Колесничие Фортуны
Шрифт:
– Ты драконов на нем видишь? – не сдавался я.
– Побойся Бога! Каких драконов?
– Переплетающихся драконов, которые держат камень, – пояснил я ему. А затем рассказал все с большим изумлением слушавшему меня старине Зефу всю известную мне часть истории, связанную с этим кольцом.
Внимательно выслушав мой страстный монолог, представитель Ее Величества посмотрел на меня с какой-то затаенной тоской во взоре и медленно произнес:
– Послушай, Вальдар. Я тебя знаю и я тебе верю. Но в общем-то все твои доводы не способны убедить не то что ученый совет, даже шофера лондонского такси. Твое начальство настаивает на немедленном сворачивании данной работы и скорейшем отзыве всей группы. Мне почему-то кажется, что ты не слишком рад этому решению. Поэтому я тебе предлагаю другой вариант. Ты волен отказаться, но учти: выбора у тебя нет.
– Я тебя внимательно слушаю, – отозвался я.
– Вся твоя команда переводится на положение постоянных агентов в этом мире с фланерскими функциями. Я знаю, что это понижение, но более ничего сделать для тебя не могу. – Мой друг, печально вздохнув, положил ладонь мне на плечо…
Подумав пару минут, я согласно кивнул головой. По крайней мере это была реальная возможность остаться в этом мире. Казалось, мое согласие заставило герцога вздохнуть с облегчением:
– Держи связь со мной, я постараюсь проследить, чтобы тебя не загружали откровенной туфтой. – Он дружески мне улыбнулся. – В общем, сейчас план такой: мы высаживаем тебя у побережья либо Франции, либо Англии – куда долетим… – добавил он с сомнением. – А потом разворачиваемся и тянем на Базу. Что ты скалишься? – возмутился он. – Эту рухлядь мои варяги откопали на заднем дворе Базы, она уже лет десять не летала! Собрали ее по кусочкам… вон, видишь, какой-то придурок третью голову автогеном отчекрыжил… Явно ведь себе на дачу – соседей отпугивать. Так что определись, где тебе лучше десантироваться.
– Одну минуту! – Я вызвал Лиса.
– О, Капитан! Привет, ты это где? – задал традиционный вопрос д'Орбиньяк.
– В чреве дракона! – замогильным голосом прохрипел я. Мой напарник, кажется, очень обрадовался.
– Что, тебя наконец-то съели? Ого! Ma general, и вы здесь? – увидев моего побратима-коммандос, удивился Лис.
– А у тебя что хорошего? – поинтересовался, в свою очередь, я.
– Мы сейчас в бурных волнах Атлантики! Готовимся к высадке в Гастингсе по мотивам похода Вильгельма Завоевателя.
– Майкл, до Гастингса дотянем? – крикнул Рассел.
– До-отяне-ем… – прогудел голос из рубки. – А может, и не дотянем… – после очередного воздушного ухаба произнес тот же голос. – Нет, наверняка дотянем…
– Ну, тогда до встречи в Гастингсе, – отсалютовал я Лису и вырубил связь.
Еще довольно продолжительное время нас болтало по воздушному пространству, и я мысленно благодарил Бога за то, что он наделил меня крепким желудком и не менее крепкими нервами. Ребята-варяги из Отдела Ликвидации, отключив бортовой компьютер и предоставив Майклу работать в режиме ручного управления, оккупировали машину, пытаясь заставить ее играть в «Цивилизацию».
Время от времени на дисплее испуганного компьютера вспыхивали какие-то апокалипсические картинки, что приводило компанию в неописуемый восторг, и от взрывов их громового хохота драконья туша начинала сильно вибрировать. Со стороны, наверное, могло показаться, что дракон очень замерз… Пользуясь своим приближенным положением к небесам, я в который раз возносил молитвы о благополучном окончании нашего путешествия.
– Англия, милорд! – услышал я голос Майкла, и из рубки высунулась довольная физиономия пилота. – Держитесь крепче!
