ЖАНРЫ

Конструкции и обороты английского языка

Хорнби Альберт С.

Шрифт:

ПОРЯДОК РАЗМЕЩЕНИЯ НЕСКОЛЬКИХ ОПРЕДЕЛЕНИЙ, ОТНОСЯЩИХСЯ К ОДНОМУ И ТОМУ ЖЕ СЛОВУ

§ 96. Когда перед существительным стоят несколько определений, выраженных прилагательными, существительными или герундиями, возникает вопрос об их размещении. Определенных правил в этом отношении нет, но все же принято располагать эти члены предложения в определенной последовательности, в соответствии с их значением. Некоторую помощь может оказать приводимая ниже таблица. См. также § 86 и таблицы № 70–77.

Таблица № 78 [30]

30

Отмеченные звездочкой словосочетания не допускают пословного перевода на русский язык; в русском языке порядок слов несколько изменится: (4) зеленая марка из Кейпланда (Капской провинции, образующей часть Южно-Африканского Союза); (5) коричневые туфли из змеиной кожи; (7) несколько крупных кочанов красной капусты, идущей в засолку; (10) красивое платье из пурпурного шелка.

Определители Качество Размер, длина, форма Цвет Материал, назначение Определяемое существительное
1 a very valuable, old gold watch
2 a long brown leather belt
3 а high red brick wall
4* quite an attractive triangular green Cape-Colony stamp
5* those smart brown snake skin shoes
6 some sour green eating apples
7* several large red pickling cabbages
8 her small, round pink face
9 a useful oblong tin box
10* a pretty purple silk dress

1. Очень ценные старинные золотые часы.

2. Длинный коричневый кожаный пояс.

3. Высокая красная кирпичная стена.

4. ^ Весьма интересная треугольная зеленая из Кейпланда марка.

5. Эти изящные коричневые из змеиной кожи туфли.

6. Несколько кислых незрелых десертных яблок.

7. ^ Несколько больших красных сорта, который идет в засолку, кочанов.

8. Ее кругленькое розовое личико.

9. Удобная продолговатая жестяная коробка.

10. ^ Красивое пурпурное шелковое платье.

Как показывает таблица, существительное или герундий в функции определения непосредственно предшествует определяемому существительному. Впереди атрибутивного существительного (герундия) ставится прилагательное, обозначающее цвет, а впереди него прилагательное, обозначающее размер или форму. Прилагательные, обозначающие другие качества, стоят обычно дальше всего от определяемого слова, сразу после определителей.

ГЛАВА IV

ОБСТОЯТЕЛЬСТВА

(ADVERBIALS)

ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЕ ЗАМЕЧАНИЯ

§ 97. В этой главе описание конструкций, в которых употребляются наречия и различные обстоятельственные обороты, не всегда сопровождается таблицами с образцами предложений, как это было сделано в главе о глаголах. Таблицы и, где необходимо, примеры даются только для некоторых конструкций.

Помимо простых наречий, таких, как now, often, well и much, в английском языке есть тысячи обстоятельственных оборотов, примерами которых Могут служить: now and again – время от времени, twice a week – дважды, в неделю, two months ago – два месяца назад, since two o’clock – с двух часов. В этой главе говорится о простых наречиях, обстоятельственных оборотах и обстоятельственных придаточных предложениях, т. е. о всех способах выражения обстоятельства.

Наречия и другие обстоятельственные выражения классифицируются по значению (например, обстоятельства времени, места, образа действия) и по месту в предложении.

КЛАССИФИКАЦИЯ ОБСТОЯТЕЛЬСТВ ПО ИХ МЕСТУ В ПРЕДЛОЖЕНИИ

Обстоятельства, стоящие в начале предложения

§ 98а. Только вопросительные наречия how, when, where, why обязательно стоят в начале предложения. Другие обстоятельства ставятся в начале предложения, когда их нужно выделить, т. е. в целях эмфазы и противопоставления; обычно же они помещаются в середине или в конце предложения (см. о них в соответствующих разделах этой главы).

Самые типичные обстоятельства определенного времени в этой таблице: on Sunday, on Monday morning, by the first of May, in the morning, on the morning of June the first, at dawn, after sunset, in a few hours, in three hours’ time, in two or three years’ time.

Об употреблении в начале предложения наречий-предлогов см. § 106б. О наречиях, определяемых наречием степени how в восклицательных предложениях, см. § 104 (например, How well she sings! Как хорошо она поет!).

В начале предложения помещаются некоторые слова, характеризующие все предложение в целом: yes – да, no – нет, still – все же, однако.

Обстоятельства, стоящие в середине предложения

§ 98б. К этой группе относятся обстоятельства, обычно стоящие рядом с глаголом. Многие из таких обстоятельств могут занимать и другое место в предложении, о чем говорится ниже.

Обстоятельство, помещаемое в середине предложения, обычно предшествует личному полнозначному (не вспомогательному) глаголу.

Например:

Не often goes there.

Он часто ходит туда.

They still want to go.

Они все еще хотят идти.

I never play tennis.

Я никогда не играю в теннис.

Такое местоположение называется предглагольным.

Если в составе сказуемого есть вспомогательные или полувспомогательные (модальные, связочные) глаголы, на которые не падает ударение, обстоятельство ставится после них (и, соответственно, перед основной частью сказуемого), см. §2–10. Например:

Поделиться с друзьями: