Клинок Гармонии
Шрифт:
— Точно не видели? — переспросил некто. — Он ведет себя очень вызывающе и привлекает слишком много внимания.
— Говорю же, не видели, оставьте нас в покое, — повторил Ашидо.
— Ладно-ладно, простите за беспокойство, — вновь усмехнулся он и сразу же отстал.
Казалось бы, разговору конец, однако неизвестный, сделав вид, что уходит, возвращаясь к своим делам, внезапно развернулся и взмахнул рукой. От неожиданности и испуга Ашидо сию секунду рухнул назад, приземлившись на ягодицы, а я в этот же момент громко вскрикнула, подумав, что дело идет к драке. Взглянув на то, что было в руках у незнакомца, я заприметила необычную вещь — стрелу, наконечник которой ярко сверкал под лучами солнца. Поняв, что сейчас произошло, я переключила свое внимание на Ашидо, на лице которого виднелся свежий порез в районе левой щеки, из которого вяло сочилась кровь, растекаясь по коже.
— Что за херня, мужик? — воскликнул Ашидо.
Ответа не последовало, наш инкогнито просто стоял в одном положении и пристально пялился на босса, не отводя взгляд ни на секунду, пока наконец не переключил внимание на меня.
— Девушка, позвольте мне удостовериться в том, что вы не один из разыскиваемых преступников.
После этих слов он подошел ко мне вплотную, уставившись прямо в глаза и, не услышав требуемого ответа, просто схватил меня за руку и тотчас сделал грубый надрез на большом пальце правой руки тем же наконечником стрелы. Уставившись на вытекающую кровь тот замер в одном положении и простоял так около минуты, пока наконец не отпустил меня из своих грубых лап.
— От лица высшей гвардии приношу свои искренние извинения за содеянное, — внезапно приклонился он. — Меня зовут Бенедикт Майерс, позывной «Майерс», вы можете написать на мое имя жалобу и отправить ее на рассмотрение во дворец, но я предлагаю разойтись мирно, — сказав это, он вынул из кармана все тот же латунный кредит, предложив его в качестве извинений.
— Не бери ничего! — вскрикнул Ашидо. — Уходим от этого психа!
— Грубо, — вздохнул он.
— Жди жалобу, придурок! — напоследок прокричал Ашидо, уводя меня подальше от Бенедикта.
Честно говоря, я совсем ничего не поняла, но одно было ясно наверняка — это шепот, который, судя по произошедшему, по силе был равен Ашидо, раз уж они оба друг друга не почувствовали. В руках Майерса никак не могло оказаться стрелы, которой еще секундой ранее не было — это многое объясняет.
— Что это было? — испугано произнесла я.
— Погоди, отойдем подальше, — оборвал Ашидо, продолжая уводить меня.
Когда мы наконец преодолели пару кварталов, можно было немного расслабиться и понять, что произошло на той улице, потому я сразу принялась расспрашивать своего напарника, ожидая получить ответы.
— Ашидо, пожалуйста, скажи мне, что ты понял, чего он этим пытался добиться. В чем был смысл кидаться на людей на улице и извиняться деньгами?
— Этот сукин сын умен, хах, — усмехнулся он.
— Чего? — опешила я.
— Я только что чуть снова не засветился на каждом углу города, сейчас объясню, — сказав это, Ашидо немного перевел дыхание и собрался с мыслями. — Он хотел взять нас на неожиданности, действуя только из интуиции. Когда Майерс замахнулся на меня стрелой, он планировал, что я испугаюсь и сразу отвечу, а раны залечатся — это бы сразу меня выдало. Если бы он сделал порез не стрелой, а чем-то из того, что было под рукой, я бы так быстро не догадался и не смог бы выйти сухим из воды.
— Я все еще не совсем понимаю.
— Он знает, как устроены шепоты, потому-то и сделал неглубокий порез, который подобные мне залечили бы за секунды. Это очень гениальный способ вычислять шепотов, но Майерс действует в ущерб собственной репутации. Я понял его тактику и перенаправил свою энергию подальше от щеки, чтобы не дать ей залечиться.
— Даже не знаю, что сказать, — замялась я.
— Ничего не говори — ты была права, — прошипел Ашидо. — За три недели взаперти я так ничего и не добился, а лишь единожды выйдя на улицу уже получил наводку на одного из высших гвардейцев. Сегодня объявим всем о том, что удалось разузнать, и там же опросим Нао — вдруг ей тоже что-то известно.
— Нам нужно вернуться домой сейчас же, — заметалась я. — Если Майерс что-то заподозрил, он будет следить за нами до дверей ордена. Предлагаю зайти в какое-нибудь глухое место и использовать «бэкдор».
— Нет, — отрезал Ашидо. — Пойдем в противоположную сторону, чтобы сбить его с толку, а затем вернемся — вперед.
Я была в замешательстве от такого плана, но звучал он куда разумнее, чем мой. Конечно, веры в то, что за нами следуют наблюдатели, было мало, однако шанс не равен нулю, учитывая то, как сильно «Спектр» встал поперек горла дворцу.
***
Еще около часа прошло за пустыми скитаниями по улицам Торгового района в разных направлениях в отдалении от нашего привычного микрорайона. Мы старались вести себя естественно и даже имитировали здоровые повседневные прогулки влюбленной парочки, где парень-абьюзер вечно динамит свою любвеобильную даму. Все казалось до чертиков интересным и непримечательным, пока в какой-то момент Ашидо не изменился в лице, перестроив довольную лыбу в напряженную мину.
— Что такое? — спросила я, желая все-таки узнать, от чего тот так себя ведет.
— Не оборачивайся, — приказал он, — за нами следят.
— Сколько их? — хладнокровно произнесла я.
— Скорее всего двое, но они как-то… связаны, — отстраненно пробормотал Ашидо.
— Связаны? — переспросила я, ожидая услышать хоть какие-то объяснения.
— Наверное, — затерялся он, пытаясь собраться с мыслями. — Я чувствую всего один источник энергии, запас которого больше моего, но он какой-то… переменчивый, словно преследователей двое и идут они друг с другом за ручку.
— Что будем делать?
— Пройдем квартал и свернем в переулок, затем займем удобную точку и устроим засаду, — объяснил он.
— Засаду? — перекосилась я, не ожидая от него такой глупой идеи. — Нам нужно скрыться, а не напасть! Давай просто уйдем!
— Нельзя, — оборвал он уже в который раз за день, от чего я вновь почувствовала себя девочкой на побегушках. — Если мы просто уйдем, то не увидим их лиц, а это нам не на руку. Заметят — убьем, не сможем — сбежим.
— Ладно, — сдалась я, — делай так, как считаешь нужным, мне-то не страшно спалить свое лицо.
— За дело.
Сойдясь на одном не очень разумном плане, мы приступили к его реализации. По мере того, как пересекался квартал, уверенность в преследовании возрастала, поскольку расстояние между нами и таинственным наблюдателем не увеличивалось — сомнений быть не могло, мы уже на крючке.
В какой-то момент Ашидо плавным движением свернул в переулок, поведя меня за собой, а сам по мере углубления в него стал подавать в рацию команды.
— Войд, — заговорил он, — первый портал на мою позицию, второй на десять метров выше и на пять метров западнее, закрывай сразу же, как только мы выйдем.