Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Книга Азраила
Шрифт:

– Только не взрывай это место, не убивай никого электрическим током, не ломай аттракционы или…

– Дианна.

– Извини. – Я вскинула руки.

Я кивнула в сторону входа, приглашая его следовать за мной, и мы двинулись вперед. Его шаги были на удивление легкими, и я искоса наблюдала за тем, как множество огней отбрасывают разноцветные тени на его лицо. Мышцы его плеч напрягались каждые несколько секунд – одновременно со взрывами смеха, криками и ревом американских горок, проезжавших очередной круг.

– Кажется, я знаю, почему твои кошмары такие ужасные. Ты не проработал ничего из случившегося. Ты похоронил произошедшее в глубине души, похоронил самого себя, а теперь, когда ты снова оказался лицом к лицу с реальностью, это оказалось слишком тяжело.

Мы встали в очередь за билетами, и взгляд Лиама внимательно сканировал толпу.

– Это так?

– Да, но это не мое предположение. На самом деле это была Габби. Думаю, стоит винить уроки психологии, которые она посещала в старшей школе. Кажется, что-то она все-таки запомнила.

Наконец Лиам посмотрел на меня, на его лице отразилось замешательство.

– Ты говорила об этом с сестрой? Обо мне?

– Ну, не совсем. Я просто жаловалась, потому что ты был полным придурком. Потом Габби сказала, что это из-за того, через что ты прошел. Она подумала, что тебе просто нужно с кем-то поговорить.

Я пожала плечами, радуясь, что он сосредоточен на мне, а не на своих переживаниях. Тем не менее я не знала, как он отреагирует на мое откровение.

Он не ответил, просто уставился на меня, что заставило меня занервничать еще сильнее. Затем он хмыкнул, кивнул и принялся снова разглядывать толпу перед нами.

– Тебе нужен друг, и, к счастью для тебя, я здесь.

Я игриво толкнула Лиама плечом, чтобы поднять ему настроение.

Он посмотрел на меня.

– Мне повезло, да?

Меня охватило странное ощущение того, что мы с ним связаны. Что-то изменилось прошлой ночью. В этом не было логики, но я знала, что когда все это закончится, я не буду пытаться избежать наказания.

Я хотела верить, что это из-за Габби. Было бы верхом эгоизма бежать и тащить за собой сестру, пытаясь спрятаться от еще одного влиятельного человека. Тем более, я знала, что с Небожителями она будет защищена и по-настоящему счастлива. Может быть, меня излишне впечатлило то, как Лиам говорил о своих друзьях и о том, чем он пожертвовал, чтобы обеспечить им хорошую жизнь, но я полностью верила в его обещание защитить Габби. Поэтому я больше не буду пытаться сбежать или бороться. Я была готова выполнить свое обещание и почти верила в то, что Габби была на то единственной причиной.

– Кроме того, может, это немного смягчит мое наказание, когда все закончится, – сказала я, пожимая плечами.

Очередь двинулась вперед, и мы тоже.

– Возможно.

Это дало мне искру надежды и смелость задать вопрос, который давно меня волновал.

– Может быть, Габби сможет иногда меня навещать? Даже осужденные на смерть имеют право на посещения.

Молодая мама передо мной обернулась и прижала к себе детей. Я улыбнулась ей, но Лиам, казалось, ничего не заметил. Он прищурился, продолжая смотреть прямо на меня.

– Возможно.

Моя улыбка почти достигла ушей, и я заложила руки за спину, слегка покачиваясь на месте.

– Ну ты же не сказал «нет».

* * *

Мы пробыли в парке не менее двух часов, и в единственном сообщении от нашего связного говорилось о том, что он опаздывает. Я остановилась у одной из палаток, чтобы купить пушистое фиолетовое облако сахарной ваты, и уже набивала себе рот, когда Лиам снова пожаловался:

– Почему так долго? Все твои друзья ужасны и ненадежны.

Я вздохнула, оторвав еще один кусочек сладкой ваты и отправив его в рот. Развернувшись, я отошла назад, глядя на Лиама. Мимо прошла группа хихикающих девушек, а когда кто-то выиграл приз в одной из игр, в воздухе раздались одобрительные крики и аплодисменты.

– Что? Разве тебе не весело? Я думала, тебе понравилась игра-стрелялка и машинки.

Его губы скривились от отвращения.

– Машинки – агрессивная игра, и детям позволяют в этом участвовать. Им плевать на безопасность детей? Это нелепо. Смертные жизни так хрупки, но они строят хитроумные приспособления, которые могут убить их в мгновение ока.

Я откинула голову назад и искренне рассмеялась. Когда я наконец взяла себя в руки, вытерла слезы с глаз свободной рукой и улыбнулась Лиаму, то увидела, что он смотрит на меня с очень странным выражением лица.

– Я никогда не слышал, чтобы ты так смеялась, – сказал он, и улыбка тронула его губы.

Мои плечи дрожали, я все еще боролась со смехом. Мы шли рядом, бок о бок.

– Ты смешной. – Я толкнула его плечом. – Иногда.

– Иногда?

Он приподнял бровь, пока я набивала рот еще одной порцией сахарной ваты.

– Да, знаешь, когда не ведешь себя как осел.

Он хмыкнул, и в этом звуке было больше смеха, чем раздражения. Мы шли бок о бок, между нами повисла тишина. В этом не было ничего неловкого – молчание было комфортным. С ним тишина никогда не была неудобной. Разве что тишиной здесь считался коктейль из болтовни, хохота, криков и музыки.

– А что мы делали в маленькой коробке с мигалками?

Я откусила еще кусочек сладкой ваты, размышляя над его вопросом.

– Ты о фотобудке?

– Да.

Я пожала плечами.

– Мне просто нужно было доказательство того, что всемогущий Губитель мира хоть раз в жизни повеселился.

Он остановился так резко, что я едва не споткнулась о собственные ноги.

– Мне не нравится это прозвище.

– Извини, – сказала я, поморщившись. Я протянула руку и коснулась его ладони. – Я больше не буду.

Он кивнул.

– Буду премного благодарен.

– Как ты получил этот титул? Я столько раз слышала это в твоих воспоминаниях.

Он снова замолчал, от веселья не осталось и следа.

– Я не хочу об этом говорить, если в этом нет необходимости.

– Поняла тебя, босс.

Я сунула в рот еще один кусочек ваты.

– И так меня тоже не называй.

– Что, тебе и это не нравится?

– Нет.

Его любимое слово.

– Хорошо, а как насчет вашего величества? Или вашего высочества? О, я поняла. – Я повернулась к Лиаму, указывая на него пальцем. – Мой господин?

Он нахмурился, глядя на меня сверху вниз.

Поделиться с друзьями: