Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Кровь, охота и рок-н-ролл
Шрифт:

К традициям относился и язык. Римляне пользовались средневековым флорентийским, бритты — древнеанглийским. Субординация требовала от Альберта переключиться на язык начальства, но Дав был не самым желанным и не самым уважаемым гостем. Чтобы лишний раз не раздражать старика и не выяснять, кто тут главный, Давиде отдал предпочтение современному американскому.

—Прекрасные у вас леса! Устраиваете охоту?

Альберт кашлянул.

— Нет, не устраиваем, хотя места располагают. Пока достаточно охотящихся туристов, которых моим людям приходится отлавливать!

— Когда всё уляжется, можно организовать угодья, — сказал Давиде мечтательно, подразумевая под «всё», конечно, не историю с Линчевателями, а отношение к найфо. — Получится хороший бизнес.

—Обсужу это с твоим дядей. Когда всё уляжется, — подтекст звенел пожарной сиреной. Давиде решил не реагировать. — И каков план, синьор?

— Как я уже говорил, чтобы составить план, мне нужно больше информации. Например, о патрулях. Сегодня я с ними почти не сталкивался, это нормально?

—Естественно, — заявил Альберт с видом сварливого учителя. — У меня в официальном штате всего три десятка вампиров на город в двадцать тысяч человек! Как ты себе это представляешь? В основном патрулируем кварталы с развлечениями и прогулочные тропы. Если в округе действительно орудуют какие-то сумасшедшие, им достаточно заманить несчастную жертву в безлюдное место, и на них уже не наткнутся!

— Но всего зарегистрировано... сколько? Сто четыре вампа? А на Дом работает треть?

—А в Канзас-сити не так? Между прочим, даже из этих мало кто старше пятнадцати лет1 и хоть что-то умеет — спасибо вашему клану!

Дав примирительно поднял руки.

—Альберт, сейчас мы не враждуем. А основные потери понесли не друг от друга, не забывай. Я правда хочу оказать посильную помощь.

Альберт оперся локтями на стол, выдвинувшись вперед. Заговорил спокойнее:

— Папки на столе — дела пропавших. Информацию по патрулям Лиззи скинет попозже: мы меняем маршруты. Но я искренне не понимаю, на что рассчитывает Граф, и как ты собираешься помогать — ты вроде как не медиум! В одиночку можешь разве только стать очередным трофеем, чего никому бы из нас не хотелось… Конечно же. Что до вампиров, их на самом деле больше. Каждые выходные с десяток новеньких тут останавливается на пути в Вемпас, и нелегалы порой попадаются. Но все молодые, понимаешь? Хотят пайки, а отрабатывать для Дома не готовы: не доходит, что люди их уничтожат при первом удобном случае, и единственный выход — держаться вместе! Поэтому рассчитывать не на кого!

— Тогда я могу лишь выразить восхищение тем, как тебе удается поддерживать дисциплину в таких условиях, — в реплику не просочилось ни грамма иронии, и Дав был доволен собой. — По отчетам Краствил — один из наших самых благополучных районов, и пусть он таким и останется, — Дав взял папки. — Всего три? Вчера речь шла о пяти!

Найтингейл махнул рукой.

— Двоих нашли. Уехали, не снявшись с учета, но на новом месте хоть зарегистрировались!

—Дураки.

— Не то слово!..

—Касательно нелегалов…

— С нелегалами не к нам. Ими должен заниматься Орден, вот пусть и занимается. Хотя, по-моему, Листаса интересуют только его летние лагеря и эти… квесты! Зарабатывает старик, — слово «старик» из уст трёхсотлетнего вампира Дава развеселило. — Представляю, как он страдает теперь, когда нужно напрячься по-настоящему! — Альберт снова посмотрел на часы. — Ну так что ты собираешься делать?

—Попробую понять, как выбирают жертв. Не патрулировать же лес в одиночку?

Когда Дав вернулся в их с Нэнс временный дом, уже занимался рассвет. Близость солнца давила, заставляла глаза слипаться, а мысли путаться. Он влетел внутрь, упал на диван и несколько минут приходил в себя. Рядом прочистил горло дворецкий..

—Синьор, Вам подогреть или… привести свежую?

