Крик во тьме
Шрифт:
Хоть я и знала, что Макс хотел помочь, я бы не удивилась, если узнала, что его отец частично приложил руку к моему статусу заинтересованного лица.
– Я благодарна за твою помощь, но мне все равно нужно поговорить с ним.
Прежде чем передумаю, я зашагала к столику Бингхема.
Когда я подошла к нему, он вел себя так же дерзко, как и единственный петух в курятнике. Он рассматривал это упражнение в запугивании, как свою победу.
– Присаживайся, КарлиМур, - сказал он, показывая на пустое место за столиком.
– Мы будем говорить здесь?
– спросила я с легким удивлением.
Толпа разразилась длинной чередой проклятий и радостных возгласов.
– Вот что бывает, когда встречаешься в публичном месте. Кругом свидетели, - заметил он, выгнув бровь.
Я хотела поспорить, но решила не тратить усилия попусту. Села на стул напротив него. Показав в сторону его людей, которых обоих узнала по вечеру понедельника, твердым голосом произнесла:
– Я хочу, чтобы они ушли из-за стола.
Бингхем смерил меня ледяным взглядом.
– У нас нет друг от друга секретов.
– Расскажешь им после. Я же не привела с собой друзей, чтобы они подержали меня за ручку, - поддразнила я. Может, это и был глупый ход, но я чувствовала, что он использует присутствие свих людей, как элемент тактики запугивания.
Бингхем смотрел на меня по ощущениям минут десять, но, вероятно, всего десять секунд. Наконец, он щелкнул пальцами.
– Идите посмотрите игру.
Один из мужчин встал и молча вышел, но второй парень бросил на меня взгляд, говоривший, что он пристрелил бы меня на месте, если бы это сошло ему с рук.
– Уилсон, - рявкнул Бингхем. Мужчина встал, в порыве гнева отшвырнув стул на пару дюймов от стола, и сердито ушел прочь.
Я беспокоилась, что Макс или Кроха бросятся на мою защиту, но Бингхем расположил мой стул спиной к бару, я была уверена, что специально.
– Я провел небольшое расследование, - произнес Бингхем с самодовольной ухмылкой.
– Думаю, что знаю, кем были два других парня.
Я не смогла скрыть своего удивления.
Толпа заревела снова, когда он достал телефон и открыл галерею. На экране появилось четкое изображение. На грязном байке сидел грубоватый мужчина, одетый в белую рубашку, забрызганную грязью.
– Знаком?
– Я никого не видела на парковке, Бингхем, - ответила я, мой голос прозвучал таким же усталым, какой я себя вдруг почувствовала.
Он пригвоздил меня жестким взглядом.
– Перестань лгать, - прорычал он.
– От этого может зависеть твоя жизнь.
Я проглотила страх и подождала, что он скажет дальше.
Бингхем провел пальцем по экрану, открывая другое фото.
– Что насчет него?
Мужчина поднял экран, показывая мне.
На снимке был изображен человек в камуфляжной форме с перекинутой через плечо винтовкой, держащий за рога голову оленя.
Помощник шерифа Тимоти Спигот. Я вдруг поняла, где видела его, кроме видео и новостных статей.
Глаза Бингхема просияли.
– Он один из них.
Я подняла глаза, встречаясь с Бингхемом взглядом.
– Я не видела его лица на парковке. Я говорю правду, я не видела их лиц.
Черты лица местного авторитета исказила ярость, было очевидно, что он собирается сорвать на мне злость.
Я положила ладонь на стол и наклонилась ближе.
– Если ты выйдешь из себя, - серьезным тоном произнесла я, - Макс вышвырнет тебя в мгновение ока, так что предлагаю поумерить пыл. Сейчас же.
Его лицо покраснело.
– А я предлагаю вам прекратить нести чушь, мисс Мур. Вы видели этого мужчину у окон мотеля или нет?
– В последний раз говорю тебе, что не видела никаких лиц.
– А затем, прежде чем он выйдет из себя, добавила: - Но я слышала их голоса.
Бингхем застыл, прошло несколько долгих секунд.
– Но ты узнала последнего?
Я кивнула, облизнув нижнюю губу. Разумно ли я поступала? Могла ли я поводить Бингхема за нос еще денек, чтобы сначала поделиться информацией с полицией штата?
Но суровая правда была в том, что я навряд ли буду завтра живой, если ТоддБингхем не будет мной доволен, время водить его за нос прошло.
Я кивнула.
– Я видела его утром в день убийства. Он приезжал в больницу в Гринвилле. Садился на лифт на этаже Хэнка, когда я поднялась.
Бингхем снова поднял экран.
– Этот мужчина? Ты уверена?
Мои глаза зажгло от слез.
– Да.
Я знала цену своего признания, опустившегося грузом на мою душу.
Он выглядел, как крайне довольный засранец, привыкший получать все, что захочет. Я видела такую улыбку на лице своего отца бесчисленное количество раз. Бингхем был не просто доволен тем, что я уступила, ему нравилось видеть мои слезы. Он сломал меня. Мои эмоции кормили его больную потребность контролировать всех и вся.
Эта мысль заставила меня выпрямить спину. Хватит пресмыкаться перед такими мужчинами, как мой отец. И такими мужчинами, как ТоддБингхем.
Отрасти зубы, КарлиМур.
И в этот момент, я отпустила Кэролайн Блейкли. То, что от нее осталось улетело во Вселенную, и на ее месте прочно обосновалась ШарлинМур.
– Я могла видеть его в том лифте, но едва ли это доказывает его причастность, - усмехнулась я и, наклонившись вперед, посмотрела на него с презрением. Я ни за что не расскажу ему о тех видеозаписях.
– Он помощник шерифа. Он мог быть там по официальным делам.
Я увидела удивление в его глазах, когда он уловил перемену в моем поведении. Он покачал головой.
– Утром во вторник он был не при исполнении.
– Лишь то, что он не был при исполнении, не значит, что он - один из убийц, - сказала я.
Мужчина горько рассмеялся.
– Ты рассуждаешь как дитя.
– Сдай его, - сказала я.
– Позволь закону о нем позаботиться.
Он снова рассмеялся, в этот раз с большим весельем.
– Сдать его в ту самую змеиную яму, из которой он выполз? Ты спятила?
– Так значит сдай его полиции штата. Пусть разбираются.
Бингхем заерзал на сидении и смерил меня взглядом холодных, безжалостных глаз.
– Ты хоть представляешь, какое осиное гнездо я разворошу, если так поступлю?
Мужчина фыркнул.
– Нет. Это проблема Драма, и о ней должны позаботиться в Драме.
Наклонив голову набок, он разглядывал меня так, будто я была загадкой, которую он не мог разгадать.
– Так ты утверждаешь, что слышала их голоса, но не видела их лиц?