ЖАНРЫ

Космический вид на жительство
Шрифт:

– Я торопился.

– Да. Я заметила, - девушка чуть прикусила губу, - Извини за… пощечину, я не должна была…

– Я это заслужил, - перебил он, и вдруг протянул руку, проводя пальцами по её щеке. Эта ласка застала девушку врасплох. Анна-Бель вздрогнула, подняла голову и посмотрела на пилота широко распахнутыми глазами.

– Я схожу по тебе с ума, - прошептал он.

Она и не поняла, кто из них первым потянулся к другому. На этот раз поцелуи были иными: страстными, словно он хотел подчинить ее себе, доказать прежде всего самому себе, что она – его и только его.

Вдруг Джерри резко отстранился, и Анна-Бель бездумно потянулась к нему. Пилот покачал головой:

– Нам лучше остановиться сейчас, иначе потом я просто не смогу…

– Так не останавливайся, - тихо прошептала девушка. Он недоверчиво посмотрел на нее, затем шумно выдохнул, вновь притянул к себе, буквально осыпая лицо поцелуями, подхватил на руки и бережно опустил на кровать.

– Ты не пожалеешь, - прошептал он, горячее дыхание опалило кожу виска, его рука уже теребила застежку ее блузки. Миг – и ткань упала с плеч, обнажая белоснежную кожу. Его губы прильнули к шее, скользили вниз, заставляя ее выгибаться им навстречу.

Шорох наспех скинутой одежды, смятые простыни, бессмысленный шёпот, горячее дыхание, опаляющее кожу, - для Анны-Бель все это казалось каким-то нереальным сном, и в то же время это происходило именно с ней.

Память фиксировала какие-то детали: слишком напряженное лицо Джерри, прядь рыжеватых волос, падающая на лоб, темно-синие, точно штормовые волны в океане, глаза. Это было сначала, а потом ее целиком захлестнули чувства. Она уже не отдавала себе отчет, что выгибалась навстречу мужскому телу, желая обладать им не меньше, чем он ей, прижимая его к себе, она ощущала лишь то, что, если он сейчас оставит ее, она умрет... а потом все рассыпалось на яркие осколки.

Когда Анна-Бель пришла в себя, то с каким-то ленивым удивлением обнаружила, что мир цел, а она все еще лежит в комнате с белыми стенами, только теперь они не казались безликими. Опухшие от поцелуев губы болели, во рту чувствовался солоноватый привкус крови – она искусала их, пытаясь приглушить стоны.

Джерри лежал рядом. Подперев голову рукой, он задумчиво смотрел на нее, второй рукой он перебирал ее волосы, рассыпавшиеся по подушке.

– Почему ты не сказала мне? – тихо спросил он.

– Сказала что? – чувствуя себя слишком утомленной, чтобы повернуть голову, она лишь прикрыла глаза, избегая этого пристального взгляда.

– Что до меня ты никогда не была с мужчиной.

– Ты не спрашивал…

Смешок был ей ответом:

– Интересно, как я должен был это сделать? И, главное, когда?

Она снова открыла глаза, в которых прыгал смешинки:

– Ты сам ответил на свой вопрос.

– Ах, ты смеешься? – шутливо прорычал Джерри вновь склоняясь над ней, - Сейчас ты запросишь у меня пощады.

Глава 16

Из блаженной дремы их выдернула трель дверного звонка. Анна-Бель недовольно поморщилась:

– Пусть думают, что никого нет дома, - пробормотала она, вновь устраиваясь удобнее на груди Джерри. Трель повторилась. Пилот вздохнул и аккуратно выбрался из-под девушки:

– Такая настойчивость стоит того, чтобы посмотреть!

Он натянул брюки и направился к двери. Девушка невольно залюбовалась его обнаженной спиной, атласной кожей, под которой перекатывались мышцы. Джерри подошел к входной двери, приоткрыл ее, хмыкнул, затем обернулся и крикнул:

– Милая, оденься приличнее, у нас гости из миграционной службы!

Анна-Бель охнула, подскочила и судорожно заметалась по комнате, подбирая весьма красноречиво разбросанные по полу вещи. Джерри все еще перекрывал вход, не давая незваным посетителям даже заглянуть внутрь квартиры. Торопливо надев белье, - бюстгальтер куда-то пропал и пришлось доставать другой - девушка схватила первое попавшееся под руку платье, сиреневое, с белым кружевом, натянула его, поняла, что надела задом наперед, ругнулась, и вновь надела, на этот раз правильно. Затем пригладила рукой волосы и прошла к входной двери.

– Добрый день, - вежливо поздоровалась она с двумя сотрудниками миграционной службы, мужчиной и женщиной, стоявшими в холле. Они оба вытягивали шеи в надежде увидеть, что творится в комнате. При виде слегка взлохмаченной хозяйки дома миграционщики почему-то засмущались и чуть отступили назад, словно колеблясь.

– Прошу прощения, что не впустил сразу, - в голосе пилота слышалось веселье, - Мы с Бель были слегка… заняты.

Он специально выделил последнее слово. Посетители заколебались, но чувство долга победило, и они вошли внутрь квартиры.

– Присаживайтесь, - Джерри кивнул на стулья, взял с одного из них свою футболку, натянул ее и нажал на сенсор в стене, вновь выдвигая из стены кровать, которую девушка с таким трудом задвинула.

Смятые простыни и одеяло были весьма красноречивы. Незваные визитеры многозначительно переглянулись и что-то отметили в своих планшетах, а Анна-Бель покраснела и зло взглянула на пилота. Тот, игнорируя бросаемые не него взгляды, присел на край кровати и похлопал по одеялу. Флаффи, до этого с хищным любопытством рассматривая гостей из клетки, как положено воспитанному созданию, с диким воплем выпрыгнул со своего места, пролетел круг по комнате, роняя перья на гостей и плюхнулся рядом с пилотом, лукаво посматривая на Анну-Бель.

– О, у вас есть грифон! – восхитилась женщина из миграционной службы, - Какая прелесть!

«Прелесть» гордо распахнул крылья и слегка выгнул шею, переминаясь с лапы на лапу.

– Скажите, а можно его погладить? – женщина умоляюще посмотрела на Джеральда. Её напарник громко зашипел на свою спутницу и, спохватившись, та представилась, - О, простите, Кети Джоул, ведущий специалист миграционных проверок и учета.

– Анна-Бель Шоули, впрочем, вы наверняка это знаете, - девушка обошла Джерри и присела на кровать с другой стороны, - А это – капитан Джеральд Райс и… Флаффи.

Наверное, ей надо было волноваться, но никакого волнения она не чувствовала, лишь досаду за прерванный день. При упоминании своего имени Флаффи гордо выпятил грудь и затем разлегся на кровати, вытянув лапы и запуская острые когти в одеяло. Джерри это не понравилось, и он бесцеремонно согнал зверя, тот, бухтя, отправился на свое место. Мадам Джоул умильно посмотрела ему вслед.

– Простите за вторжение, - начал между тем мужчина, поняв, что его напарница окончательно сомлела. Теперь Анна-Бель узнала его – он остановил её несколько дней назад около Университета, кажется, его звали не то Ярдли, не то Хардли… - Но я предупреждал, что такое возможно.

Поделиться с друзьями: