Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Крайне аппетитный шотландец
Шрифт:

Мое внимание привлекает почта, упавшая на коврик, хотя я изо всех сил стараюсь игнорировать почтальона, который машет мне с другой стороны стеклянной двери. Развратная старая жаба.

— Он определенно был не самым лучшем выбором твоей мамы, — говорит Айви, подходя к стойке регистрации. Я не поднимаю взгляд, хотя киваю.

— Томас Додон.

Он вызывал у меня мурашки, когда встречался с моей мамой.

— Он любил пялиться на твою задницу, — говорит Айви. — Я видела. Можешь поднять глаза. Он ушел.

— Вот. — Я протягиваю Айви пару конвертов, адресованных ей лично.

— Кинь их в ящик, хорошо? Мне нужно проверить завивку Джун.

— Ой, до чего ты докатилась?

— На жизнь хватает, детка, — отвечает она. — И чуть шикарнее, чем твоя вторая работа. Каменщица, не так ли?

— Что, с такими ногтями? — я показываю ей руки с недавно сделанным маникюром.

— Кстати, как прошел вчерашний день?

— Интересно, — нерешительно отвечаю я. К счастью, над входной дверью звенит колокольчик, спасая меня от более подробного рассказа.

Я не лгала - ну не совсем - когда сказала Рори, что буду слишком занята, чтобы пообедать, но я и сама не ожидала, что будет столько работы. Джун возвращается в салон снова ближе к вечеру после встречи в шотландском Женском институте (некоммерческая благотворительная организация, целью которой является сохранение шотландских традиций и сельского наследия, особенно в сфере домашнего хозяйства. Прим.пер.), захватив с собой очень желанный фруктовый пирог для послеобеденного чая. Шмыгнув в крошечную кухню, она готовит вышеупомянутый чай для всех и каждого, хотя отказывается притрагиваться к недавно приобретенной Айви кофе машине.

Я надеюсь, что фруктовый пирог не слишком мягкий, это хоть как-то займет рот Мелоди, последнего клиента Айви на сегодня. Может, я и не видела ее с тех пор, как она со своим парнем занялась примирительными ласками после ссоры много лет назад, но она уже успела меня достать.

В течение последнего часа мы болтаем о том, что произошло за эти годы, и это в основном означает, что она нагнала на нас с Айви тоску зеленую рассказами о своей жизни с ее мужем - которого, кажется, зовут «мой Ллойд» - а также о своих толстых маленьких отпрысках. Будучи похожей на какое-то существо, спущенное сверху инопланетянами, поскольку у нее вся голова в фольге, она решает постоять у стойки регистрации, чтобы составить мне компанию. Она так много говорит, что я на самом деле могла бы написать ее биографию. «Мой Ллойд», очевидно, работает помощником управляющего в банке, расположенном в конце улицы Хай Стрит, а ее младшенький родился всего два месяца назад - бабушка присматривает за малышом, чтобы мамочка могла отдохнуть - и Мелоди, или Болячка, пережила самую ужасную эпизиотомию (теперь я ужасно жалею, что погуглила на своем телефоне, что это такое).

— Ох, мне даже неудобно, что я все рассказываю о том, какая счастливая у меня жизнь, в то время, как Фин тут страдает. — Она театрально заявляет об этом на весь, почти пустой салон.

Фин определенно страдает. От боли в ухе. Всё это неискреннее сочувствие, которым она фонтанирует, к сожалению, не может заглушить даже турбо-фен.

— Должно быть, это ужасно так рано овдоветь. Он ведь был иностранцем? — спрашивает она, поворачиваясь к Айви с напускной сдержанностью.

— Англичанином, — отвечает Айви Болячке, которая корчит гримасу.

— Что ж, хорошо, что ты дала ей работу. — Через зеркало я наблюдаю, как эта женщина задействует все свои мозговые клеточки. Все две дюжины. — Разве она не училась в каком-то шикарном лондонском университете?

— Да. Получила диплом с отличием. Она всегда была очень умной.

Скорее, начитанная, но по жизни бестолковая.

— Хорошо, что она вернулась домой, чтобы мы могли приглядывать за ней. Возможно, когда придет время, я смогу вытащить ее из скорлупы. Бедняжка действительно выглядит ужасно в этой траурной одежде.

Я склоняю голову над ежедневником, чтобы скрыть улыбку. Интересно, мой черный кружевной комплект от Agent Provocateur, который сейчас на мне, она тоже расценит, как подходящий траурный наряд?

— Так вот, чем быстрее мы вернем ее в общество, тем лучше. Я приглашу ее выпить кофе на следующей неделе. Познакомлю со своими крошками.

Разбежалась. Да я лучше стану отшельником, чем связать себя с таким обществом. Я не собираюсь никому становиться нянькой.

— Не думаю, что она задержится здесь надолго, честно говоря, Бол-М-Мелоди, у нее есть шанс получить работу в Лондоне. В одной крупной компании.

— А кто тогда будет заниматься приемом посетителей, когда салон еще только поднимается на ноги?
– от бедняжки Фин до девицы, оставляющей свою подругу в тяжелом положении. Мне не выиграть.

— Думаю, мы справимся. Как и большинство салонов.

— Знаешь, - говорит Болячка, меняя тему разговора, пока Айви уговаривает ее сесть обратно в кресло. — Когда на днях я пришла, чтобы записаться к тебе, я не хотела говорить, и надеюсь, ты не возражаешь, что я говорю это сейчас, — льстиво улыбаясь, добавляет она. — Но старушка, которая недавно принесла пирог...

— Джун, — вежливо подсказывает Айви, помогая ей опустить голову в раковину.

— Тебе не кажется...ну, что может быть, она относится не к той возрастной категории, к которой вы должны стремиться?

— Джун пользовалась услугами этого салона ещё до моего рождения.

— Да, когда он принадлежал Агнес Райли. Все бабушки сюда приходили. Но теперь это место может конкурировать с любым салоном в центре города.

Довольно мило с твоей стороны сказать это. — Айви отвечает довольно вежливо, когда начинает снимать фольгу с волос Мелоди.

— А высококлассные салоны не обслуживают престарелых дам, Айви.

— Боюсь, вынуждена не согласиться с тобой. Здесь рады всем, особенно тем, кто приносит с собой пирог. — Айви бросает на меня взгляд, словно спрашивая "какого хрена", но я лишь пожимаю плечами.

— Очень хорошо, я не хотела, но просто скажу. — резко говорит Мелоди и прижимает концы полотенца к груди. — Когда она зашла, от нее пахло мочой. Ай! — она отпускает полотенце и подносит руку к голове. — Осторожнее! Я облысею, если будешь так тянуть меня за волосы!

— Прости, — бубнит Айви, стаскивая последний лист фольги и, возможно, клок волос. —Но иногда красота требует жертв. И временами имеет отвратительный запах. — Лично я считаю, ей повезло, что Айви не облила ее водой полностью, когда начала мыть её голову. — Потому что это был запах химической завивки Джун. — Айви плюхает на голову Мелоди шампунь и начинает энергично его растирать.

— Льстивая стерва, — бормочит Айви, закрывая входную дверь после ухода Мелоди. — Ну и наглость! Как она посмела так... раболепствовать

Поделиться с друзьями: