Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Космические странники

Бурыкин Валерий Иванович

Шрифт:

— У тебя ничего не выйдет! — Торжествующе произнесла она.

— Почему?

— Заместитель главного врача — Смолин Александр Михайлович, узнал, что Анатолий Петрович уже более двадцати часов на ногах, и при этом у него после полуночи вахта… Так вот Смолин настоял на том, чтобы капитан принял снотворное и отправился отдыхать. Видел бы ты в это время капитана — он был похож на ребенка, которого мать уводит домой со двора, где остаются играть другие дети. Ну а тебе приказано быть готовым к отлёту в девять ноль-ноль, а отчёт записать в память бортового компьютера. Посему первой твой подробный отчёт услышу я.

Я посмотрел на Астру, жавшуюся к стене.

— Кать, скажи…, а как тебе удалось затащить сюда вон-то создание?

И я кивнул в сторону кошки.

— После того как я и Богдан вышли с мостика, Астра пошла с нами, я думала как всегда, когда тебя нет, провожу на камбуз и пойду в ангар встречать челнок, но она, увязалась за мной. Вот поэтому мы обе здесь.

Меня задело за душу, такое поведение пушистого существа, и я направился в её сторону, она, также оторвавшись от стены, осторожно пошла ко мне, было видно, что ей непривычна такая низкая сила тяжести. Но кошка есть кошка, всем известно их способность ориентироваться в свободном полёте. Не доходя трёх метров, Астра прыгнула и можно сказать прилила к комбинезону у меня на груди, удерживая себя когтями. Я погладил её, она, заглянула в мои глаза и перебралась на плечо, удобно там расположившись. Главный врач, наблюдавший за этой сценой со стороны, подошёл к нам.

— Здравствуйте Катя, я вижу наш талисман, тоже пришёл встречать своего кумира. Не ревнуете?

— Добрый вечер Владимир Семёнович. Ревную, ещё, как ревную, но деваться некуда, приходиться делить.

На часах было двадцать минут восьмого по вечерни, если привязываться к земному отсчёту. Да — а…, ещё никто не был так долго на корабле пришельцев, голод ощущался зверский, сейчас я, не привередничая, съел бы любое блюдо, лишь бы его можно было проглотить. Катя, как и большинство женщин, знавшая через какое место лежит путь к сердцу мужчины, схватила меня за руку.

— Пошли, ты же не ел двенадцать часов!

По дороге мы нагнали астронома, на самом деле мне показалось, что он просто поджидал нас.

— Здравствуйте Сергей, с благополучным возвращением… Слышал, что вы теперь, что-то вроде толмача и запросто общаетесь с инопланетянами.

— Нет, Леонид Фёдорович, запросто общаться будем, видимо не скоро, но их техника показывает обнадеживающие результаты.

— Не желаете, составите мне компанию за ужином?

Несмотря на странную манеру общаться имеющуюся у астронома — разговаривать, так как будто он говорит со своим учеником, собеседник он был интересный, поэтому мы ничего не имели против ужина в его компании.

В столовой я нагрузил поднос полуторным объемом обычного набора блюд, правда, через некоторое время понял, что несколько погорячился. Катя взяла облегченный ужин — салат, сок и кашу.

Сев за стол нетерпеливо попросила:

— Серёжа ну расскажи.

— Катюша, давай так — сейчас ужин и светская беседа. Вы мне рассказываете, что происходило на корабле в моё отсутствие, а также последние корабельные сплетни, а потом мы идём в оранжерею, и сидя на скамеечке в спокойной обстановке, я делаю доклад о посещении странника. Постараюсь ничего не упустить и ответить на все ваши вопросы, заодно всё это запишем в корабельную память, а ночью, во время вахты Анатолий Петрович сможет ознакомиться с содержанием интервью.

Несмотря на то, что им очень не терпелось узнать, что и как происходило на объекте, они приняли мои условия.

В оранжерее к нам присоединились Цзиан и Шуи. Места на скамейке было мало, поэтому они уселись напротив нас прямо на обочине дорожки. Конечно — вести разговор видя лицо собеседника всегда приятнее. Я им рассказывал обо всем том, что и как происходило на лезирианском корабле, стараясь ничего не упустить. Они задавали вопросы и высказывали своё мнение по разным ситуациям. Когда я выдохся, и все поняли, что мне уже больше нечего добавить Леонид Фёдорович спросил:

— А теперь, главное Сергей Васильевич… Я понимаю, выводы делать рано, но всё же, как вы видите дальнейшее развитие событий?

