Книга I. Древнее Пророчество.
Шрифт:
Генриетта почувствовала приближение тепла. Она знала, что это он.
– Что, не спится?
– она повернула к нему свое лицо, обычное лицо человека, даже без следов усталости или стресса. Лишь большие красные капли, падающие с губ, да пакетик с кровью в корне меняли картину. Она заметила, как взгляд Рея скользнул с ее лица на руки, держащие вожделенную пищу, и улыбнулась.
– Извини, что ты застал меня за этим занятием, но если бы я осталась там, в комнате рядом с тобой, сомневаюсь, что смогла бы сдержаться.
– Несмотря на свою вампирскую натуру, она мило улыбнулась. Рей улыбнулся в ответ. И Генриетта с легким удивлением заметила, что он совсем не испытывает страха, вот так открыто находясь с ней в комнате, и прямо, без какого-либо отвращения, разглядывает ее во время вампирского обеда.
– Ничего. Продолжай. Ты меня совсем не смущаешь. Знаешь, - он тихонько засмеялся, - я бы не очень обиделся, если бы ты не удержалась.
– И он игриво и прямо заглянул ей прямо в глаза. Генриетта чувствовала, что он флиртует. Но через какие-то доли секунды, она с трудом отвела глаза. Именно она, а не он. Она - вампир, и не смогла выдержать взгляда обычного смертного?! Она опешила. Все это происходило внутри ее сознания, Рей не должен был ничего заметить. Да он и не пытался. Он знал, скорее даже чувствовал, что поразил ее. Генриетта мотнула головой. Это уже было не в первый раз, когда ей почудилось, будто она соприкоснулась с его сущностью. Когда он заглянул ей в глаза, по ее телу пробежало что-то вроде дрожи, которая бросила бы ее в холодный пот, если бы могла. Но с вампирами ничего такого не случалось. А потому ее ощущения остались незамеченными постороннему глазу. Но то, что она увидела в глазах Рея и что она почувствовала, еще когда они были за рамками этого мира, заставило ее насторожиться. Или испугаться? Она отмахнулась от такой мысли: бояться невампира? Да это же смешно! Право же! С чего бы это? Она ведь одним движением могла свернуть ему шею, и он бы даже пикнуть не успел. Так в чем же было дело? Что такое было в этом человеке, что повергало Генриетту в…ужас? Или во что-то еще? Что-то темное и страшное было в нем, в его взгляде. Что-то, с чем ей раньше не приходилось сталкиваться. Она пристально посмотрела на Рея, стараясь встретиться с ним взглядом. Он не препятствовал. Их взгляды встретились, несколько секунд в их глазах происходила своеобразная борьба. Что-то темное и злое мелькало…
Он вновь победил. Генриетта отвела глаза. Казалось, это была борьба двух авторитетов, борьба за власть одного над другим. Но это было глупо. Что мог он противопоставить ей, вампиру, с более чем столетней историей жизни, ей… Но он смог. Смог подавить ее и дать ей понять, что имеет над ней власть. Какую? Она понятия не имела. Если уж на то пошло, то и он не знал, что происходит. Но ему нравилась эта борьба, и нравилось, что он побеждал. Все это было странно и ново для него, но он уже начинал чувствовать, что в этом мире не все так просто, как пытались его убедить его наставники. Он вновь игриво засмеялся, пытаясь свести инцидент к шутке. Но у Генриетты осталось ощущение его власти и чувство того, что он ее осознает. Неведомую пока силу. Неведомую ни ему, ни ей.
– Я имел в виду, что был бы не против того, чтобы ты меня укусила и обратила, а не съела.
– И он вновь захихикал. Генриетта решила, что в этой ситуации было разумней принять навязываемые Реем правила игры и посмотреть, чем это закончиться. Вновь она принимала игру, предложенную этим юношей! А потому она улыбнулась в ответ, не забыв при этом продемонстрировать ровный ряд привлекательных белых вампирских клыков. Она не ожидала, но Рей довольно быстро нашелся и мастерски повернул разговор в другое русло. Непринужденность, с которой он вел себя с ней, заставила Генриетту быть на чеку. Такого в ее скучной вампирской жизни еще не было.
– Где мы?
– Рей обвел кухню быстрым взглядом. Генриетта заметила, что он уже давно успел все здесь осмотреть и зафиксировать в памяти, хотя не сделал даже малейшего движения головой. О да, он бы непрост. Очень непрост. Но и она, в конце концов, не лыком шита. Анри успел научить ее многому, очень многому…
– Вообще-то, мы у меня дома.
– Дома? Интересно. Тогда в связи с этим у меня возникает два вопроса. Первый: дома - это где? Второй - каким образом мы здесь очутились?
– Могу ответить лишь на первый - мы в Швейцарии. В северной части страны. Там, где расположены горы Юра.
– Юра - это как один из геологических периодов в развитии нашей планеты?
– А ты, я вижу, не глуп.
– Ага. Посмотрел бы я на тебя, если бы тебе семнадцать лет пришлось баклуши бить. Ну, да ладно. Извини. Я тебя прервал. Продолжай, пожалуйста. Мы в Швейцарии…
– На территории единственной страны, не входящей в Верройский Союз, и единственной на всем земном шаре, которую населяют лишь вампиры. Здесь нет ни одного древнего, ни одного обычного человека. Да-да, не смотри на меня так удивленно. Ты в логове монстров. Но не все так страшно. Просто это - наша святая святых или святая земля, если хочешь. Здесь нет места никому, кроме бессмертных.
