Комедии
Шрифт:
К о ф м а н. …болен страшной болезнью — подлостью!..
П е р в ы й с а н и т а р. Это нас не касается, мы должны доставить больную… (Направляясь к Успенцевой.) Мы вас сейчас на прогулочку…
К о ф м а н (преграждая дорогу). Стой!.. Ни шагу… Не поз-во-лю!
Все встают живой оградой перед Успенцевой.
А р с е н и й (санитарам). Давайте разойдемся без драки, ребята, а?..
В т о р о й с а н и т а р. Пойдем, Леша, может, действительно ошибка…
П е р в ы й с а н и т а р. У меня путевка выписана, я больную должен доставить… Внизу ждет машина…
К о ф м а н. Вам же сказали, что здесь нет больных… Убирайтесь отсюда со своей машиной… Сейчас же!
П е р в ы й с а н и т а р. Да я что… пожалуйста… (Смутившись.) Ведь я по путевке… А раз говорят, что больная здорова, так… будьте здоровы!.. Пойдем… (Направляется к двери.)
У с п е н ц е в а. Постойте, молодые люди!.. Прошу вас, присядьте… Ирочка, налейте им вина… Вы, кажется… будущие врачи? Это прекрасно! Я желаю вам счастья, и вы… вы будете счастливы, потому что врач, он… необходим людям… Считайте меня своим старым, добрым другом, выпьем с вами, и… умоляю вас, не стесняйтесь…
Комната в квартире Желвакова. Воскресный день. А н т о н и н а Н и к и т и ч н а собирает со стола посуду после утреннего завтрака. Справа у зеркала Ж е л в а к о в, в пижаме, бреется электрической бритвой.
Ж е л в а к о в. За что я не люблю свою бритву?.. За шум… Грохочет, словно тачанка, а вот у Маврикия импортная, бесшумная, одно удовольствие…
А н т о н и н а Н и к и т и ч н а. Что это у тебя, Андрей, последнее время все импортное да импортное на уме… Певичку в ресторан взял импортную, будто у нас все певуньи повывелись… Если бритва шумит, тут грех небольшой, а если из-за певички шум поднимется, тут мало удовольствия, тут могут и на партком вызвать…
Ж е л в а к о в. Да что ты, Тонечка, я ж для дела… Это ж певица не из какой-нибудь там Канады или США, она же из страны дружественной братской, в порядке культурного обмена…
А н т о н и н а Н и к и т и ч н а. Знаем мы этот обмен… Когда своих законных жен меняют на импортных… У тебя, Андрей, сын женится… Невеста — дочь большого человека. У тебя анкета должна быть чистая, как голубка, а ты?.. С певицей возню затеял? Где ж это видано, чтоб под воскресенье приходить домой в третьем часу ночи?
Ж е л в а к о в. Так мы ж с маэстро ее прослушивали…
А н т о н и н а Н и к и т и ч н а. И слушать не хочу… Твой маэстро холостяк да к тому же еще и беспартийный, с него как с гуся вода… А ты семьянин, у тебя положение, связи в городе, хлопот в доме полно… Вчера весь вечер на площадке шум, крики. Глянула в окно, а у подъезда машина с красным крестом. Ну, думаю, наконец-то за старухой приехали, а тебя нет… Вдруг, думаю, уедут порожняком… что тогда?
Ж е л в а к о в. Знаешь ли ты, Тонечка, что такое дистанционное управление, а? Это значит… руководить на расстоянии — вот как!.. Я все точненько рассчитал и продумал… Кроме Поземкина я подключил к делу приезжего психиатра — вот и сработало!.. А ты вчера зря шумиху подняла… Нынче сама видишь, и ключи на месте, и сын на месте, и старуху… к месту пристроили… Желвакову, Тонечка, ума не занимать… Арсений встал?
А н т о н и н а Н и к и т и ч н а. Спит еще… Чего ему торопиться. Я к нему не заходила.
Слышен звонок.
Кого это занесло с утра?
Ж е л в а к о в. А кто его знает…
А н т о н и н а Н и к и т и ч н а. Может, это успенцевская Наташа приехала — что ей сказать?
Ж е л в а к о в. Скажи, что вот, мол, бабку вчера в больницу свезли, а о тебе Андрей Гаврилович позаботится, в обиду не даст… Чайком угости с дороги…
А н т о н и н а Н и к и т и ч н а. Очень нужно… (Выходит.)
Желваков удовлетворенно разглядывает себя в зеркале, берет флакон с пульверизатором, опрыскивает лицо одеколоном. В комнату входит Д у б р о в с к и й в сопровождении А н т о н и н ы Н и к и т и ч н ы.
А н т о н и н а Н и к и т и ч н а. Это к тебе, Андрей.
Д у б р о в с к и й (снимая шляпу). Как говорят по радио: «С добрым утром!»
Ж е л в а к о в (изумленно). Доктор?.. Вот уж обрадовали… Благодарю за честь, прошу садиться… Знакомьтесь, это… моя жена… Ты оставь нас, Тонечка, нам с доктором поговорить надо…
Д у б р о в с к и й. Извините, мадам, но у докторов… и мужей всегда есть какие-то тайны…
А н т о н и н а Н и к и т и ч н а. Пожалуйста, я не стесню… (Уходит.)
Д у б р о в с к и й (осматривая квартиру, после паузы). А у вас довольно уютно, со вкусом… Когда заходишь к вам в ресторан, не чувствуешь себя как дома, но у вас в доме… прямо как ресторан… Прелестно! И сколько у вас таких комнат?
Ж е л в а к о в. С вашего позволения, три, кухонька, санузел и фотолаборатория… для сына, и все. Скромная норма…
Д у б р о в с к и й. Так-так… (Про себя.) Неплохое помещение для школы-интерната.
Ж е л в а к о в. Что вы говорите?
Д у б р о в с к и й. Нет, это я так, для себя.
Ж е л в а к о в. Большущее вам спасибо, доктор, за помощь, за то, что авторитетом своим дожали сухарей… Если б не вы, прямо не знаю, что и было бы… Вчера старушку нашу взяли, и сейчас она под наблюдением специалистов в больнице.
Д у б р о в с к и й. Ну вот и отлично… А… как ваше здоровье?.. Голова не болит?..
Ж е л в а к о в. Благодарю, не жалуюсь…
Д у б р о в с к и й. Скажите, Андрей… мм… Андрей…
Ж е л в а к о в. Андрей Гаврилович.
Д у б р о в с к и й. Допустим… Не кажется ли вам, Андрей Гаврилович, что у вас на работе есть… враги?.. Что против вас плетут заговор, козни, интриги, а?..
Ж е л в а к о в (испуганно). Как будто бы… нет… А что?
Д у б р о в с к и й. Не хочется ли вам иногда, дорогой Андрей Степанович…
Ж е л в а к о в. Гаврилович…
Д у б р о в с к и й. Не важно… плюнуть на все, поселиться где-нибудь у моря и… собирать ракушки?..
Ж е л в а к о в. Как сказать… на время отпуска, конечно, неплохо. А… к чему это вы, доктор?..