ЖАНРЫ

Краткий англо-русский разговорник

Водичев Е. Г.

Шрифт:

Allow me to help you?– - Разрешите помочь Вам?

ж) Согласие

Yes.– - Да.

Yes, indeed.– - Да, действительно.

Yes, that's true.– - Да, верно.

That's right.– - Верно.

That's alright.– - Все в порядке.

I'm sure of that.– - Я в этом уверен.

I'm absolutely certain of that.– - Я в этом абсолютно уверен.

I see.– - Понятно.

O.K.– - Хорошо.

Very well.– - Очень хорошо.

That's a good idea.– - Это хорошая идея.

I quite agree with you.– - Я с Вами полностью согласен.

There's something in that.– - В этом что-то есть.

Of course.– - Конечно.

з) Несогласие, отказ

No.– - Нет.

Certainly not.– - Конечно нет.

That isn't true.– - Это не так.

No, I can't tell you.– - Нет, я не смогу сказать Вам.

I have no idea.– - Не знаю.

I think you're wrong.– - По-моему, Вы ошибаетесь.

That's not the question.– - Не в этом дело.

I can't see much sense in it.– - Не вижу в этом смысла.

I object to that.– - Я против.

и) Приглашение

Come and see me on Sunday.– - Приходите ко мне в воскресенье.

I want to invite you to lunch.– - Хочу пригласить Вас на обед.

Call any day you like.– - Звоните, когда угодно.

Would you like to have some coffee?– - Не хотите выпить кофе?

Would you like to come for a walk?– - Не хотите ли прогуляться?

Would you care to come to my place and have a drink?– - Не хотите зайти ко мне и выпить?

й) Визит

Excuse me, is Mr. L. in?– - Извините, мистер Л. дома?

I'm sorry, Mr. L. is out.– - К сожалению, мистера Л. нет.

He went out about an hour ago.– - Он вышел час назад.

Do you know when he'll be back?– - Вы не знаете, когда он вернется?

Any idea where he's at the moment?– - Как Вы думаете, где он сейчас?

Would you mind waiting outside?– - Подождите, пожалуйста, за дверью.

Come in, please!– - Входите, пожалуйста!

Sit down, please!– - Садитесь, пожалуйста!

Make yourself at home!– - Устраивайтесь поудобнее!

к) Благодарность

Thank you.– - Спасибо.

Thank you very much.– - Большое спасибо.

Thanks.– - Спасибо.

Many thanks.– - Большое спасибо.

I'm very much obliged to you.– - Я Вам очень обязан.

I'm very thankful to you.– - Я Вам очень благодарен.

Please, thank your sister for me.– - Пожалуйста, поблагодарите за меня Вашу сестру.

2. Язык

Do you speak English?– - Вы говорите по-английски?

German?– - по немецки?

French?– - по-французски?

Spanish?– - по-испански?

Russian?– - по-русски?

Can you speak Japanese?– - Вы можете говорить по-японски?

Chinese?– - по-китайски?

Hindi?– - на хинди?

Just a little.– - Немного.

I only know few words.– - Я знаю лишь несколько слов.

I don't speak English.– - Я не говорю по-английски.

My English is very poor.– - Мой английский очень плохой.

I speak English badly.– - Я плохо говорю по-английски.

You speak good English.– - Вы хорошо говорите по-английски.

You speak English with a slight (strong) Russian accent.– - Вы говорите по-английски с легким (сильным) русским акцентом.

You pronunciacion of English is practically faultless.– - Ваше английское произношение почти без ошибок.

What languages can you speak?– - На каких языках Вы говорите?

Where did you learn English?– - Где Вы изучали английский язык?

How long have you been learning English?– - Как долго Вы изучали английский?

I've been learning it for almost three years.– - Я изучал его почти три года.

Let's talk Russian.– - Давайте поговорим по-русски.

What's that called in Russian?– - Как это называется по-русски?

What's the Russian word for 'hot'?– - Что значит по-русски 'hot'?

I can't remember the Russian word for 'grass'.– - Я не могу вспомнить, как по-русски будет 'grass'.

Let's look up this word in my dictionary.– - Давайте поищем это слово в моем словаре.

Поделиться с друзьями: