Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Компаньонка для бастарда
Шрифт:

– Вы красавица.

Аресса довольно улыбнулась.

– Нужно было заказать платье и тебе, - она окинула меня взглядом.
– Неприлично появляться дважды в одном наряде. Я не подумала, а ты не напомнила.

– Все в порядке, леди, - пожала я плечами.

– Ты очень мила, Лис. Прическа и макияж тебе идут. К тому же, ты не так заметна, чтобы кто-то узнал платье,в котором ты находилась в День встречи зимы. Но оно тебе идет.

Аресса отошла от зеркала, а я взглянула на свое отражение. Леди права — платье мне к лицу. Светло-голубое с кружевным узором и неглубоким декольте. Прическа, которую мне сделали, подчеркивает форму лица и так я кажусь себе почти красивой.

– Ты не знаешь, Лис, - осторожно начала Аресса.
– Герцог уже приехал?

– От одного из пажей я услышала, что лошадь герцога поставили на конюшню час назад.

Аресса довольно улыбнулась и поправила локон, лежащий на ее плече.

– Скажи ему, что первый танец я танцую с ним, - проговорила она.
– А еще скажи, что я хочу поговорить наедине.

– Вы не боитесь?
– спросила я.
– Здесь в замке вас может увидеть кто угодно. Если ваш отец или брат узнают.

– Глупости, - уверенно произнесла Аресса.
– Я у себя дома, я знаю здесь каждый камень и не допущу, чтобы нашу беседу услышали. Передай ему мои слова так. Лис, чтобы никто и ничего не услышал. Я могу на тебя рассчитывать?

Она обернулась ко мне. Ее глаза горели решимостью, а на лице появился румянец. Такой Аресса становилась, если очень волновалась.

– Да, леди.

Аресса подошла ко мне, положила руки на плечи.

– Лис, прошу тебя, - она понизила голос.
– У меня нет ни близкой подруги, ни сестры, которой я могла бы довериться. Только

ты, Лис. Прошу тебя, выполни мою просьбу и я не останусь в долгу.

В ответ я улыбнулась и кивнула:

– Я буду рада помочь вам, леди. Как друг.

Девушка просияла:

– Тогда прошу поторопись. Сделай это прямо сейчас.

Я кивнула и отправилась выполнять поручение госпожи. Мы с Арессой не были знакомы с детства, не были близкими

подругами и с самого начала сохраняли положенную дистанцию. Леди считала, что ей не нужна компаньонка и приняла меня довольно холодно. Поскольку ее родители считали, что девице знатных кровей не надлежит находиться только в мужском обществе и при ней должна быть ровесница, Аресса приняла их волю. Я же старалась быть ненавязчивой и не докучать леди, исполняя ее мелкие поручения. Вскоре и Аресса, и я поняли, что нам обеим не по душе эта вынужденная дружба.

Тогда девушка смягчилась ко мне, наши отношения стали теплее и уже больше напоминали дружеские.

Чтобы пройти в покои, отведенные герцогу Уинброку, мне пришлось миновать длинную галерею, из окон которой виделась заснеженная долина. На сторожевых башнях ярко пылали факелы, а ворота крепости были открыты — сегодня принимали гостей.

Дойдя до покоев герцога, я пожалела, что не надела накидку потеплее. В коридоре было прохладно. Оглядевшись по

сторонам, я убедилась, что рядом никого нет, и постучала в дверь.

– Что вам угодно, госпожа?
– дверь открыл юный паж. Мальчишеское лицо еще не знало бритвы, а голос только-только начал ломаться и звучать чудовищно.

– Я хочу поговорить с герцогом Уинброком, - произнесла я как можно увереннее. Этот мальчишка еще не знает меня и ему не следует показывать, что я всего лишь приживалка.

– Его светлость не велел беспокоить его до начала праздника.

– Так скажи ему, что я принесла весть от леди Арессы. Он захочет ее услышать, - выговорила, перебив пажа, который собрался было возразить.

Мальчишка кивнул и пропустил меня внутрь покоев:

– Подождите здесь, леди. Я спрошу у его светлости, согласится ли он вас принять.

Он смерил меня взглядом, в котором читалось легкое небрежение. Готова поспорить, этот мальчишка едва заслышав, что я принесла чью-то весть, сразу все понял. Как бы я не пыталась сохранить достоинство, мое положение оставалось низким.

– Проходите, госпожа, герцог ждет вас, - сообщил мальчишка, появившись через пару минут.

Я вошла в комнату, убранную куда шикарнее предыдущей, и, увидев герцога, присела в реверансе.

– Ваша светлость.

– Рад видеть вас, леди Роури. Вы принесли мне сообщение?

Герцог Алвин Уинброк был единственным наследником одного из богатейших домов Севера. Достойный и благородный, он всегда был вежлив со мной и не забывал о происхождении. Отец говорил, что в его роду тоже была колдовская кровь.

– Да, ваша светлость, - кивнула я.
– Леди Аресса просила передать, что сегодня ее первый танец ваш и еще, что хочет поговорить с вами с глазу на глаз. Будьте готовы — она сама найдет время и место для разговора.

Алвин выслушал меня. Он стоял у камина, задумчиво почесывая подбородок. Он был красив — высокой, ладно сложенный, с густыми темными волосами, которые волной ложились на плечи, пронзительными синими глазами и волевыми чертами лица.

– Леди Аресса больше ничего не просила передать?
– спросил он.

– Нет, милорд.

– Присядьте, Лис. Я могу называть вас так?
– герцог жестом пригласил меня в кресло у камина.
– Давайте выпьем вина?

– Прошу прощения, милорд, но я могу понадобиться леди Арессе.

– Всего пять минут. Лис.

Я села и приняла из рук герцога бокал. Пригубила вино — терпкое, с ярким привкусом ягод, такого не найдешь на Севере.

– Скажите мне, Лис, то, что я слышал, правда? Аресса отправляется на отбор?

– Да, милорд, мы отправляемся завтра.

– Мы? Кто едет вместе с ней?

– Слуги, охрана, я и девчушка-швея. Лорд Ангшеби решил не отправлять слишком большой кортеж, чтобы добраться

быстрее.

– Жаль, очень жаль, - проговорил герцог. Он был задумчив, все время смотрел куда-то мимо меня.
– Я надеялся, что успею сделать ей предложение.

Я сделала вид, что ничуть не удивилась.

Леди Аресса давно принимал знаки внимания от герцога и все ждали, что вскоре она получит кольцо, но полгода назад Алвин уехал на Юг и вернулся только сейчас, когда девушка собиралась на отбор.

– Вы были бы чудесной парой, - сказала я.
– Возможно, Аресса вернется после отбора и вы сможете назвать ее своей невестой.

– Лис, как вы наивны. Неужели вы считаете, что лорд Ангшеби позволит свершиться нашему браку?

Я не ответила под испытующим взглядом герцога. Его отец несколько лет назад был обвинен в заговоре против короны и, хотя его и оправдали, никто об этом не забыл. К тому же на Севере еще помнили легенду о том, что в роду Алвина есть примесь драконьей крови.

Поделиться с друзьями: