Кровавая ярость
Шрифт:
Слабак. Он гребаный слабак.
По неясной причине, ему было больно. И это сумасшествие. По плану они должны были использовать друг друга. Честная сделка. Без эмоций, простой трах.
Это его стандартная валюта. Так в чем, черт возьми, его проблема?
***
Оставленная в гордом одиночестве в помещении для физио, Ново хотелось раскидать по комнате массажные столы и скамейки, пока не останется ни одного целого предмета мебели или мединструмента. Но были в ее стратегии проблемные места. Во-первых, все, что на четырех ножках, прикручено к полу. Во-вторых, несмотря на кавардак в голове, она не хотела приносить умышленный ущерб чужой собственности.
— Черт, — прошептала она, уставившись на закрытую дверь.
Между ног все еще было тепло и гудело, и, черт, тело по-прежнему хотело вернуться туда, где было… под Пэйтона, его член в ней, мощные проникновения, выбивающие крик из ее горла… Однако он стал откровением. В плохом смысле.
Ее цель — стереть Оскара из головы. Заменить другой моделью. Заставить мужчину, который не хочет ее… и который даже не знал об этом сексе… ревновать ее за то, что она спит с другим.
Боже, звучало безумно. В любом случае, ничего не вышло, потому что она поняла, что слишком хочет этого: под маской, за которой она спряталась, она парила на грани оргазма.
Их тела были созданы друг для друга.
— Плевать.
Мечась по комнате, Ново дала себе время, чтобы запах ее возбуждения утих, и, наконец, вышла в спортзал с невозмутимым видом, как ей хотелось надеяться. Как выяснилось, зря она беспокоилась о зрителях. В помещении было пусто.
Пока она изучала осиротевшие трибуны, свободные кольца и поле, в заднем кармане шорт завибрировал телефон… и, доставая его, Ново уже знала, кто звонит. Да. Ее мать. Готовая посетовать, что она была несправедлива к Софи, и тем самым портит то, что должно было стать радостным событием для всех.
Донесшийся издалека ужасающий крик звучал как предвестник смерти.
Это тот пациент, Эссейл. Запертый в той палате. Она не знала подробностей, но могла догадаться, судя по крикам, что мужчина сходил с ума.
Может, она была следующей в очереди.
В противоположность такому исходу — от всех поползновений ее сестры, она подумывала направиться в качалку за второй тренировкой… когда в голове внезапно всплыла сегодняшняя дата.
Закрыв глаза, она поникла.
В эту самую ночь три года назад она забеременела.
Когда Оскар, мужчина, за которого ее сестра выходит замуж, обслужил ее во время жаждущего периода.
После чего бросил, отправившись к другим берегам, образно выражаясь. Разумеется, она не сказала ему, что была беременна, и он понятия не имел о том, что произошло одиннадцать месяцев спустя.
Желудок сжался, и она решила, что ее вырвет при мысли обо всех событиях, начиная с беременности и заканчивая тем… кошмаром… который, казалось, произошел с кем-то другим… с незнакомцем. Сейчас она совсем другая. Сильнее. Жестче. Выносливее. Вступление в учебную программу Братства доказывало, какой длинный путь она прошла, а сражения на улицах Колдвелла служили еженощным напоминанием того, что она двигается вперед, а не назад.
Она поедет на брачную церемонию. И станет той самой адской подружкой.
Это — ее финальное испытание. Если она сможет пережить ритуал соединения этой парочки? Значит, она окончательно похоронит ту дуру, которой была когда-то… как и потерю, что едва не стоила ей жизни.
Ни слабости. Ни пощады, ни поблажки. Ничего не останется от той, кем она была… не останется страха, что ей снова могут причинить такую боль.
Ново посмотрела на табло, на котором все еще высвечивались последние результаты игр. Местная команда и чужие. Хозяева вышли вперед на 10 очков.
С ней все будет в порядке, решила Ново, направляясь к двери.
И она абсолютно точно забудет, каково это — быть с Пэйтоном.
Сто-черт-возьми-процентно.
Глава 6
Следующим вечером Сэкстон материализовался в Дом для аудиенций раньше положенного, принимая форму у отдельно стоящего двухэтажного гаража позади особняка в федеральном стиле. Доджены в течение дня расчистили весь снег, но он все равно осторожно шел к двери в кухню. Подошва лоферов от «Гуччи» скользила, как на ледовом катке… и, зная основательный подход Фритца? Подъездная дорожка и парковка напоминала глазированный пирог от Айны Гартен [18] .
