Контакт (Чужие - 4)
Шрифт:
Ему казалось, что еще немного, - и он сойдет от всего этого с ума.
42
– Странно, почему их так долго нет?
– спросил Алан, когда ему напомнили о Сандре и Норте.
У Мейера было тяжело на душе: желание заниматься следствием покинуло его (да разве это не глупости на фоне таких кошмарных событий?), Синтия с ним не разговаривала и вообще сидела сейчас возле кровати отца. От вынужденного безделья в голову лезли всякие тяжелые мысли, но операция по ремонту клетки и поимке чудовища все откладывалась. "Может, и впрямь проще было убить его, и все? Кому все это нужно? Почему ради удовлетворения чьего-то любопытства должны гибнуть ни в чем не повинные люди?" - спрашивал он себя и не находил ответа.
– Должно быть, слишком много набрали, - ответил телохранителю Варковски. Надо бы им помочь.
– Я пойду, - кивнул Алан.
– Не надо, - Варковски вспомнил загадочного незнакомца, оставившего за собой кровавый след. Нет, пугать людей раньше времени еще и маньяком резона не было.
– Со мной пойдет Энрико.
– Возьмите и меня, - отозвался вдруг Ши Юй.
– Я должен увидеть его своими глазами.
– Мы идем не за монстром, - возразил Варковски.
– Все равно, я должен, я обязан его увидеть.
– Поступайте как хотите. Только в коридоре мне придется сказать вам пару слов, - пожал плечами Варковски.
"Ну вот, а чем же заняться мне? Кстати, вот тебе и яркое свидетельство недоверия. Надо было все бросить и идти с Мортимером".
Эта мысль вызвала у Алана боль: не нужно было долго объяснять, что раз приятеля не было в том лагере, с ним что-то случилось.
"В самом деле, что же это я..." - взгляд Мейера упал на стол, на котором лежала усиленная модификация мини-огнемета. Почти без колебаний Алан потянул к нему руку и схватил прежде, чем в комнату вошла мрачная Роса.
Тем временем в коридоре Варковски остановился.
– Я должен сообщить вам один неприятный факт. Кроме чудовища на станции находится сумасшедший маньяк. Я не знаю, кто это, но видел его работу. Во всяком случае один человек был убит им. Теперь, уважаемый Ши, я бы попросил вас вернуться и ничего не говорить об этом.
– Я не вернусь. Если меня убьют тут - это судьба, но она найдет меня, даже если я останусь там, - идущий из массивного тела тонкий голос казался неестественным.
– Я должен видеть это существо своими глазами. У меня есть одна мысль. Надо ее проверить. Мне кажется, он понимает намного больше. Может быть - все. Я долго думал над этим...
"Еще бы!" - усмехнулся про себя Варковски.
43
Вильямсу было хорошо. Он давно не помнил такой легкости: казалось, он может безо всяких усилий взлететь. Он и постарался это сделать, зажмурив глаза...
– Что с ним?
– поинтересовался Дэн. Вильямс был бледен, как лист бумаги.
– Откуда я знаю?
– нервно огрызнулась Даффи. Ее острый подбородок дрожал. Она была похожа сейчас на испуганного ребенка.
Дэн вздохнул и погладил ее по плечу.
– Прости. Черт бы побрал это сволочное чудовище! Альберт, ты скоро? Мне просто не терпится разнести эту станцию в клочья!
Даффи всхлипнула. По худеньким щекам покатились крупные слезы.
– Том, как думаешь, что с ним?
– Скорее всего, большая потеря крови.
– Я так не могу, - тело Даффи затряслось от рыданий.
– Сперва Ник, теперь он...
– Не волнуйся, - Дэн снова погладил ее по голове.
– Ребята, - на пороге шлюза показался Бриджвуд. Его лицо было немногим розовей, чем у Вильямса, глаза странно блуждали.
– Мы никуда не летим. Я починил все что смог, но не хватает одной детали. Без нее все бесполезно.
– Прекрасно!..
– прикусил губу Дэн.
– Именно этого и следовало ожидать... Слушайте меня: вы все, наверное, убедились, насколько ужасно это существо. Еще раньше познакомившаяся с ним Рипли говорила, что если хоть одно такое спустится на Землю, всем придет конец. Наверное, эту запись все слышали. Не думайте, что мне легко предлагать это, но, похоже, другого выхода у нас нет. Если мы не сможем улететь, мы все равно должны взорвать станцию. Лучше пусть погибнет несколько человек, чем вся наша цивилизация, или по крайней мере десятки и сотни ни в чем не повинных людей.
– Да, - сквозь слезы прошептала Даффи и зарыдала с новой силой.
– Черт побери, ты не оставляешь нам выбора, - тоже шепотом выдавил Том.
– У нас его нет.
– Но ведь можно пойти и поискать эту деталь!
– возразил Бриджвуд.
– Я сам пойду!
– Ну нет. Если это так - ты наш единственный шанс на спасение. Мы не сможем улететь без тебя, так что ты останешься тут. Что это за деталь?
– У нее нет тривиального названия, а технический термин вам ничего не скажет. Лучше я дам вам испорченную, а по ней вы постараетесь найти исправный аналог. Бриджвуд ненадолго скрылся в катере и снова возник, держа в руках железку странной формы.
– Ну что ж, счастливо оставаться.
– Счастливо, - Бриджвуд снова отвернулся. По той же самой причине, что и в прошлый раз: ему не хотелось, чтобы кто-то видел его слезы.
44
– Я же говорил, что он все понимает, - пробормотал Ши, указывая на раскрытые ящики.
– Может быть... Если это не шутки маньяка, - Варковски поежился. Его черная куртка не была рассчитана на температуру рефрижератора.
Ши потянул ящик на себя и приподнял тело Сандры.
– Нет, это сделало существо - видите, тело кто-то ел.
– Зато остальные явно разделаны ножом.
– Нет, у существа щупальца. Очень острые. Оно может резать ими.
– Прекрасно, - хмыкнул Энрико.
– Нам от этого не легче. Куда идем дальше?
– Можно вернуться, - пожал плечами Варковски.
– А можно продолжать разведку.
– Я должен видеть существо, - повторил Ши Юй.
"А я вот хотел бы увидеть другое "существо"... Хотел бы я знать, кто это так безобразничает!" - подумал Варковски.
45
Даффи сжимала руку Вильямса в своей, пока не почувствовала, что она холодеет.
– Эл!
– негромко позвала она.
– Иди сюда!
– Что случилось?
– Ты знаешь, Эл... Мне придется уйти, - она сама задрожала от мысли, что ей придется идти по коридорам, наполненным страхом и смертью.
– Это еще зачем?
– Нужно звать на помощь. Ши немножко разбирается в медицине. Кроме того, у них могут быть какие-нибудь лекарства. Если умрет и он - я не переживу...
– Даффи, только не ты!
– Эл, ты всем нужен...
– Даффи смахнула повисшую на кончике ресницы слезинку.
– А я... Так себе. Дэн ведь ушел...