Когда наступит рассвет
Шрифт:
Проснувшись рано утром, Эбби покинула свою постель и взяла ноутбук. Жажда узнать правду превалировала над человеческим сном, поэтому она решила поискать в Интернете еще какую-нибудь информацию, которая бы натолкнула ее на малейшую зацепку. Как только Миллер ввела в поисковую строку Google дату катастрофы и подходящий заголовок, она перешла на сайт, где публиковались материалы по расследованию этого дела. Пролистывая страницу, она делала акцент на жирных подзаголовках, тем самым фильтруя поступающую информацию, и надеялась в конце концов найти контакты журналиста. Однако вместо этого она наткнулась на имя следователя, который вел это дело.
— Доминик Гашек, значит. Ну что же, мистер Гашек, надеюсь, вы предоставите нам стоящую информацию.
Выискивая на столе пустой листок бумаги и шариковую ручку, Миллер разнервничалась. Как назло под рукой не было ничего подходящего. Она сгребла в огромную кучу все вещи, лежащие на столе, и сбросила их на пол, очищая пространство.
— Проще уж самой запомнить, чем найти в этой куче то, что мне нужно! — прокричала Миллер и, взяв смартфон в руки, набрала номер следователя, найдя его портфолио в Интернете.
— Алло, — послышался заспанный голос на той стороне.
— Доброе утро, мистер Гашек. Простите, что потревожила ваш сон. Знаю, с моей стороны это очень бестактно, однако у меня к вам очень важное дело.
— Я вас слушаю, милая леди.
— Мистер Гашек, я бы хотела встретиться с вами лично.
— Это свидание? Или какое-то рабочее дело? — послышался смех на линии.
— Мистер Гашек, я ценю ваш юмор, однако это рабочий момент, — до Миллер донесся огорченный вздох следователя. — Подскажите, пожалуйста, у вас найдется сегодня свободное время? Хотя бы 10 минут.
— Хорошо, записывайте адрес.
Эбби внимательно выслушала следователя, запоминая название улицы, на которой находился полицейский участок. Повесив трубку, она сразу же собрала портфель и отправилась в академию, где первой парой был семинар у мистера Уилсона.
Миллер уже ознакомилась с окрестностями и больше не терялась в таком большом пространстве. Завести друзей девушке пока что не удалось: все её одногруппники, кроме Нэйтена, считали её занудой и выскочкой из провинции, а многие даже говорили, что поступила она сюда исключительно через постель. Иногда её дразнили, но Фостер умел постоять за подругу, а добродушная Эбби лишь говорила, что не стоит уделять внимание этим идиотам.
Зайдя в нужную аудиторию, Миллер заняла место возле Фостера.
— Нэйтен, не планируй сегодня, пожалуйста, ничего после пар.
— Нас ждет что-то увлекательное? — он изогнул бровь.
— Именно, — Эбби придвинулась ближе к другу. — Ты ведь понимаешь, что от незнания истины я сойду с ума. Поэтому утром решила еще раз просмотреть информацию по делу об авиакатастрофе. К счастью, я нашла маленькую зацепку.
— И что за она?
— Я нашла следователя, который вел это дело, и договорилась сегодня о встрече после обеда.
— Хорошо, давай обсудим чуть позже, а то наш Уилсон сегодня не самом приятном расположении духа.
Эбби кивнула головой и посмотрела на дверь. Когда преподаватель зашёл в кабинет, все поняли, что сегодня им придется несладко. Мистер Уилсон был чем-то разгневан, с грохотом положил свои вещи на стол и неодобрительным взглядом окинул аудиторию.
— Ну что же, начнём наш семинар. Кто же мне скажет, что такое сценическое искусство? — Томас остановил свой взгляд на блондинке, которая отвлекалась на телефон.
Бетти Купер встала и несколько минут смотрела на преподавателя, не зная, что ответить. Вчера у них была весёлая вечеринка, и сегодня не выветрившийся алкоголь давал о себе знать. Девушка еле держалась на ногах, голова гудела, как будто по ней ударили стокилограммовой кувалдой.
— Ну что же вы молчите? М? И после этого вы верите, что сможете стать настоящей актрисой? Или вы собираетесь делать свою карьеру через постель?! — разгневанно допытывался мистер Уилсон.
Бетти просто молчала: она не знала, что ей ответить. Ей было очень стыдно, ведь ещё никогда её так не унижали публично. Девушка просто села и начала плакать.
— Запомните, мне не нужны ваши слезы, мне нужно, чтобы вы просто знали мой предмет. И я не буду ставить вам «отлично» за красивые глазки, я говорю так, чтобы вам стало стыдно, чтобы вы работали над своими ошибками. Ваши слезы ничем не помогут! — закончил свою речь Уилсон и занял своё место.
— Но послушайте, — вмешалась Миллер, — вы же не можете оскорблять человека за то, что он растерялся и не смог ответить на ваш вопрос. У нас всех есть право на неприкосновенность личности, так почему же вы его не соблюдаете? Разве это по-взрослому унижать человека при всех? Разве этому вас учили в университете? — когда Эбби договорила, она поняла, что затеяла всё это зря.
— Продолжай, — шепнул ей Нэйт. — У меня есть идея.
Девушка одобрительно кивнула.
— Так что же вы молчите? — на Миллер уставилась вся аудитория, включая Купер, которая в недоумении хлопала глазами.
— Милочка, на вашем месте я бы не бросался такими словами. Что же вы знаете о правах? Лучше бы вы блеснули знаниями в моём предмете, нежели вступали со мной в дискуссии, — довольно спокойно ответил мистер Уилсон.
— А я могу. Сценическое искусство — это область театрального творчества; в более узком смысле — искусство создания спектакля, совокупность необходимых для этого профессиональных знаний и мастерства.
— А я вас не спрашивал. За пререкания с преподавателем задержитесь здесь по окончании семинара, — Уилсон что-то пометил на листочке и продолжил занятие.
Присев, Эбби спросила у Нэйтена, что же это за идея.
— Всё очень просто, Эбби, будем убивать двух зайцев сразу. Ты будешь с ним общаться, вступишь в дружеские отношения, ничего больше. Тебе всего лишь нужно будет попасть к нему домой, — Фостер немного помолчал, ибо преподаватель сверлил его взглядом.
Нэйтен был очень смышлён, и Эбби осознала, что с его помощью правда раскроется очень быстро. Миллер лишь нужно втереться к Уилсону в доверие, следуя указанием друга. Это будет не очень легко, ведь он всё-таки преподаватель, но Эбби приложит все усилия, чтобы сделать это. К тому же, ей выпал шанс начать общение: сама того не понимая, девушка вступила в дискуссию с преподавателем, и теперь он накажет её за проступок.
Весь семинар Томас Уилсон как будто не замечал поднятой руки Миллер, вызывал кого угодно, только не её. Видимо, ему не понравился поступок студентки, которая нагло стала заявлять о правах человека прямо на семинаре. Но её можно было понять, ведь она заступилась за Бетти и, как минимум, имеет одну подругу, что немаловажно.
Жизнь очень непредсказуема, и мы не знаем, что случится с нами завтра. Может случиться так, что человек, которому ты помог, станет тебе родным и откликнется на твою просьбу. Поэтому Миллер не жалела о том, что ради этой блондинки она могла испортить отношения с преподавателем.