Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Крах операции «Тени Ямато»
Шрифт:

Вскоре Кагубэ и Сакада вышли на маленькую полянку и сели под деревом, рядом с тем, на котором обосновался Анами. Несколько помедлив, будто раздумывая о чем-то, он начал спускаться вниз. Услышав шум от шевелящихся ветвей и шороха листьев, Кагубэ и его приятель, предполагая опасность, выдернули откуда-то короткие кинжалы, наподобие тех, которыми пользуются малайские пираты, и на всякий случай приготовились к защите. Спрыгнув на землю, Анами испытующим взглядом посмотрел сначала на одного, потом на другого и твердым голосом предложил спрятать оружие.

Приятели, засунув кинжалы куда-то под тужурки, медленно подошли к Анами.

— Вы, надеюсь, — Екира Сакада, не правда ли? — обращаясь к одному из них, спросил Анами.

— Конечно, господин, других здесь нет, да и быть не может, — усмехнувшись, сказал Екира.

— Тогда давайте знакомиться: я — Анами из Токио. Прошу, как говорят в Европе, любить и жаловать. Садитесь и спокойно поговорим обо всем, но сначала ответьте на мой вопрос: в чем причина такой длительной задержки, друзья мои? Мы, кажется, договорились с вами, Кагубэ-сан, встретиться самое позднее через час… Объясните, пожалуйста…

— Нет ничего проще, Анами-сан, — сказал Кагубэ. — Нас задержал барон Кидзюро Сато. Сейчас этот плешивый полковник возглавляет инженерно-аэродромную службу по оборудованию ракетного полигона. За эту стройку он болеет, пожалуй, больше, чем сам Тадахиро Тамада, руководитель работ.

— Откуда вы знаете, уважаемый Кагубэ-сан, что здесь ведется такое строительство?

— У нас в бригаде имеется двое проштрафившихся военных, которых за какие-то грехи лишили званий, наград и всего прочего. Они, видать по всему, учены по военному ведомству, и я как-то во время перекура слыхал их разговор. Один сказал, что вряд ли испытуемое оружие успеет к сроку… Ну и в таком духе.

— А вы не делали попытки с ними заговорить?

— Господин Ямагата Сунами нам запретил любые контакты, Когда знаешь меньше, чем от тебя требуется, оно спокойнее, не так ли, Анами-сан? Кроме того, у Сунами длинные руки и в случае чего они очень быстро могут сомкнуться на наших глотках, уважаемый Анами-сан.

— Так отчего же вы все-таки опоздали, я так до сих пор и не услышал?

— Они хотят ускорить работы и обещают двойную норму риса и кое-какие привилегии. Если, конечно, мы согласимся работать дополнительно еще по два часа.

— А это возможно, Кагубэ-сан?

— Возможно-то возможно! Но где людям взять дополнительные силы? Нагрузка такова, что вы сами видели, в каком состоянии мы ползем к баракам.

— Рабочие, однако, были вынуждены согласиться, — сказал Екира Сакада. — Вторую порцию риса больше никто не добавит, а работа… работы большей, пожалуй, не будет, Просто в течение всего рабочего дня, несмотря на все понукания, работать иначе люди уже не в состоянии. Да и не хотят. Вид только делают.

— Это что же, вроде итальянской забастовки, что ли?

— Не знаю, как это назвать, но все эти сверхусилия будут выглядеть жалко.

— У меня к вам, господа, — уже более строгим и деловым тоном начал Анами, — один кардинальный вопрос: что вы намереваетесь предпринять, чтобы каким-то образом оправдать свое здесь присутствие и принести общему делу ту пользу, на которую делают ставку руководители? От вашей активности, кстати, зависит, сколько продолжится эта ненужная бойня! Могу откровенно сказать, что при определенных обстоятельствах мы с вами в состоянии значительно сократить эти сроки. Начнем с вас, Сакада-сан.