— Начнём с того, что они не знают о том, где находятся, им незнакома звёздная карта Млечного пути, у них нет математиков и программистов способных рассчитать бросок на большое расстояние. Мы, правда, также не знаем — как принципа их перемещения, так и принципа работы их двигателей…, пока не знаем. Но у меня большие надежды на вас. — И я обвел их взглядом. — Я говорю обо всех вас, а не о конкретном человеке. Понадобятся и астрономы, и программисты, и математики, и инженеры, и физики. Я не знаю, к какому решению придут мироны, но у меня складывается ощущение, что нам придётся и удастся продолжить свою миссию, вернее ту её часть, в которой предполагалось найти пригодную для жизни планету, несмотря на недостаток топлива.

Астроном удивлено посмотрел на меня.

— Как вы себе это представляете Сергей Васильевич?

Дело в том, что во время сеанса контакта, ну это как во сне…, знаю, что видел что-то такое, что нам в этом поможет. Но увиденное всё время ускользает от понимания.

Глава 31

Пробуждение Странника

Следующим утром в семь утра я был на мостике. Анатолий Петрович разговаривал с кем-то из десанта, увидев меня, жестом предложил сесть в одно из кресел, предназначенных для проведения совещаний. Закончив, он подошёл ко мне и сел рядом.

— Я прослушал запись вашего разговора в оранжерее, спасибо, что сделали её, это помогло определиться с направлением работ. Сейчас переводчиками оснащены, кроме вас, пятнадцать человек, на данный момент лезириане проводить сеанс настройки переводчиков могут только для восьми пар одновременно, в вашей смене вы пока единственный обладатель прибора. Для восстановления работоспособности странника Ивур разбудил шесть помощников капитана, шестьдесят членов технического персонала, пять тех, кого они называют хранители здоровья, то есть на нашем языке врачей и девять э… будем называть их астрономами. Среди техников восемь лезириан исполняют роль математиков и программистов. Как выяснилось, сутки на Лезире составляют двадцать восемь с половиной наших часов, но мироны готовы придерживаться нашего ритма жизни. Утверждают, что это не является для них проблемой. По просьбе Ивура мы, за прошедшие две смены, сняли то наше оборудование, которое мешало их работе.

— Теперь о составе вашей команды. Так как всем придётся проходить сеанс установления контакта, решено, что с обеих сторон в этом будут принимать участие члены экипажей с одинаковой специализацией. Все они, конечно, смогут общаться и с другими, но при настройке переводчиков совсем небезразлично кто ваш визави, если вы одной специализации, то в будущем это облегчает понимание друг друга. Все это повлияло на подбор вашей команды. С вами полетят: инженеры — Василий Сёмушкин и Чен Вэй, физик — Паул Беккер, врач — Александр Михайлович Смолин. Астроном — Леонид Фёдорович, от вычислительного центра — Саблина Евгения Викторовна, в качестве математика — Балашова Екатерина Анатольевна. — При последних словах моё сердце прыгнуло вверх, "Катя будет со мной". Капитан заметил моё состояние и улыбнулся. — Посылать большее количество контактёров нет смысла, потому как вы будете проводить ещё один сеанс с Ивуром, а это значит, что все места в первом ряду разобраны. Лезирианин утверждает, что необходимо не менее четырёх сеансов для удовлетворительного понимания, а вообще чем больше, тем лучше.

— Но Анатолий Петрович, не получится ли так, что их приборы начнут разговаривать на пяти, а, то и на восьми языках?

— Нет, надеюсь, что не начнут, мы, как могли, обсудили эту проблему с Ивуром и его специалистами. Хорошую службу сослужило то, что вы были единственным первым контактёром. На основе этого сеанса лезириане заложили программу по фильтрации других языковых форм, это один из факторов необходимости дальнейших ваших сеансов — все они будут приниматься за эталон. Правда, мы всё равно будем продолжать слышать русско-английскую смесь…. Вряд ли вы во время сеанса сможете забыть английский язык. У вашей команды теперь будет возможность поддерживать связь с кораблем независимо от того, где будете находиться. Нашим связистам и их техникам удалось согласовать работу приемопередатчиков скафандров с ретрансляторами странника. Как я понимаю, это была наиболее легкая работа, из всего того, что предстоит сделать. Кроме вас будет отправлена бригада техников, они продолжат демонтаж того, что мы там успели установить. Всё, Сергей Васильевич, идите через час вылет.

Поделиться с друзьями: