Колония
Шрифт:
Когда я поднялась на свой этаж, там были Сьерра, её однорукий брат Брайс, небольшая группа детей постарше и Брукс, медик Сплетницы. Я села за кухонный стол, и Брукс начал осмотр моего плеча.
– Вы, ребята, получаете самые интересные травмы, - сказал он со своим характерным акцентом непонятного происхождения с сильным ударением на слоги.
– Интересные?
– Металл слился с костью. Некоторая его часть проникла в полость сустава. Понятия не имею, как добраться до другого конца, я не могу его вытащить, а если постараться его отпилить, то не уверен, что опилки и стружка не приведут впоследствии к серьёзным осложнениям. Я бы сказал, что нужна операция.
– Проклятье, - сказала я.
– Она наверняка специально так сделала, и каждая больница в городе будет ждать, когда к ним поступит кто-то с шипом в плече.
– Я могу попробовать что-нибудь сделать, но мне нужно время, чтобы доставить инструменты.
– Какие инструменты?
– Как минимум, небольшая шлифмашинка, аспиратор, тонкая проволока, кровь...
– У нас всё это есть.
Он был удивлён.
Я посмотрела на Сьерру:
– Мы же получили ту посылку для доктора Тегелера?
– Дантиста? Да. Но она уже распакована.
Я повернулась к Бруксу.
– У нас есть шлифмашинки, которые мы использовали для расчистки, не знаю, насколько они чисты. Всё остальное мы заказывали, чтобы люди с медицинскими навыками могли заниматься делом. Мы даже нашли опытного дантиста и достали для неё всё необходимое. Невероятно, сколько проблем с зубами может появиться у людей всего за месяц.
– Хорошо. Давай я обработаю рану и схожу посмотрю. Я сам выберу всё необходимое.
Я ждала пока Брукс распакует пакет и наложит повязку вокруг шипа.
– Сильно болит? По шкале от 1 до 10.
– 10 - максимум? Может быть, три. Если двигаю, то семь.
– Я удивлён, что ты ещё в сознании. У тебя высокий болевой порог?
– Никогда не задумывалась. Может быть. Возможно, металл соединился с костью таким образом, что не раздражает нервные окончания?
– Может и так. Ладно. Рыжая, покажешь мне, где взять оборудование?
– Рыжая?
– насмешливо переспросила Сьерра.
Брукс ухмыльнулся.
– Брукс, - сказала я, - относись к моим работникам с уважением, или мне придётся поговорить о тебе со Сплетницей.
– Да. Я сожалею о своём поступке, - сказал он без единой нотки сожаления в голосе.
– Пожалуйста, покажите мне, где я могу найти оборудование дантиста.
Сьерра посмотрела на меня, и я кивком разрешила ей идти.
Так я осталась с Брайсом и детьми. Я изучала его. Его чёрные волосы были так коротко подстрижены, что он был практически лысым. Как и Брукс, он носил тёмно-серые рабочие штаны и бежевую майку без рукавов. С тех пор, как я видела его в последний раз, у него проявились мышцы. Всё ещё перебинтованный обрубок кисти нетерпеливо постукивал о ногу.
А дети... они носили одежду, которую мы получили, но не были похожи на обычных детей, которых можно увидеть на школьном дворе. Сейчас я дала им всё, что могла предложить, а ведь совсем недавно они едва могли прокормить себя, и у них не было безопасного укрытия. Но в отсутствии мягкости на их лицах и в эмоциях нельзя винить голод и невзгоды. Они видели, как умирают их близкие.
Я не знала, что сказать. Обычная болтовня могла опустить меня до их уровня.
Я использовала силу, чтобы проверить, как идут дела на территории. Я приложила руку к организации работ и заказывала необходимые для восстановления инструменты и вещи, поэтому примерно знала, что и где должно было происходить. Улицы и районы осушались, мы использовали мешки с песком, чтобы предотвратить повторное затопление. Команды продолжали наполнять мешки на пляже и грузили их в транспорт. Остальные работали над очисткой ливневых стоков, которые можно было восстановить. Стоки, ведущие на мою базу, были объявлены аварийными, чтобы там не было посторонних.
Сгоревшие здания, которые нельзя было восстановить, разбирались. Небольшие команды людей с необходимым опытом оценивали, что можно было спасти, и поручали новичкам простые задачи. Поверх крыш зданий были наброшены и туго натянуты огромные тенты.
Это было некрасивое и не оптимальное решение, но лучше чем ничего. Насекомые обнаружили за работой сто семьдесят человек. Сто семьдесят четыре, если считать детей.
Сто восемьдесят четыре. Я едва не пропустила группу, которая работала ниже уровня улиц. Число людей росло.
Это немного пугало. У меня не было ни навыков, ни талантов для руководящей должности. А сейчас у меня в подчинении было столько людей.
Ну что же, я делала, что могла. Поставляла всё необходимое, следила за происходящим.
– Как тебя зовут?
– спросила я у одного из детей постарше.
– Гай.
– Сьерра не нашла для тебя занятие?
– Мы ждём, когда Шар вернётся, - ответил он, произнося имя как "Сяр".
– Она сказала, что поставит нас во главе детей помладше и мы пойдём носить воду тем, кто работает.
– Хорошо. А пока ты можешь кое-что для меня сделать. Как выйдешь, поверни направо и пройди два квартала. Там будет открытый люк с кордоном возле него.
– С чем?
– Лента и предупреждающие надписи. Зайди за надписи и крикни в люк, чтобы принимались за работу. Я знаю, что они просто сидят там и бухают. И скажи, чтобы не пользовались электроинструментом. По крайней мере, пока не протрезвеют.
– Хорошо. А если они меня не послушают?
– Я позабочусь об этом, - ответила я.
Он убежал.
– Огромный грозный суперзлодей раздаёт приказы маленьким мальчикам, - прокомментировал Брайс.
Почему люди постоянно испытывают меня? Это как то связано с тем, что я главная, и они пытаются нащупать границы своего влияния? Или такие люди как Брайс имеют естественную склонность к оспариванию авторитета, а я очевидная цель? Или они просто-напросто агрессивные по жизни?