— Прошу прощения, Анами-сан, но я сразу почувствовал, что ваша поездка сюда, то есть в это чрезвычайное место, затеяна неспроста. И вы не являетесь просто тем передаточным звеном, как это пытаетесь нам внушить. Чувствуется по всему, что вы, видимо, являетесь крупным начальником и, кроме того, прибыли к нам с особыми полномочиями. Мне кажется, когда мы обрисуем вам обстановку на текущий момент, мы с Кагубэ получим конкретные указания, что нам делать дальше… Хочу лишь напомнить, что каждый из нас рискует не только своим будущим, но и головой, если не будут выполнены двусторонние обязательства. Как вы догадываетесь, рисковать напрасно никто не хочет, а поэтому у меня к вам встречный вопрос: обеспечит ли нам Ямагата Сунами ту сумму в валюте, на которую мы оба рассчитываем? Скажу больше, не станут ли после приниматься попытки пустить нас, образно говоря, ко дну из-за того, что мы слишком много знаем?

«А парни-то, — подумал Анами, — оказывается, не так уж просты, как мне показалось вначале».

Достаточно уверенным тоном он тут же постарался их успокоить:

— Смею заверить вас, господа: подобные коллизии не в наших правилах! — сказал Анами. — Пока что на моей памяти не было прецедента, чтобы джентльменские соглашения нарушались, и посему ни у кого из вас на этот счет не должно быть сомнений. Вполне правильно заметил Кагубэ-сан, что слишком уж высоки ставки в нашем деле.

При этих словах оба японца дружно и утвердительно закивали головами. На их лицах выразилось удовлетворение. Но до конца серьезного разговора было еще далеко, и Анами лихорадочно перебирал в уме различные варианты предстоящих действий этой пары агентов, не сбрасывая со счетов и себя.

— Ну-ка, господа, повторите в деталях мне то, что с самого начала поручено сотворить вам в этих местах, — сказал Анами. — Быть может, начнем с вас, Кагубэ-сан?

— Вам должно быть известно, Анами-сан, что задание поручено нам с Екира Сакада одно. В меру своих скромных возможностей мы оба всячески должны тормозить строительство ракетного полигона, для чего попытаться взорвать подготовленный к запуску самолет-снаряд и прочие вспомогательные службы, без которых это важнейшее для империи дело не может быть завершено; на последней стадии готовности ракеты к испытательному циклу, как запасной вариант, использовать, огонь, то есть постараться поджечь все, что может гореть; принять меры по ликвидации тех лиц, от которых в конечном счете будет зависеть успех дела, в частности, таких господ, как ответственный руководитель всех испытаний Тадахиро Ямада и начальник инженерно-аэродромной службы полковник Кидзюро Сато… Вот, пожалуй, все, уважаемый Анами-сан. Как сами видите — почти пустяк! — и Кагубэ невесело усмехнулся.

Выслушав ответ Кагубэ, «ревизор из Вашингтона» сразу понял, что задача этим двум агентам поставлена явно несерьезно: при столь малых силах и технически ничтожном обеспечении выполнить ее практически невозможно. И все же ему очень хотелось найти сейчас хоть малейший шанс для того, чтобы ребята эти смогли бы если и не пустить в тартарары все это строительство, то хотя бы, на худой конец, хоть как-то его дезорганизовать, затянуть.

— На какой стадии в настоящее время находится это строительство, Кагубэ-сан? — спросил после продолжительной паузы Анами.

— По нашим прикидкам, сделана примерно половина работ. Поэтому мы с Екирой Сакадой еще и не очень спешим, — несколько виноватым тоном, как бы оправдываясь, сказал Кагубэ.

— Кто, по-вашему мнению, играет первую скрипку в этой чертовой свистопляске, господин Кагубэ?

— Мне кажется, судя по тому, как старается барон Сато, главный именно он. Ликвидировав его, можно притормозить строительство на месяц-два. Лучше было бы, конечно, — что-нибудь поджечь или взорвать, но это вряд ли удастся, да и акция такая, прямо надо сказать, попахивает самоубийством. Главная опасность заключается в том, что все без исключения строящиеся объекты, и особенно ангар для ракеты, находятся под круглосуточной двойной охраной, иначе говоря, кроме наружных постов имеется еще и внутренняя стража.

Поделиться с друзьями: