Кого не взяли на небо
Шрифт:
— Не надо, — ответила женщина, — Нас уже убивали сегодня и, скорее всего, убьют ещё. Так что давайте просто поговорим. Для начала.
— Вы мышь, — констатировал сержант, — О чём нам говорить?
— Ответь мне сладенький, — настаивала женщина, — Почему над мирным пассажирским паромом развевается боевой штандарт моего старого друга?
— Сехмет, Сехмет, — сержант задумчиво покатал слово во рту, будто наслаждался раскрывающимся букетом старого вина, — Ты что же, ещё одна богиня?
— Древнеегипетский пантеон, — подсказал лив.
— Да знаю я, — фыркнул Монакура, — Львиноголовая, фигуристая тётка: прародительница вампиров, вурдалаков и прочих упырей.
— Приятно слышать истину из уст простого смертного, — откликнулась довольная Сехмет, — В мире творится чёрт знает что: некоторые из моих потомков отрицают меня, признавая жида Каина своим родоначальником.
— Не горюй, тётя, — подбодрил богиню сержант, — Не все ведутся на коварные иудейские россказни. Скажи, Скай?
— Тащемта, мне насрать на вампиров и кто из них там главный, — согласился лив, — Ты здесь немного не в тему, теть. Откровенно говоря — ты и те, кто с тобой, нам сейчас откровенно мешают.
Лив забрал из рук сержанта пищащего грызуна и резким движением свернул ему голову.
— Блять, — раздалось с брони.
— Мы здесь, чтобы спасти мою подружку, которую унёс дракон., — хмуро произнёс Скаидрис, разглядывая зубы мёртвого мышонка.
— Вы какие-то странные, — отозвался женский голос, — Едете в танке, а по базару — говнари паклатые.
— Мы бойцы Волчьего Сквада, — заявил Монакура Пуу, — И пришли на помощь нашему капралу, а тяжёлую музыку мы действительно любим.
— Волчий Сквад, — задумчиво произнесла Сехмет, — Кое-что проясняется. Но почему вы живы? Старина Упуаут, как впрочем и я, предпочитает возглавлять армию мертвецов.
— Армию, блять, — хмыкнул сержант, — Где твоя армия, тёть?
— Все, кто есть — тут, на броне танка.
— Так мы вроде как в одной лодке? — спросил Монакура.
— Конечно, — немедленно согласилась Сехмет, — Впустите нас внутрь, ага?
— Хитрая кровососка, — рассмеялся Пуу.
— Кровососущая хитрюга, — согласился Скаидрис.
— Куда теперь? — вопросил Хельги.
Танк дрогнул и замер на месте. Пуу и Скаидрис уставились в мониторы наводчика. Домик смотрителя, возле которого притормозил "Леопард", не выглядел заброшенным: закрытые ставни и запертая входная дверь ясно указывали — в лачуге кто-то таился.
— Вы чувствуете это, мальчики? — спросила Сехмет.
— Тревога, колющая под сердцем, — поддержал богиню Монакура.
— Затишье перед бурей, — вторил им лив.
— Предчувствие неминуемой гибели, — резюмировал Хельги.
— «Однако рано или поздно у саги должен быть финал,
Счета пришли, неотвратимо Судный День настал.
Земля карала паразитов беспощадно и сурово.
Всему пизда, братуха, эпос кончился хуёво»*, — продекламировал с борта танка приятный мужской голос.
*Примечание: использована лирика группы "Uratsakidogi", российской группы, играющий в стиле pozor-metal.
— Гогенатор? — недоверчиво спросил Скаидрис, — Егор? Ты откуда здесь, с этими кровососами?
— От верблюда, — ответил голос, — Кусили меня. В рай не взяли. Теперь я с ними.
— Понятно, — лив шумно высморкался себе под ноги, — Однако же обидно: история получилась короткой и жутко несуразной: только-только раскрылись характеры персонажей, обозначились мотивы ими движущие, как вот те раз: впереди финальный босс и перепрохождения не будет.
— Нихуя себе короткой, — усмехнулся Пуу, — Тридцать три алки, возраст Христа.
— Кто из вас Егор Гогенатор? — спросила снаружи Сехмет.
— Ну я, — отозвался тот.
Раздался свист, треск, и бульканье: что-то скатилось с брони.
— За что ты его так, Сехмет? — вопросили поражённые бойцы.
— Этот пацан — один из вас, а мне в отряде не нужны подобные долбоёбы, — ответила Сехмет.
Дверь домика распахнулась, пресекая возню и разговоры. На пороге, держась тесно друг к дружке, появились две девушки-близняшки. Одна держала у бедра канадскую штурмовую винтовку; вторая целила в «Леопард» из воронёного ствола культового Ремингтон одиннадцать.
— На этот раз вам пиздец, шпана, — объявила Сехмет, — У нас танк!
* * *
— У них танк, — прошептала Арманда, глядя сквозь стекло на бронированное чудище, неторопливо ползущее по песчаной косе.
— Ты ничего не говорила о танке, племяшка, — Флёр задёрнула занавеску и вопросительно уставилась на Невенку.
Та подошла и раздвинула портьеру.
— Ничего не знаю о танке, — ответила девушка, стряхнув с глаз фиолетовую прядь волос, — Однако мне известно, что внутри находятся три человека и это не вампиры. Безумный великан, тощий маньяк с татуированным лицом и белобрысый мальчишка, путешественник во времени, талантливый скальд и убийца.
— Монакура Пуу, Скаидрис и Хельги, — вздохнула Соткен, — Мне пиздец.
— Это твои враги, mio cuore? — встрепенулся Теофил Рух; руки горбуна потянулись к гарде меча.
— Боевые товарищи, — пожала плечами кривушка, — Бойцы Волчьего Сквада. Я украла у них меч, Ньялу и Микки. Потом дезертировала.
Арманда и Флёр переглянулись.
— Так верни всё назад, милая, я же вижу, что тебе не безразличны твои соратники, — посоветовал Его Преосвященство.
— У меня есть только Ньяла и меч, — понурилась Соткен.
— А третий украденный предмет? Где Микки? — поинтересовался Теофил Рух.
Сёстры близняшки потупились. Арманда опасливо глянула в окно и зашторила гардину.
— Паром прибыл, — подал голос Йорген, — Но где же Селести?
Флёр отшатнулась от окна и, присев, спряталась под подоконником.
— Там, за окном, — голос вампирессы изрядно дрожал, — Летает красный дракон: огромные лапы, три пары рогов и крылья, словно у гигантской летучей мыши.
Невенка шагнула к окну и решительно отдёрнула заслоняющие вид тряпки.