Катриона-3217. Космическая летопись.
Шрифт:
Звездолет был уже недалеко от орбиты Урана. Отстояв вахту, Деверо решил, что на сей раз не станет таращить глаза в экран, беседуя с Варварой, а просто ляжет спать. Очередную порцию картинок можно было изучить в рубке за несколько минут до конца вахты. Когда Антарес Морено пришла сменить капитана, она и другие вахтенные застали его, как обычно, склонившимся над ноутбуком. Второй навигатор Тернер с интересом заглядывал Джеку через плечо, а Юрген Шнайдер вертелся вокруг симпатичной белокурой помощницы старшего механика Кайсы Лайтинен.
— Ну, я не знаю, — неуверенно говорила Кайса, пожимая плечами, — Наверное, я слишком молода для этого.
— Да, бросьте, у вас получится, — возражал Шнайдер.
— Но у меня совсем нет опыта, — заметила Кайса.
— Это не трудно, я вас всему научу, — отвечал Шнайдер.
— На что это ты там девушку подбиваешь? — с подозрением спросил сержант Дабо, явившийся сменить Кайсу.
— Юрген хочет научить меня управлять катапультой, — оживленно блестя глазами, сообщила Кайса, — Следующее дежурство у нас совпадает. Мы как раз опять будем на орбите Урана сбрасывать груз, и он мне все покажет.
— Да, брось, я сам тебе все покажу, — махнул рукой Дабо.
— И не только катапульту, — многозначительно хмыкнула Сильвана Тольди и погрозила Себастьену пальцем.
— Не знаю, на что вы намекаете, — демонстративно пожал плечами Себастьен и сел рядом с Кайсой, — Сейчас, Лайтинен, я проверю приборы, и ты свободна.
Сильвана Тольди подошла к своему подчиненному.
— Ну, что?
— Вот это… прокладка курса, в общем. Все, это самое, в норме. Ох, я все понял! — Тернер звонко хлопнул себя по лбу.
— Что? — испугалась Сильвана.
— Катапульты! — с воодушевлением провозгласил второй навигатор, — Я, это самое, думал все, думал: накой там эти отверстия раньше были в бортах? Они теперь заварены листами обшивки, только следы остались. Так это ж были орудийные палубы!
Весь экипаж уже был в курсе увлечения лейтенанта Тернера военными кораблями и историей космических сражений. А так же знали, что изначально «Катриона» была военным звездолетом.
— Правда? — хором удивились Джек и Кайса Лайтинен.
Тернер кивнул.
— Раньше во втором, четвертом и шестом трюмах стояли ракетные установки, — сказал он.
— Даже как-то не верится, — заметила старший сержант Рекс.
— Могу показать, — охотно предложил Тернер.
— Мы все равно в этом ничего не понимаем, — сказала Антарес Джеку, — Сходите гляньте, потом нам расскажете.
— И я тоже хочу посмотреть! — попросила Кайса Лайтинен.
Тернер махнул ей рукой, приглашая с собой. Джек подумал, что если бы у Тернера почаще находились благодарные слушатели, с которыми можно поделиться такими открытиями, он, может быть, реже бы искал приключений на свою белобрысую голову.
— Погоди, — когда Кайса сорвалась с места, спеша догнать капитана и Тернера, Себастьен Дабо поймал ее за локоть, — Смотри, — он ткнул пальцем в приборы, на один из графиков.
— Вижу, — кивнула Кайса, — Минуту назад этого не было.
— Просто было не так заметно, — возразил Себастьен, — Возьми инструменты и сходи проверь, пока стармех нам с тобой по шапке не настучал.
— Хорошо, — кивнула Кайса, — Я посмотрю и доложу, что там.
В коридоре она догнала лейтенанта Тернера и Деверо.
— А давайте посмотрим на это всё во втором трюме, — предложила она, — Мне туда нужно по делу.
— А мы туда и направляемся, в общем, — сказал Тернер, вызывая по рации паромобиль, — Второй, это самое, как раз пустой. А из шестого меня того… прогнали. «Не мешайся, в общем», — говорят.
— Грузчики они такие, — улыбнулась Кайса.
Не смотря на утомительную для собеседников манеру говорить и прочие странности, Тернер ей явно нравился своей увлеченностью и любовью к технике.
— А зачем вам во второй трюм? — спросил Кайсу Джек, когда все сели в паромобиль.
— Там сержант Дабо заметил падение давления, — ответила Кайса, — Небольшое совсем. Я сама посмотрю, и если что попрошу Варвару проверить отсек.
На Землю «Катриона» возвращалась полупустой, и на орбите Урана объем груза должен был еще уменьшиться. Второй трюм был полностью свободен и потому безлюден и пуст. Когда Джек, Тернер и Кайса Лайтинен вошли через боковой служебный вход, автоматически включилось дежурное освещение. В его бледном синеватом свете Кайса достала из сумочки на поясе проверочный детектор, включила экран и посмотрела на показатели.
— Себ, это я. Мы во втором трюме, здесь правда давление слегка понижено, — сказала она в переговорное устройство, — Сейчас осмотрюсь, чтобы понять, в чем дело.
— Где-то утечка кислорода? — спросил Джек.
— Тогда бы уже сработала система оповещения, — возразила Кайса, вертя головой во все стороны, — Вот эти большущие квадраты раньше были отверстиями для орудий?
Она показала на обшивку внешних стен трюма. Тернер кивнул.
— Ага, — сказал он, подходя ближе к одному из заваренных орудийных люков, — Для этого типа авианосцев предусмотрены были ракетные установки класса «Белая стрела».
— Мне кажется, здесь и лазерные пушки можно было бы установить, — заметил Джек, тоже подходя и разглядывая то, что раньше было пушечными портами.
— Это точно, — одобрительно осклабился Тернер, — При некоторой модернизации, из «Катрионы» получился бы вполне приличный легкий авианосец не хуже современных.
Когда речь заходила о любимой теме, речь второго навигатора делалась плавной, правильной, в ней даже проскальзывали научные выражения.
— Выходит, я служу на военном корабле, — проговорила Кайса, идя с детектором вдоль стен, — Тогда по званию я — рядовой?
— А то, — согласился Тернер и покрутил свой светлый ус, явно собираясь заговорить о чем-то другом, — Эт самое, капитан. Я того… не хотел в рубке говорить, в общем. Скажут еще, только пришел, а уже того… лезет везде. Эта ваша запись с этой самой… с платформы «альфа-Ганимед». Я ее того… смотрел тоже с вами. И чё-то как-то… Кажется мне, упустил я что-то. Видел и упустил, в общем. Короче, можно еще глянуть?
— Ну, вы великий конспиратор, — рассмеялся Джек, — Значит, на самом деле за этим вы меня сюда зазвали?