—Подогрей. Спасибо, Оскар.

Вампир нашёл глазами Нэнс. Она полулежала на кресле, разложенном так, чтобы можно было вытянуть ноги, и равнодушно смотрела в экран ноутбука. Изучая её лицо, на котором крайне редко появлялось хоть какое-то выражение, он в очередной раз задался вопросом, а стоило ли оно того. Счастлива ли она? И если он спросит, сумеет ли ответить?

И он никогда не спрашивал.

Достав телефон, Давиде положил его перед собой на журнальный столик. Он давно убрал беззвучный режим, и звонок дяди не пропустил бы, и всё же...

— Нэнс, Гаусс уже приехал?

—Приедет завтра.

— То есть уже сегодня?

— То есть завтра.

Она нажала «пробел» и вытащила наушники.

—Выложили новые рекомендации для местных вампиров: советуют не ходить в одиночку и не заходить в лес.

— И всё?

— Нет, но это самое важное. Виконт чем-нибудь поделился?

Оскар принёс бокал, наполненный кровью, и Дав сделал несколько глотков. Голод не унялся (почти никогда не унимался), однако кровь дала силы. В этом было отличие живой крови от искусственной: искусственная поддерживала, не позволяла умереть, но больше ничего не приносила. Жизнь тускнела, способности ослабевали. Кровь человека же по-настоящему наполняла и превращала вампиров в тех, какими их представляли в легендах.

—Виконт послал меня к грымзе Элизабет и к представителям Ордена. И выдал захватывающее чтиво на день: досье вампиров, пропавших за последние три месяца. Оскар, свяжись с… — Давиде несколько раз взмахнул рукой, будто она могла помочь ему вспомнить. Помогла, — Аркадием Листасом! Договорись о встрече.

— Да, синьор.

— Для меня есть новости?

Дав надеялся на новости от дяди, хотя вероятность любых иных была выше. Если Граф унизит его связью через слугу, это станет прямым сигналом искать союзников в другом клане. Сомнительная перспектива.

—Синьора Куиджи устраивает торжественный ужин в конце ноября.

—Напиши, я не смогу присутствовать.

— Хм… В этом и новость. Вас не пригласили.

— Чёрт! — будь Давиде моложе, запустил бы бокалом в стену. Но Дав сегодняшний отпил ещё. Значит, слухи о немилости Графа распространяются, и пока есть шанс хоть на что-нибудь повлиять, он просиживает штаны в ссылке в Краствиле.

— По поводу местных, синьор. Приглядитесь к Айзеку Онтарио. Почти сто лет, публично отказался присягнуть Найтингейлу, зато известный волонтёр. Три раза в неделю работает в Доме — проводит экскурсии и показывает способности найфо. Ходит в патрули. Пользуется у своих уважением, и человеческие дети его любят.

Дав кивнул, показывая, что слушает. Сильный вамп, не привязанный к Альберту, заслуживал внимания.

— Также вызывает интерес заведение под названием «Цепной пёс». Находится точно между Краствилом и Брэнсоном и вроде как непонятно, кому подчиняется. Там люди ищут вампиров для весёлой ночи, а вампиры могут заполучить кровь и донора в обход Дома. Поговаривают, в Краствиле есть нелегалы, которые годами там работают, и ни Дом, ни Орден не волнуют.

—Попробуй узнать, кому клуб платит.

— Да, синьор.

— Это всё?

— Да, синьор.

Давиде осушил бокал.

— Иди. Спасибо, Оскар.

—Синьор, какой наряд подготовить к вечеру?

—Костюм на выход, но не слишком помпезный. Средний. И раздобудь для синьоры Куиджи картину Джорджоне. Любыми средствами, хоть через ограбление. Выслать ко дню её ужина. И сперва сообщи мне, я приложу записку.

Рассвет разгорался. Телефон молчал.

***

Окно Ады выходило на восток, и первые солнечные лучи уже проникли в комнату. Она проспала бы ещё несколько часов, если бы не два «но»: во-первых, тянуло в туалет. Во-вторых, в доме орали. Орали, соблюдая приличия, сдерживаясь, но Ада слышала.

Поделиться с друзьями: