: Да.

П.: А почему? Что ещё этот чёрный металлический ржавый цилиндр от тебя хочет?..

В.: …

П.: Что ты не отвечаешь?.. Впрочем, это твоё право… Нужен тебе этот цилиндр?

В.: Нет, не нужен.

П.: Прежде чем мы от него начнём избавляться и для того, чтобы было удобней это сделать, давай его повнимательней рассмотрим. Он гладкий?

В.: Да. Только, как будто покрыт ржавчиной. И ощущение, что грязный.

П.: Он у тебя на черепе как стоит: донышком или на боку?

В.: Донышком. Но не просто стоит, а как будто вдавлен в череп. Вот на столько. (Показывает.)

П.: И от этого больно, что вдавливается?

В.: Отчасти.

П.: Притянута ли к этому цилиндру твоя энергия?

В.: Нет.

П.: Он целиком тебе чужд?

В.: Да.

П.: Каким образом будешь от него избавляться?

В.: А каким можно?

П.: Сколько он весит?

В.: Много. Очень много. Больше пяти килограммов…

П.: Ого! С таким грузом на голове по жизни ходить!.. А способов множество: можно подъёмным краном с электромагнитным захватом воспользоваться, можно лопатой подцепить и выбросить, а можно просто руками спихнуть. Ты сама знаешь наилучший способ. Что будешь делать?

В.: …Ничего не получается.

П.: Ещё попробуй.

В.: …Нет. Ничего не получается. Только как будто меньше стал вдавливаться.

П.: Так… Что надо сделать, чтобы от этого цилиндра освободиться?

В.: Надо… Надо… обсудить, зачем он туда поставлен…

П.: Хорошо. Зачем он туда поставлен? К чему он тебя принуждает?

В.: Чтобы… чтобы я к людям относилась особенным образом… Ух, и злая же я была, когда работала в Центре! Сама себя не узнавала! Вот, оказывается, откуда это! И ведь ещё: нельзя было показывать своего отношения! И это — от цилиндра!

П.: Так… Что ещё? К чему ещё тебя принуждает этот цилиндр?

В.: Чтобы им, сотрудникам Центра, угождала. И была, как они.

П.: Так… Что происходит от того, что ты проговариваешь желания цилиндра?

В.: Они, эти желания, теряют надо мной силу.

П.: Скажи, разве это я тебе говорю, что от тебя исходит чёрная энергия?

В.: Нет, это связано с цилиндром.

П.: Так. Прекрасно! А какое исходит от этого цилиндра самое главное принуждение, сформулировав которое, ты избавишься от его власти над тобой?

Поделиться с друзьями: