Королевская охота на невест или, Не стоит драконить ведьму!
Шрифт:
— Неужели теперь вы изгоните меня с отбора? — ахнула я и испортила момент коротким смешком.
— Ты используешь запрещенный прием, Яла, — ничуть не оскорбился Вирлас. — В какой горячке нужно находиться, чтобы расстаться с редкой жемчужиной отбора?
Естественно, мне польстили его слова, и улыбка сама заиграла на губах.
— С жемчужиной вы преувеличили ваше величество, — приходя в себя, отказалась принимать похвалу. — У нас с вами мало общего. Вы легко найдете мне замену. Стоит только постараться.
Вирлас предпочел пропустить мои слова мимо ушей.
— Неужели ты не чувствуешь между нами притяжения, Яла? — светским тоном поинтересовался он, как если б обсуждал со мной посевы.
— Не понимаю, о каком притяжении ты говоришь Вирлас. Ты пройдешь с избранницей брачный ритуал в храме, и другие девушки перестанут для тебя существовать. Дракон верен своей паре. Разве я не права? — пытливо посмотрела на него.
— Об этом рано говорить, — лицо Вирласа сделалось серьезно отстраненным.
— Когда я в тебя по уши влюблюсь, и ты разобьешь мое сердце, станет слишком поздно, — не пошла я на уступки, подозревая, что и сейчас расставание с ним не просто пройдет для меня.
Пора признаться хотя бы самой себе, я привязалась к Вирласу. От более глубокого анализа отказалась ради своего спокойствия.
— О чем ты хотела со мной поговорить, Яла? — сменил тему Вирлас.
Тем временем мы подошли к его кабинету, расположенному на втором этаже в королевском крыле.
Сунув руку в карман, я достала сложенный кусок бумаги.
— Я хотела показать тебе полученное послание.
Забрав у меня пергамент, Вирлас развернул его и пробежался по нему глазами.
— Кто тебе его отдал? — лицо золотого дракона помрачнело. Он повторно перечитал послание. Войдя в кабинет, он вызвал к себе стражей: — Колдина и Сворда ко мне.
Стражи поклонились и разошлись в разные стороны. Они отправились исполнять приказ повелителя.
— Зачем ты их вызвал? — спросила я, с опаской глядя на закрытую дверь кабинета.
Мы остались с Вирласом наедине.
— Нужно ввести их в курс происходящего. Не стой, Яла. Садись, — взглядом указал мне Вирлас на диванчик возле стены.
Его кабинет мало отличался от логова дракона в моем воображении. Стол, хозяйское кресло в виде трона, шкаф с книгами вдоль стены, диван, который я заняла и два кресла для посетителей. Сделана мебель была из мореного дерева и украшена позолотой. В случае с драконом, возможно, и золотом. Бежевые стены отлично сочетались с кремовыми портьерами на окнах.
— Возможно, пока мы ждем, выпьем чаю? — предложила я, чувствуя неловкость от затянувшегося молчания.
— Позже попьешь, — сел за стол Вирлас, и принялся изучать документы, разложенные у него на столе.
Я почувствовала себя лишней в кабинете.
— Неужели нельзя попросить стакан воды принести? — сделал новую попытку я разрядить атмосферу.
— Вода на столе. Иди налей, — не отрываясь от изучения важных бумаг, разрешил Вирлас.
Подходить к дракону было неловко, но сидение истуканом нервировало куда сильнее. Покинув диван, ступая бесшумно по ковру, я приблизилась к повелителю. Пузатый графин с водой и стаканами стоял на подносе, там, где и сказал Вирлас — на краю стола.
Стараясь особо не стучать, удлиненным горлышком графина об стакан, налила воды. Сделала большой глоток и едва не подавилась. Вирлас поверх просматриваемых бумаг смотрел на меня. Изучающее.
Выпив воду, поставила пустой стакан на поднос и вернулась на диван. Сидеть на нем оказалось гораздо спокойнее, нежели стоять перед пристальным взором Вирласа.
В дверь громко постучали, и стражник вошел в кабинет.
Хвала небесам, позади него стоял Сворд.
— Его высочество владыка... — громко объявил страж и на последнем слове запнулся. Порог кабинета его величества переступил второй страж. Закончилось объявление повелителя вампиров торопливо: — Владыка темных земель Сворд!
Колдина и представить не получилось. Вирлас небрежным взмахом руки выпроводил стражей за дверь.
— Зачем ты нас звал? — спросил Сворд, усаживаясь в кресло перед повелителем.
— Прочтите, — вместо объяснений протянул им адресованное мне послание.
— ... Не выполните мое требование, пострадают ваши друзья. Не цените свою жизнь, подумайте об их жизнях, — зачитал окончание послания вслух Колдин.
— Удалось выяснить кто отправитель? — дослушав его, сразу перешел к делу Колдин.
— Действовал профессионал, следов не оставили, — помрачнел Вирлас. — Кто тебе передал послание, Яла?
Взгляды мужчин обратились ко мне. Собранные, сосредоточенные они цепко следили за каждым моим движением. Чувствовалось, этим троим не впервой вместе работать.
— Я искала Синару, — начала издалека собираясь с мыслями.
— Не торопись, вспомни малейшие детали, где и каким образом тебе передали послание, — посоветовал Вирлас.
— Особо и говорить нечего, — возразила ему. — Письмо вручил мне закутанный в поношенный плащ тип. Раньше мне не доводилось с ним встречаться.
Вирлас рывком поднялся на ноги, обошел стол и подошел ко мне.
— Где ты его встретила? — его тон изменился. Вирлас говорил четко, не торопил с ответом, давая время на раздумье.
— У замковых ворот. Посыльный перед этим сильно меня напугал.
— Чем?
— Он появился внезапно и его ухода я не видела. Он ведь не мог появиться ниоткуда и скрыться в никуда?
Мужчины остались безмолвны. С разъяснениями они не торопились.
— Кто-нибудь помимо тебя его видел? — задал новый уточняющий вопрос Вирлас.
— Простите, нет.
— Вы уверены, леди Яла? — уточнил его величество Сворд.
— Караульные? Возможно, они его видели? — сделал предположение Колдин.
— Вряд ли. Я спрашивала у них, они никого не видели. Сожалею, что ничем не могу помочь. — Мой голос дрогнул, выдавая переживания.
— Тот, кто передал тебе послание Яла, как он выглядел? Есть особые приметы? — перешел к описанию внешности Вирлас.
— Я особо не рассмотрела его. На его голову был накинут капюшон, и он постоянно кутался в плащ, — вспомнила странную особенность посыльного. — Мне показалось, он опасался, что его узнают.