Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Книга Азраила
Шрифт:

Лиам кивнул.

Остаток пути прошел в тишине. Я обхватила руками его шею, мое тело было готово петь от облегчения. Лиам нес меня, кажется, еще около часа. Он не жаловался, не показывал свой дискомфорт и вел себя так, словно я не была обузой. Было очень приятно почувствовать это – хотя бы ради разнообразия.

Тишина внутри нашей маленькой группы казалась немного напряженной, но у меня не было сил поддерживать разговор. Ава молча указывала путь.

Казалось, что каждый следующий туннель ничем не отличается от тысячи предыдущих. Но когда Ава повела нас вверх по небольшому склону и завернула за угол, лучи солнечного света осветили несколько полуразрушенных каменных памятников. Мы остановились и заморгали – наши глаза медленно привыкали к внезапному свету.

Лиам осторожно поставил меня на землю и взял за руку. Я последовала за ним, пройдя под большой колонной, упавшей на противоположную стену. За ней была комната – мы остановились, увидев в ней четыре каменных гроба. Они стояли друг напротив друга, образуя четырехугольник. Потолок представлял собой высокий конусовидный свод. Как и в любом другом заброшенном храме, стены были покрыты мхом и виноградными лозами. Сквозь арочные дверные проемы были видны комнаты поменьше – и там тоже были гробы.

– Почему Виктория хотела, чтобы ее похоронили так далеко от цивилизации? – спросила я, медленно поворачиваясь, чтобы оглядеть мавзолей. – В таком сыром, грязном месте?

– Она не хотела подвергать риску город, который любила. Было безопаснее спрятать Книгу как можно дальше от того места, которое она считала домом, – ответил Лиам, делая шаг вперед. – В какой из этих могил похоронена Виктория?

Ава покачала головой.

– Я не знаю. Мама не хотела подвергать меня опасности, поэтому ничего не рассказывала. Она оставила мне только эту карту, и она заканчивается именно здесь.

– Хорошо. Разделимся и изучим местность – возможно, так нам удастся что-то найти.

Лиам осмотрел первые два гроба, а я проверила оставшиеся. Все они выглядели обычно, фигуры, вырезанные на крышках, напоминали воинов, сжимающих в руках каменные мечи.

Ава и Джеральдо разошлись, чтобы обследовать комнаты поменьше. Я видела, как свет их факелов отбрасывает тени на каменные стены. Вызвав пламя, я направилась в самую дальнюю от входа комнату.

Когда я вошла внутрь, меня приветствовало шипение. Прямо у моих ног змея свернулась в спираль и готовилась к нападению. Я опустилась на колени, протянула руку и схватила ее за шею. Она зашипела и открыла пасть, прежде чем успокоиться, обвив своим длинным телом мою руку.

– Эй, малыш, не хочешь показать мне, где находится древняя Книга?

Луч солнечного света пробивался через небольшую дыру в потолке, освещая стоящий позади меня гроб. Я подошла ближе и увидела, что, в отличие от остальных, на нем была изображена женщина. Змея же вырвалась из моих рук. Прекрасно. Животные все чувствуют. Я проследила за тем, как она уползает, прежде чем повернуться обратно к гробу.

Руки женщины были скрещены на груди, мрамор выглядел чистым и нетронутым. У нее были длинные распущенные волосы, лицо выражало спокойствие и умиротворение. Пальцы были украшены кольцами, а на одном из них виднелся знак ритуала Дисин. Несмотря на то, что это был всего лишь камень, я чувствовала исходящую от женщины печаль. Мое сердце сжалось – теперь я немного лучше понимала, что значит потерять любимого человека. Это была жена Азраила. Я наклонилась поближе, чтобы лучше рассмотреть изображение, и положила руки на крышку.

Меня пронзила резкая боль, и я зашипела, отдернув руку. Кожа на моих ладонях покрылась волдырями и пузырями, прежде чем снова зажить.

– Твою мать! – огрызнулась я.

– Дианна, что случилось?

Лиам заметил мою полузажившую руку и схватил меня за запястье, притягивая к себе.

– Ты ранена? Как…

Слова замерли у него на языке, когда он заметил гроб.

– Кажется, я ее нашла, – сказала я.

Лиам посмотрел на уже зажившую руку и поцеловал мою ладонь, прежде чем отпустить мое запястье. У меня перехватило дыхание, и я сжала пальцы в кулак.

Лиам провел рукой по крышке гроба, едва касаясь ее. Его глаза блестели, серебряные кольца на пальцах светились. Я наблюдала, как крошечные искорки электричества вырвались из его ладони и потянулись к камню. Гроб скрипел и шипел, резьба светилась уже хорошо знакомым мне кобальтовым светом. Лиам отвел руку и притянул меня к себе. Каменная крышка сдвинулась с громким скрипом, нарушившим многолетнюю тишину.

Я встала на цыпочки, пытаясь заглянуть через плечо Лиама. Внутри лежала одетая фигура, ее мумифицированные руки были скрещены на груди.

– Это не Виктория, – прошептала я.

Лиам покачал головой.

– Нет, это не она. Когда Небожители или боги умирают, энергия, породившая нас, возвращается туда, откуда она пришла. Тела не остается. Должно быть, это кто-то из ее доверенных.

Я отошла в сторону, и Лиам заглянул внутрь. В гробу лежали останки того, кто когда-то был человеком. Посеревшее и высохшее от времени тело было покрыто белой шалью. Шею украшали бусы и драгоценности, а в руках мертвеца была сжата старая потрепанная Книга. Она была толстой – по меньшей мере, на тысячу страниц – и сделана из странной материи, непохожей на обычную бумагу. На кожаной коричневой обложке были выгравированы различные символы, а сбоку располагались две серебряные защелки.

Книга Азраила.

Мы ее нашли. Мы не только ее нашли, но и сделали это раньше Кадена и Тобиаса.

Лиам заглянул внутрь, осторожно высвободил Книгу из пальцев мертвеца и прошептал извинения, вынимая ее из гроба. Его глаза сияли, ослепительная улыбка сверкала на его усталом, заросшем щетиной лице. Я уставилась на Лиама, в очередной раз восхищаясь его красотой. Я была готова на все, чтобы как можно чаще видеть его по-настоящему счастливым. Для меня было загадкой, как ему удалось так быстро проникнуть в мое сердце, но не было сомнений, что он вызвал во мне эмоции, которые я даже не надеялась испытать.

– Мы сделали это, – сказал он, прижимаясь к моим губам.

Поцелуй был коротким, но пылким. Он отстранился, и я усмехнулась, слегка куснув его подбородок. Он крепко меня обнял, прижимая мое тело к своему.

– Скорее, ты это сделал, – поправила я. – Я просто наемная сила.

– Нет, мы это сделали. Ты права. Ты всегда была права. Я бы не справился без тебя, – сказал он, всматриваясь в мои глаза.

Я почувствовала, что моему сердцу стало тесно в груди.

– А я знала, что даже такой тугодум, как ты, однажды это поймет.

– Опять твои дерзкие шутки.

Он ухмыльнулся, прежде чем быстро меня поцеловать.

– Конечно. Кто еще будет усмирять твое эго?

Я посмотрела на Книгу, зажатую в руках Лиама. Исходящая от нее энергия неприятно пощипывала мою кожу. Я осторожно высвободилась из его объятий. Лиам, который, казалось, замечал малейшие перемены в моем поведении, тут же переложил Книгу в другую руку. Наконец я поняла, что имел в виду Каден, сказав, что Книгу невозможно с чем-то спутать. Я не могла точно описать это ощущение, но оно говорило само за себя.

Поделиться с друзьями: