Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Клинок Гармонии
Шрифт:

— И что, она сама тебе наваляла или был еще кто-то? — уточнил я, ожидая выдать королю больше информации, чем он сам уже слышал.

— Еще… были еще, — продолжил он. — Богиня воды…маленькое дитя, что даже во мраке чувствует меня, она не дала себя убить… защищалась… как зверь, загнанный в угол…

— Хомура Эверби? — вклинился генерал Джонатан Морроу.

— Маленькое-маленькое дитя, — не умолкая продолжал говорить Калипсо, — такое худое… слабое… но с сильным сердцем и волей к жизни…

— Точно она, — подметил Эдвард.

Так, хорошо, теперь у нас есть немного больше полезной информации. Чувствую, если получится вытянуть что-нибудь еще, кто-то получит весомую премию и еще больше возвысится в глазах короля.

— Кто еще там был? Дробовик хочет знать все, — продолжил я допрос.

— Еще дитя… маленькая девочка… слышит, но не видит… Я не мог ходить, только летая скрывался от ее несравненного слуха…

— Слепая? — задумался Эдвард.

— Как она выглядела? — уточнил я, понимая, что этой информации недостаточно.

— Черная…вся черная…только лицо белое…и та, что крошила стены одним ударом… тоже черная и… белая… Только один был черным… чернее «Бесподобного мрака»…

— Кто? — уже сам король потерял терпение, слушая растянутую и невнятную речь.

— Знаю… точно знаю… человек с плакатов… черный парень… он не умер, даже упав с высоты… командир… глава… король…

— Тайкон, — презрительно проскрипел зубами Котай.

— Он забрал его, — продолжил Калипсо. — Забрал… цель…

— Достаточно! — приказал король. — Этого хватит.

— Есть, — подчинился я, отбросив от себя Конрада и отойдя на метр. Конечно, информация была довольно расплывчатой, но даже я до всего догадался, не говоря уже о короле, который все знает и все видит.

— Камиль, убей его, — внезапно прошипел Котай, сложив руки крест-накрест в ожидании действий.

— Папа! — закричала ошарашенная Аой. — Зачем его убивать?! Он ничего плохого не сделал!

— Стреляй, — король просто проигнорировал ее.

— Ни слова больше, — ухмыльнулся я, а затем вновь приставил к голове Калипсо дробовик, который на этот раз уже не станет ничего слушать.

— Н-нет… нет, — задрожал Конрад.

— Ничего личного, дробовику не понравились твои ответы, — произнес я, после чего спустил курок.

Прозвучал громкий выстрел, от которого у многих присутствующих заложило уши, дробь врезалась в хрупкую естественную преграду, которая не могла не поддаться разрушительной силе оружия. Некогда сидящий на коленях беспомощный Калипсо с грохотом рухнул на изящный красный ковер, кровь, куски мозга и черепа хаотично разлетелись вокруг, в голове седого бедолаги зияла дыра, из которой стремительно сочились те внутренности, которые не попали под удар, от чего были вынуждены кашей вываливаться вслед за тем, с чем раньше были едины.

Кому-то такое зрелище покажется неприемлемым и душераздирающим, как малышке Аой, что не выдержала и со слезами на глазах сбежала из тронного зала, в душе проклиная своего отца за его безмерную жестокость, которую все мы привыкли оправдывать словами «не мы такие, жизнь такая». Я как никто другой усвоил этот урок, будучи еще подростком, потому теперь живу по принципу «либо ты, либо тебя», но это не работает в реалиях службы в гвардии, ведь пути назад нет, когда над тобой стоит грозный тиран, готовый вот так просто приказать другому более покладистому служащему пробить твою голову из собственных соображений. Если такова моя судьба и иного выхода нет, придется строить из себя собачку на поводке только лишь для того, чтобы избежать худшего.

— «Спектр» становится реальной проблемой, вы так не думаете? — разгневанным и еле сдерживающимся голосом проговорил король, отвернувшись от нас и уставившись в большое окно, сложив руки за спиной.

— Ваше Величество, мне следует подытожить? — обратился к нему Эдвард, желая разжевать неведающим то, что мы услышали.

— Будь добр, — позволил ему говорить Котай.

— Итак, уважаемые служащие, — начал он. — Из предсмертной речи Калипсо следует, что важную цель защиты по имени Стивен Колден похитила организация, зовущая себя орденом «Спектр». Судя по всему, похитителей было пятеро, среди них был некто Тайкон и Хомура Эверби, известная под псевдонимом «Ангел Трущоб», а также трое неизвестных девушек. Первая, по нашим предположениям, выделяется слепотой, как и я сам. Вторая обладает большой физической силой, а третью по всем пунктам можно назвать «альтернативным Калипсо». Все они носят схожую одежду черно-белой палитры и скрывают свои лица, что немало похоже на подход террористической организации. На данный момент эти люди из потенциально опасных переросли в действительно опасных и в наших интересах бросить все силы на их ликвидацию.

— Поддерживаю, — вклинился Морроу.

— Постойте, — замешкался Кафка. — Мы же не можем вот так переходить к действиям, основываясь лишь на догадках. Зачем «Спектру» понадобился Стивен Колден? Этот человек был ведущим специалистом в области исследования «багровой лихорадки», он в самом деле помогал не только простым людям, но и нам с вами.

— Все очевидно, — перебил генерала Котай, отчего все в миг замолкли. — Как мы знаем, Колден поставлял во дворец будущих гвардейцев, и, очевидно, у него были свои враги среди носителей, которые так или иначе связались со «Спектром». Поскольку вылечить «багровую лихорадку» не представляется возможным, они не смогли бы использовать его в качестве подпольного доктора, потому в скором времени просто убьют.

— Вы уверены, Ваше Высочество? — сомневаясь, пробормотал Майерс. — Думаете, «Спектр» стал бы похищать важного для дворца человека из побуждений мести? Разумнее было бы убить его там же, где они встретились лицом к лицу.

— Кто знает, Майерс, — отстранился он. — В любом случае Стивен нам больше не нужен и цепляться за его персону нет смысла, а вот «Спектр» привлек к себе достаточно внимания, заинтересовав даже меня.

— Что прикажете делать, Ваше Высочество? — спросил Эдвард.

— Камиль, — Котай почему-то обратился ко мне, — у меня есть для тебя важное задание и я очень надеюсь, что на этот раз косяков не будет.

— Внемлю каждому Вашему слову, Мой Король, — я мгновенно приклонился, оперевшись на колено, тем самым выказав свое наигранное безмерное уважение.

— Недавно в Торговом районе засветился один из сотрудников «Спектра», их техник Мисато Хагашида. Я хочу, чтобы ты нашел ее и выследил, где они укрываются. Под словом «выследил» я предполагаю никаких убийств и никаких похищений, потому что, сделав это, ты просто разворошишь осиное гнездо — нужно действовать аккуратно и четко. Все понятно?

— Выследить местоположение базы «Спектра», не трогая при этом Мисато Хагашиду — верно?

— Я очень надеюсь, что ты все правильно понял, — пробормотал он. — Майерс отправится в Торговый район с тем же заданием, но действовать вы будете по-отдельности. Что касается остальных, Инь и Виви, поручаю вам сопровождение грузового судна в Австралию, все инструкции получите завтра в порту. Кафка, можешь вернуться к своим делам. Морроу и Айс, вам поручено заняться подготовкой к послезавтрашнему празднику, и начать лучше с ковра перед троном. Всем все доступно?

Поделиться с друзьями: