"Княгиня Ольга". Компиляция. Книги 1-19
Шрифт:
Ингвар в явном изумлении уставился на Эскиля – это был первый случай, когда он взглянул на бывшего наемника прямо.
– С этим… – Ингвар едва прикусил язык. – Ты отдаешь твою племянницу за этого…
– Я слышал, что две зимы назад ты сам одобрял замысел этого брака и обещал его поддержать. Разве не так?
Ингвар вспомнил: да, в ту зиму в Хольмгарде он одобрил попытки Эскиля увезти с собой Хельгу, в то время брак между ними пошел бы ему на пользу. Но тогда норны не дали удачи этому замыслу. Зато одобрили его сейчас – когда все переменилось и брак Тени с Хельгой дочерью Арнора мог послужить только к унижению и посрамлению киевского князя.
– Дорогая госпожа, опомнись! – тоном мягкого, почти нежного упрека обратился Мистина к Хельге. – Как говорится, глина не то, что золото. Ты можешь выйти за сына конунга, за брата конунга, жить в Киеве или в Хольмгарде, среди величайшей чести и богатства, даже побывать в Миклагарде! И ты отказываешься от этого ради безродного наемника, вся честь которого в побочном родстве с Рагнаром Меховые Штаны, да и то сомнительном! А ты, Эйрик конунг, берешь в родню человека, который… – Мистина перевел взгляд на Эскиля, и всякая нежность из его глаз исчезла, – который обманул доверие своего прежнего господина, и даже дважды, подтверждая ту мудрость, что из дурного зерна не может вырасти ничего хорошего!
– Ты не был обо мне такого худого мнения под Гераклеей! – напомнил ему Эскиль.
– Там ты оправдывал мои надежды. Неужели кровь Хавстейна не жжет тебя теперь, когда ты… сменил господина!
Оба они подались вперед, напоминая двух оскалившися псов; каждый владел собой, но это самообладание обещало лишь большую жестокость схватки, если до нее дойдет.
– Прекратите! – властно велел Эйрик. – Вы оба – мужи достойные, но пути вашей доблести разошлись, вот и все. А что до Хельги – она вдова и может сама решать свою участь.
– Две зимы назад, конунг, ты хотел моего брака с Эскилем, и он тоже хотел, но я не хотела, – несколько хрипло от волнения начала Хельга, но справилась с собой и заговорила уверенно. – Прошло время, твои желания переменились, и мои тоже. Только желание Эскиля осталось неизменным…
– И будет справедливо, если я наконец получу свое, – с вызовом окончил Эскиль.
– Я помню, – сказал Ингвар, – когда вы трое сватались к ней, ты сам сказал: пусть она даст каждому по «ведьминому камню», и у кого после похода он сделается золотым, тот и получит…
Ингвар вопросительно взглянул на грудь Хельги, но ее знаменитого ожерелья из «ведьминых камней» не нашел. Вся их удача была растрачена в ее долгой борьбе за счастье.
– Ты, конунг, не видел ли у твоего брата Хакона «ведьмин камень»? – оживленно ответил Эскиль.
– Да, – сказал Мистина, пока Ингвар припоминал. – Я видел, он носит кусок бирюзы с отверстием.
– Какого он был цвета?
– Голубого с черным.
– А теперь смотри сюда. – Эскиль вынул из-под рубахи серебряную цепь и показал висящий на ней кусочек желтого янтаря. – Не поверишь – он золотой.
Несколько мгновений все в изумлении рассматривали «ведьмин камень», и впрямь по цвету схожий с золотом, потом послышались смешки. Смех нарастал, и вот уже весь шатер хохотал, и этот смех, несколько беспокойный, разрядил напоенное враждебностью напряжение.
– Ну, желаю тебе, госпожа, чтобы твое приобретение оказалось золотом, а не глиной, – сказал Хельге Мистина, отсмеявшись. – Хотя трудно поверить, что ты отказываешься от брака с сыном конунга…
– Род человеческий на нас не кончается, – ответила Хельга. – Когда госпожа Сванхейд провожала меня из Хольмгарда, она сказала, что будет ждать в гости мою дочь и узнает ее по этому вот «ведьминому камню». «Ведьмин камень» приносит счастье – можно надеяться, моей будущей дочери больше повезет.
– Ну, вот видишь! – под прикрытием оживленного говора в шатре вполголоса сказал Мистина Ингвару. – Если будущие конунги не сплошают, мы еще получим Мерямаа в приданое не за этой, так за другой невестой. Это еще не конец нашей саги!
На другой день Ингвар конунг с дружиной простился с Эйриком и пустился в долгий обратный путь – на запад до Хольмгарда, а оттуда на юг до Киева, надеясь успеть туда до того, как замерзнет Днепр. По крайней мере, этим походом он обеспечил себе мир на северных окраинах и прочное положение в отношениях с греками, а это уже было неплохо для владыки таких огромных просторов. Тем не менее Ингвар оставался хмур во время прощания, и Мистине пришлось за него улыбаться, жать руки и желать Эйрику с близкими всего наилучшего. Он даже поцеловал Хельгу, показывая, что не держит на нее зла за сделанный выбор.
Рядом с Хельгой стоял Эскиль, всем видом выражая торжество своих законных прав на эту валькирию. Его Мистина лишь окинул выразительным взглядом, но руки не подал.
– В подарок на свадьбу тебе совет, – сдержанно заметил Мистина. – В Киеве и в Русской земле ты – вне закона. И все твои варяги тоже.
Он умел принимать поражения, не теряя достоинства, но смириться не значит простить.
Совету полезному Следуй, не медля, Пусть даже советчик Собой неказист!– ответил Эскиль, окидывая его взглядом в ответ. – Мы больше не варяги. Мы – русь мерянская.
Стоя на берегу, Эйрик с приближенными провожал глазами уходящие на запад Ингваровы лодьи. Оттуда долетел прощальный звук рога – Эйрик махнул рукой, и с берега протяжно ответил рог. Они перекликались, пока было слышно, эхо отдавалось от лесистых берегов, далеко разносясь над водой Мерянской реки. Двум медведям, говорят, в одной берлоге не ужиться, но в большом лесу всякий отыщет собственные пути. Как ни будь каждый из этих потомков Одина честолюбив и упрям, мир земной, известный неукротимому племени русов, настолько велик, что места для доблести и отваги в нем хватит на всех. Родятся новые поколения героев, способных и завоевывать, и отстаивать. И пусть человек смертен, а счастье смертных всегда с недостатком, каждый из них будет готов жизнью и смертью служить одной цели – чтобы у саги русской славы никогда не было конца.
Пояснительный словарь
Ава – мать.
Ави – матушка.
Альвхейм – мир светлых альвов.
Альвы – полубожественные существа, наиболее близкие к асам.
Альдейгья – скандинавское название Ладоги.
Арки-Вареж – (здесь) – племенной центр мери на Ростовском озере, известен как Сарское городище, древнее его название неизвестно.
Архонт (греч.) – «главарь», так в Византии называли руководителей чего-либо и в том числе варварских вождей.
Асгард – небесный город божественного рода асов в скандинавской мифологии.
Асы – главный род богов в скандинавской мифологии.
Ати – (мерянск.) – отец.
Бальдр – юный и прекрасный бог, сын Одина и Фригг, погиб молодым, его жена Нанна умерла от горя и была похоронена вместе с ним.
Бармица – кольчужная сетка, закрывающая шею, иногда лицо тоже, кроме глаз.
Бату – (тюрк.) господин.