18
Айна Розенберг Гартен (род. 2 февраля 1948) — американская писательница кулинарных книг и ведущая программы на Food Network под названием Босоногая графиня. Её кулинарная карьера началась с открытия гастронома деликатесов "Босоногая графиня", позже расширив свою деятельность до кулинарных книг-бестселлеров, авторских колонок в журнале, продуктов питания, выпускаемых под собственным брендом и популярного кулинарного ТВ-шоу на канале Food Network.
Сэкстон вбил код и открыл дверь, зная, что первым пришел на работу, но в течение дня здесь побывало уйма народу. Когда он закрыл дверь изнутри, то увидел свежую выпечку на серебряных подносах, все было аккуратно завернуто в пленку для сохранения свежести, большой кофейник, готовый к варке кофе, а корзины с яблоками и бананами были выставлены в комнате для ожидания.
Первые аудиенции назначены не раньше восьми, но Сэкстон предпочитал удостовериться, что все документы для личной встречи с Королем были в порядке, чтобы все прошло без накладок, ради Рофа и во благо гражданских. На каждую ночь приходилось примерно двадцать встреч, поэтому нужно было уследить за многим. Некоторые аудиенции — например, просьба о благословении брака или рождении малыша — проходили относительно быстро и без затруднений. Другие, например, касающиеся распоряжения имуществом после смерти, родовых распрей или инцидентов, включающих телесный вред, требовали внимания и последующего мониторинга.
Выходя в коридор для персонала, Сэкстон открыл первую дверь справа и включил свет. Его офис был абсолютно лишен декора, не было картин на стенах, предметов искусства на массивном письменном столе [19] , только юридические книги на простых полках. Не было даже ковра. Просто два откатных кресла по обе стороны от рабочего стола, монитор, который можно было подключить к ноутбуку, чтобы не напрягать глаза, и несколько шкафчиков с текущими делами.
Все записи во время аудиенций он вел от руки, потому что стук по клавиатуре, каким бы тихим он ни был, выводил Рофа из себя. Поэтому Сэкстон записывал все ручкой, а потом оцифровывал, и была своя польза в двойной работе. Во-первых, у него хранилась вещественная копия всего на случай компьютерной поломки… чего Вишес, конечно, не допустит, с его драгоценной анти-эппловской сетью и оборудованием… но, что более важно, когда Сэкстон перепечатывал свою писанину, он прогонял все в голове.
19
Сев за стол, он достал ноутбук из портфеля и подцепил к монитору, от которого не болела голова, и клавиатуре, что лежала на выдвижной полке под столом.
А потом застыл на месте.
«Ну же», прошептал он про себя.
Включая «Леново», он вошел в электронную почту, где его ждало двадцать-с-чем-то деловых писем, реклама из «Мета» и 1stdibs [20] , а ткаже уведомления из картинного отделения «Сотбис» [21] и об он-лайн распродаже часов в «Кристис» [22] .
20
Интернет-магазин 1stdibs — винтажный бутик, в котором можно найти оригинальные детали интерьера, предметы искусства и стильную одежду.
21
«Сотбис» — один из старейших в мире аукционных домов. Совместно с аукционным домом «Кристис» занимает около 90 % мирового рынка аукционных продаж антиквариата, предметов искусств и т. д. Является крупнейшим в мире аукционным домом.
22
«Кристис» (англ. Christie’s) — аукционный дом. Christie’s является лидером мирового арт-рынка, суммарная выручка которого только по итогам 2015 года составила lb4,8 / $7,4 млрд. Совместно с аукционным домом «Сотбис» он занимает 90 % мирового рынка аукционных продаж антиквариата и предметов искусства.
Он все проигнорировал.
Взгляд зацепился за жирную строчку, которую он не смог проигнорировать: письмо было от Блэйлока с темой «Информация».
Письмо пришло прошлой ночью примерно через час после того, как Сэкстон покинул особняк, но он не смог открыть его дома. При виде одного имени его одиночество кристаллизировалось до обжигающего ледяного копья, которое вонзилось прямо в грудь… и, воистину, он бы предпочел отправить сообщение в спам и притвориться, что ничего не получал. Однако избегать своих профессиональных обязанностей нельзя, даже если его эмоции сплетались в ужасную сердечную боль, к которой он давно привык… а Блэй, очевидно, искал возможность законного решения своей проблемы.