– Ух ты, как интересно. Я много читал про эту страну. Она и впрямь несколько необычна. На мой взгляд, по крайней мере. Уже хотя бы тем, что она единственная на территории Верройи, которая уже несколько столетий сохраняет полный нейтралитет во внешней политике (ну, за вычетом, естественно, времен Наполеона), но кому я рассказываю?!
– он усмехнулся. Генриетта тоже.
– Так как же так случилось, что здесь нет людей?
– Ну, это началось много веков назад, когда вампиры присмотрели это место, как наиболее подходящее для их потребностей. Здесь все именно такое, как нам подходит: климат (около шестидесяти пяти процентов годовых осадков выпадает в виде снега, некоторые части страны все время находятся под слоем льда), территория, наличие гор и озер, разные нации, среди которых легко затеряться и которых легко обратить. Для людей - это преграды, которые немногих искателей приключений или отчаявшихся привлекали сюда на протяжении всей нашей истории. Для нас же - это эдем. Все здесь, казалось, было сотворено для нашей жизни. Вот мы и решили создать страну, которая будет состоять на сто процентов из чистокровных вампиров. Именно потому мы и выбрали политику нейтралитета: нам нет дела до человеческих распрей, у нас есть свои дела и заботы. Знаешь, как я смогла со временем убедиться, люди довольно примитивные создания, а потому вампирам легко удалось избежать входа в Верройский Союз, хотя мы и решили немного смягчить нашу политику интеграции в Верройское сообщество. Но мы это делаем лишь по доброй воле. Глупость, которую люди позволили нам сделать еще в 1815 году, когда на Венском конгрессе был закреплен наш нейтралитет. Такая политика (а еще и то, что в нашей стране очень мало полезных ископаемых: это помогло нам без особых усилий освоить территорию, не чувствуя претензий со стороны людей) позволила нам сделать из Швейцарии оплот вампирского общества. Оплот нашего существования. Наши усилия были брошены на создание страны, у которой нет слабых сторон. И на сегодняшний день нас именно таковой и считают. И с нами считаются. Даже понятия не имея о том, кто именно населяет эту территорию.
– Кстати, о счетах. Насколько я знаю, именно здесь появились первые банки. И здесь самая развитая и конфиденциальная банковская система.
– Ага. Правильно. А еще: Цюрих считается третьим (после Нью-Йорка и Лондона, естественно) мировым валютным рынком. Мы являемся страной, которая сделала своим главным заданием зарабатывание денег. Все, что оседает здесь, в Швейцарии, служит для общих нужд всех вампиров со всего мира. Мы - финансовое подспорье вампирского существования.
– Знаешь, у меня уже голова начинает идти кругом. Столько новой информации, которая переворачивает мой мир с ног на голову. Давай-ка пока оставим эту часть моей головоломки. И перейдем к тому, другому вопросу, который, если откровенно, начинает меня волновать куда более того, где мы находимся. А именно: как мы здесь очутились и что все это значит?
– Ну, во-первых - это два вопроса. А во-вторых: ты, возможно, и не поверишь, но я понятия не имею, ни как мы сюда попали, ни по какой причине вообще все это произошло.
– На этот раз, не поверишь, я тебе верю.
– И он загадочно и пристально впился в Генриетту долгим и пронзительным взглядом.
– Просто, или, если точнее, совсем непросто, стоит признать, что произошедшее с нами не могло иметь места без вмешательства кого-то другого. Хоть с этим-то ты согласна?
– О, еще как. Даже более того. Все это выглядит намного более странно, чем ты себе даже можешь представить. Самый главный вопрос, который так и вертится на языке: кто же из древних это мог сделать. Кому это нужно?
– Из древних? Ты, и правда, считаешь, что это сделали древние? Не вампиры?
– Рей, казалось, был в неподдельном изумлении.
– Да, считаю. Больше некому. Посуди сам. Кто-то позаботился о том, чтобы я каким-то чудом попала в “Висячие сады древних”. Кто-то позаботился и о том, чтобы я вновь вернулась домой. Целой и невредимой. В принципе, даже если предположить, что это сделали вампиры, то остается один единственный момент: ни один вампир не может проникнуть в место, в которое дорогу знают лишь древние. И это место “Сады”. Лишь кто-то из древних мог провернуть такой трюк. Остается непонятным, как они смогли проникнуть сюда так, что я ничего не почувствовала и не заметила… Странно это, очень, очень странно. Но намного более странной видится причина, по которой это затеяли. И чего добиваются эти “кто-то”?
– Почему ты считаешь, что это древние? Неужели нет ни малейшего шанса, что это среди вампиров есть предатель?
– Рей выглядел несколько обиженным.
– Послушай, Рей, я никого не хочу обижать, хоть я и вампирша. Я никого не обвиняю: ни тебя, ни твоих древних. Я лишь констатирую факт: кто-то из древних попытался нами манипулировать, и у него это здорово получается. Почему? Почему я? Почему ты? Разве тебе не интересно? Тем более что это, скорее всего, должно быть как-то связано с тобой. Или у тебя есть другие соображения на этот счет?
– Рей выглядел все еще довольно сердито и в какой-то мере даже уныло. Но не согласиться с доводами Генриетты было сложно.