Не успел я обдумать взаимосвязь этих двух реплик, как вдруг услышал, что движок стих, и мы с тем самым свистом, уже слышимым мной на площади Александрии, начали пикировать на едва различимую в вечерних сумерках землю.
Намертво вцепившись в приваренные к борту скобы, я с изумлением наблюдал за варягами, с прежним энтузиазмом продолжавшими истязать ни в чем не повинную жестянку. «Железные ребята!» – с уважением подумал я. Шмякнувшись на землю родины, наш дракон жалобно заскрежетал и затих. Старина Зеф открыл рундук, в котором виднелось десятка два разнообразных клинков, и предложил:
– Выбери себе что-нибудь по руке. Не Катгабайл, конечно, но оружие весьма приличное.
Я подыскал себе наиболее, на мой взгляд, приемлемый меч и, вздохнув, привесил его к поясу.
– Ну что, старик, действуй! – напутственно ухмыльнулся Джозеф Рассел.
Мы крепко пожали друг другу руки, и я спрыгнул с чешуйчатой спины чудовища. На меридиане Гринвича начиналась ночь. В нутре ящера что-то плотоядно заурчало, и я счел наиболее благоразумным быстро ретироваться с места взлета спасательного катера.
Дракон улетел, а я огляделся вокруг. Меня высадили на опушке небольшой рощицы на краю какого-то поля. Тьма все сгущалась, идти куда-то без надежных ориентиров было бессмысленно, и потому я решил позаботиться о ночлеге. В темноте я с трудом разглядел смутные очертания нескольких стогов свежескошенного сена.
Справедливо рассудив, что ночевка в лесу на каком-нибудь дереве или, того хуже, в кустах куда как менее комфортна, чем в стогу сена, я решительно зашагал к ближайшему из них. Удобно расположившись в своем «люксе», я вольготно расслабился и заснул, блаженно вдыхая запах клевера…
Проснулся я от того, что кто-то бесцеремонно дергал меня за ногу. Нащупав под головой рукоять меча, я решил примерно проучить наглеца. Резко вскочив, я спрыгнул на землю и встал в боевую стойку. Передо мной стоял какой-то усатый ветеран фельдфебельского вида, за спиной которого – толпилось не менее дюжины солдат. Увидев вместо ожидаемого бродяги вооруженного воина, они тут же рефлекторно нацелили на меня копья и луки.
Мой пыл слегка поостыл, я обвел взглядом поле… Не надо было обладать лисовским зрением, чтобы догадаться, что я нахожусь в самом центре военного лагеря. Судя по всему, он был разбит ранним утром, пока я добросовестно дрых.
«Ну вот и Лис с Меркадье», – мелькнуло в моей голове радостная мысль.
– Милейший! – обратился я к фельдфебелю, опуская меч. – Я – опоясанный рыцарь. Проводи меня к своему начальнику!
Ветеран, осознав мои мирные намерения, дал знак своим людям опустить оружие и повел меня к одному из шатров, разбитому неподалеку. Он попросил меня оставаться возле шатра. Я еще раз оглядел лагерь. Странно, нигде не было видно герба Меркадье – серебряного скакуна в черно-красном поле. «Вероятно, это передовой отряд», – предположил я. Полог палатки распахнулся, и мой провожатый предложил мне войти. В шатре меня ожидал крепкий мужчина моих лет, поднявшийся мне навстречу. Он протянул мне руку:
– Сэр Хуберт Троккенстон.
– Вальдар Камдил, – представился я. – Сьер де Камварон.
– Вальдар Камдил? Какими судьбами? – удивился он. Вслед за этим рыцарь предложил мне разделить с ним трапезу, и я охотно принял это любезное предложение. Спустя минут двадцать, когда мы вовсю выпивали и закусывали, полотнище, закрывавшее вход в шатер, резко отлетело в сторону, и в проеме возник статный рыцарь с резкими чертами лица и гербом славного рода Хайсборнов на груди.
– Вальдар Камдил, – процедил он сквозь зубы, пристально оглядывая меня с головы до ног. – Это действительно он… Взять его! – рявкнул он.