Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Кольцо судьбы. Том 2
Шрифт:

– Спасибо, но я горжусь своей задницей. Поскольку грудью меня природа наделила, а задница орехом - моя заслуга.

Кажется, я даже услышала звук лопнувшей тетивы в его слегка дёргающемся глазу. Он понял, что я не пантуюсь и действительно знаю испанский, ему стало стыдно за свои слова, ну и апогеем стала потеря речи...

– Ты не очень-то добродушен для испанца, - хмыкнула я на привычном языке. Больше мы не говорили по-испански.

Мужчина смущенно откашлялся:

– Извини.

– За комплимент моей груди или за то, что косвенно назвал меня пустоголовой сисястой девкой?

Он наморщил лоб, закусив нижнюю губу. Беззвучно засмеялся.

– Я этого не говорил.

– Я сказала - косвенно. И не нужно отрицать.

Он улыбчиво причмокнул. Положил на стойку мои деньги:

– Выпивка за мой счёт.

Я вздёрнула бровями, забирая свои деньги:

– Идёт.

– Сюда часто заходят люди, - пояснил он своё поведение, - которые выучили «Здравствуйте» на чужом для них языке и требуют поить их бесплатно, потому что мы, оказывается, братья.

– Ясно, - отозвалась я, решив не продолжать эту дискуссию.

Некоторое время бармен молча смотрел на меня. В какой-то момент я ответила взглядом прямо в глаза, вынудив его слегка нахмуриться. Не все люди могут смотреть прямо в глаза, но я делаю это легко. И в этой битве я победила - бармен отвёл взгляд первым.

– Так сколько языков ты знаешь?
– спросил он.

– Не так уж и много. Свободно говорю только на английском и русском. Французский, пушту и дари - среднего уровня, испанский чуть ниже. Ещё я знакома с основами арабского, португальского, греческого и китайского языка, но не говорю на них.

Бармен на мгновение завис. Думаю, проблема была в той моей особенности - он не знал точно, сколько мне лет, и ему было сложно сложить два и два в уме да понять, когда и зачем я учила столько языков.

– Это всё?
– уточнил он.

– Ну, ещё латинский и язык жестов, - просто добила я его.

– Ты - полиглот?

Нет, просто немного гений, - мило улыбнулась я.

– Серьёзно? И какого быть гением в этом мире кретинов?
– брякнул он. Я хохотнула с закрытым ртом:

– Ну, не очень-то весело.

Бармен хмыкнул, понимающе качая головой. Я опрокинула очередную рюмку текилы и закусила лаймом. Испанец весьма внимательно наблюдал за мной всё это время, а затем спросил:

– Ты служила в армии?

– Потому что я знаю пушту, дари и арабский?

– Нет. Не поэтому. Ну, или не только поэтому.

– А почему тогда?

– Тут много всего. Повадки, движения. То, как ты пьёшь текилу, не морщась. Как смотришь прямо в глаза - так делают только бесстрашные люди без комплексов. Держишься уверенно, но и не свысока на всех смотришь. Выглядишь молодо, но видно, что не девочка. Ты создаёшь впечатление женщины, которая видела жутчайший ад, и её уже ничто не пугает.

Я на пару мгновений притихла. Люблю проницательных мужчин, но не тех, кто читает тебя, как открытую книгу. Мне не нравятся телепаты и их трюки, но когда малознакомый человек пытается тебя разгадать - приятно. Значит, ему интересно. А если он оказывается правым в своих догадках, то вдвойне приятно осознавать, что тебя понимают. Но я захотела заставить его поверить в то, что он лишь попытался и промахнулся, даже не знаю, зачем, может, с целью поддержать к себе интерес.

– У каждого свой ад, - парировала я.
– И порой можно побывать на войне и в мирном городе... Я застрелила человека несколько часов назад.

Мужчина поменялся в лице, но посмотрел не настороженно, а так, будто был уверен в том, что я не злодей и не убийца. Я специально промолчала, не поясняя причины своего поступка.

– Ты серийный убийца или полицейский?
– беззвучно смеясь, спросил он.

– На кого больше похожа?

Мужчина озадаченно и придирчиво меня оглядел.

– Я всё-таки ставлю на армию. Но учитывая тот факт, что ты убила человека в мирной стране и ты не в форме... может быть - спецназ, - никак не хотел он записывать меня в ряды полиции.

Я хмыкнула, запуская руку под чёрный пиджак.

– В спецназ меня не взяли - сказали, что ростом не вышла, - пошутила я, а на самом деле, даже не пыталась в спецназ пойти. Сняв с ремня полицейский значок, я положила его на стойку. Мужчина поглядел на значок, цыкнул. Я рассмеялась. Он взял значок в руки, детально разглядывая.

– Селин, - прочитал он моё имя, глянув на меня исподлобья, я вздрогнула в улыбке, склонив голову набок.
– Ты совсем не похожа на полицейского убойного отдела...

– Думаешь, значок поддельный?

Бармен хмыкнул, вернув значок туда, откуда взял.

– Он - настоящий, - заверил испанец.
– Сюда часто заходят копы и те, кто ими прикидывается, тыкая в лицо поддельными значками, чтобы их бесплатно поили...

Я скривилась:

– Ты не думал написать книгу: «Сто идиотских способов выпить в баре бесплатно?

Мужчина хохотнул, беззвучно посмеиваясь.

– Или пособие для начинающих барменов о том, как разоблачить халявщика в толпе...

– Хорошая идея, - одобрил он. Откашлявшись, он подпёр руками стойку, не просто приглядываясь ко мне, а будто пытаясь прочитать мои мысли. Но меня это не пугало и не хотелось отводить взгляд - хотелось смотреть в его глаза, в них черти танцевали фламенко...
– Думаю... всё же, хоть ты и работаешь в полиции, это не твоё призвание. В мире много людей, работающих продавцами, офисными клерками, барменами. А в душе они художники, поэты, певцы, полицейские. И наоборот.

Я вздрогнула в улыбке:

– Значит, я работаю в полиции, но моё призвание - армия?

– Нет, - буркнул он задумчиво, продолжая свои попытки прочитать меня лишь по внешнему виду.
– Я уверен, что ты служила в армии, и скорее всего, именно благодаря ей тебе удалось пробиться в полицию. Но вся эта история - не для тебя. Может, тебя заставили жить этой жизнью, или ты просто так решила по каким-то причинам, и возможно, ты - мастер своего дела. Но всё же, не твоё это. Тебе больше подошла бы какая-то... спокойная, может, творческая работа.

Поделиться с друзьями: