Короли и кости
Шрифт:
Моё сердце сжалось ещё сильнее. Рукард прекрасно знал, какие слова уколют гордость отца и заставят его продолжить.
— Я… э-э… — Отец нервно хихикнул. — Не уверен, что смогу сравнять вашу ставку.
Он бросил на меня взгляд. Я застыла в нескольких шагах с кувшином мёда в руке. Затем он вытащил что-то маленькое, блестящее, из кармана брюк и положил рядом с кольцом.
Моя свободная рука инстинктивно коснулась шеи, хотя я уже знала, что там ничего нет. Это было моё ожерелье — единственная ценность, оставшаяся от матери. Она оставила его, когда покинула нас. Когда мне было десять, я нашла его в отцовской шкатулке с безделушками и с тех пор носила.
Хотя отец никогда не отдавал его мне, он видел, что я ношу его, и не требовал вернуть. Когда Тесса заметила его, она лишь сказала: «Оно тебе к лицу». И на этом всё закончилось.
До тех пор, пока около трёх месяцев назад оно не пропало. Я думала, что цепочка могла порваться, пока я работала. Я искала его повсюду и даже спросила отца. Он пробурчал что-то невнятное и велел продолжать работать.
Но, видимо, он сам его забрал. Это случилось примерно в то же время, когда его пьянство и азартные игры вышли из-под контроля, затягивая нас всё глубже в трясину нищеты. Мне стало интересно, не использовал ли он его уже в другой игре и не выиграл ли обратно.
Рукард протянул руку и поднял изящную серебряную цепочку, удерживая лунный камень на ладони. Мне хотелось выхватить его из его грязных пальцев.
— Что ж, что ж. Это просто прелесть. Такой утончённый и изысканный предмет, — с нажимом произнёс он. — Но, если вы хотите уравнять ставку, вам придётся предложить нечто большее.
— Это всё, что у меня есть, милорд, — пробормотал отец, вытирая пот со лба. На мгновение я испытала облегчение. Он собирался сдаться.
Но потом взгляд Рукарда скользнул ко мне. Леденящий холод пробежал по моему позвоночнику.
— Думаю, у вас есть нечто куда более ценное, Фестис, — сказал он.
Глаза отца последовали за его взглядом. Все четверо мужчин смотрели на меня. Я не могла представить, что отразилось на моём лице. Я застыла от ужаса. Ведь я знала, что отец может согласиться.
Он никогда по-настоящему не любил меня. Всю свою привязанность он отдавал Тессе. Я была просто слугой в его доме, ещё одним ртом, который надо кормить, но при этом ртом, который мог работать. После ухода Тессы всё стало хуже. Его настроение и недовольное ворчание о злой судьбе, которая его постигла, только усилились, по мере того как он всё глубже погружался в пьянство и азартные игры.
— Папа… — прошептала я, умоляя одним его именем.
Он отвёл взгляд к блестящей груде монет с сапфиром поверх неё.
— Да, моя дочь Марга уравняет ставки.
— Безусловно, — с мерзкой улыбкой подтвердил Рукард, отворачиваясь обратно к игре.
Краем глаза я заметила синюю вспышку, когда древесная фейри вылетела в окно. Груз обречённости стал ещё тяжелее. Казалось, она почувствовала приближение позора и потери. Я была уверена, что Рукард не хочет видеть меня в роли служанки, подметающей его полы.
Раунд в игре «Короли и Кости» состоял из трёх бросков каждого игрока. Побеждал тот, у кого была самая высокая сумма очков. Это давало мне немного времени, чтобы проскользнуть через кухню в жилую часть дома и сбежать через заднюю дверь.
Дрожа, я обошла стойку, чтобы вымыть опустевший кувшин. Я быстро ополоснула его и поставила на полотенце для сушки.
— Бряк, бряк, свист, — послышался звук, когда отец бросил свои кости в первый раз.
— Ха-ха! — расхохотался он. — Превосходный бросок, лучше не придумаешь!
— Действительно, — спокойно согласился Рукард, казалось, ничуть не обеспокоенный.
Я держала голову опущенной, притворяясь, что мою посуду, с трясущимися руками двигаясь ближе к качающейся двери, ведущей на кухню.
— Восемнадцать очков за этот бросок, милорд. Ваша очередь.
— Бряк, бряк, свист.
— Неплохо, неплохо, — сказал отец, в его голосе послышалась нотка нервозности.
Я продолжала протирать стойку полотенцем, затем бросила его на бочонок и шагнула к двери на кухню.
Сильная рука схватила меня за локоть и резко потянула назад. Я ахнула и обернулась, глядя на тёмноволосого стражника.
— Почему бы тебе не посмотреть на игру, Марга? — сказал он слишком уж фамильярно.
Я даже не знала его имени и никогда не представлялась ему, но самодовольная ухмылка на его лице ясно давала понять, что это не просьба, а приказ.
— Мне нужно убраться после длинного дня, — ответила я.
— Нет, — отрезал он, — ты должна посмотреть, как твой новый хозяин выиграет тебя и заберет в свой дом.
Мой живот вновь скрутило от тошноты. Я гадала, как скоро я опустошу его прямо на пол.
Я не сопротивлялась — смысла не было. Он грубо потащил меня обратно к столу и усадил на табурет рядом с ним у стойки. Стражник отпустил мою руку, но его близость была молчаливым предупреждением, что он схватит меня снова, если я попробую убежать.
Я сложила руки на коленях, пальцами касаясь ремешка на бедре, который удерживал кинжал под моим платьем. Хотя бы это давало мне некоторое ощущение защиты. Я выдохнула дрожащий вздох.
К моменту окончания второго раунда Рукард опережал на пять очков. Отец, кажется, не был обеспокоен. Как я уже говорила, он был неисправимым оптимистом, когда дело касалось азартных игр. Он всегда думал, что выиграет… до тех пор, пока не проигрывал.
Всё моё тело тряслось, когда отец собрал кости и камни в кубок и начал трясти их для своего последнего броска.
Бряк, бряк —
Дверь таверны с грохотом распахнулась, ударив о стену так, что та задрожала. Все вздрогнули, но стражник рядом со мной вскочил на ноги, обнажив меч. А потом никто не пошевелился.
Мы замерли, глядя на фигуру в дверях. На фоне закатного солнца силуэт гигантского фейри теней — одного из рода демонов — выглядел воистину устрашающе. Его широкие, драконоподобные крылья почти полностью заслоняли свет, а четыре рога элегантно изгибались назад, образуя подобие короны над его чёрными, гладкими волосами.
Он склонил голову и прижал крылья к спине, чтобы пройти через дверь, предназначенную для светлых фейри, а не для демонической расы таких размеров.
Стражник у моей стороны шагнул вперёд с большей бравадой, чем я ожидала от него, и потребовал: