Крыльвы
Шрифт:
– Нет. Это не такие люди. Эти в большинстве бывшие пленные. Мы вынуждены держать их в клетках.
– Почему?
– спросила Нара.
– Они ведут себя слишком агрессивно. Мы не смогли им объяснить, что война Империи с Халом закончилась.
Хина провела группу через корабль и они вошли в отсек с клетками. Четыре человека находились в разных клетках и тут же поднялись, увидев вооруженных людей вместе с командиром халкенов.
– Я Нина Мак Лин, капитан Имперских военнокосмических сил.
– сказала Нара.
– Ты предатель!
– выкрикнул один из людей.
– Откройте.
– сказала Нара халкенам и клетка была открыта.
– Выходите.
– сказала Нара человеку. Тот вышел наружу, несколько секунд стоял, а затем бросился на Нару, пытаясь вырвать из ее рук оружие. Она сбила его с ног и одним ударом выбила из него сознание.
– Свяжите его и доставьте на челнок.
– приказала Нара командиру отделения. Тот выполнил приказ, а Нара подошла ко второй клетке.
– Попытаетесь сделать так же, я буду стрелять.
– сказала Нара человеку. Его открыли и Нара сама связала его руки, обвязав человека веревкой. Через несколько минут то же самое было сделано и с остальными.
– Я не ожидала, что вы так поступите со своими.
– сказала Хина Анхера, провожая Нину Мак Лин.
– У вас больше никого нет?
– спросила Нара.
– Н-нет.
– неуверенно произнесла халкен.
– Я все же обязана проверить корабль.
– Нара поняла, что в ответе халкена нет полной правды.
– Хорошо.
– ответила Анхера и Нара взяв с собой двух человек отправилась через корабль. Она не стала смотреть во все помещения, а заглядывала в некоторые, слушая мысли Анхеры.
Нара остановилась около командного центра, внезапно поняв, что именно там находился тот, кого Анхера не хотела показывать.
– Я прошу понять меня правильно.
– сказала Анхера.
– Я понимаю. Вы не хотите меня туда пускать, но ведь я уже была там один раз.
– Вы настаиваете?
– спросила Хина.
– Да.
– ответила Нара.
– Вы войдете туда одна и без оружия.
– произнесла Хина.
Нара передала оружие командиру подразделения, стоявшему позади нее и была готова войти.
Анхера несколько помедлила, а затем открыла вход. Нара вошла в центр и прошлась по нему, как в прошлый раз. Для нее не стал особым сюрпризом человек, сидевший на полу рядом с одним из халкенов.
– Он понимает дентрийский?
– спросила Нара.
– Я понимаю дентрийский.
– сказал человек, поднимаясь.
– Я останусь здесь и никуда не пойду.
– добавил он, когда Нара вздохнула. Она видела, что он действительно не хотел уходить от халкенов.
– Н-да.
– проговорила Нара, поворачиваясь к Хине.
– Вы могли бы мне сказать о нем.
– Он не хочет уходить от нас.
– сказала Хина.
– Я прекрасно слышала что он сказал. В моих обязанностях не сказано, что я должна уговаривать людей уходить с кораблей халкенов.
– Вы хотите забрать его силой?
– спросила Хина.
– Я вообще не хочу его забирать против его воли.
– Но вы забрали тех четверых?
– Не думаю, что те четверо хотели оставаться у вас.
– Значит, вы не сообщите своему командованию о нем?
– Сообщу. Я обязана это сделать. Но, я думаю, проблем с этим не будет.
– Что вы скажете?
– Скажу, что у вас есть человек, который не пожелал покинуть ваш корабль. В договоре сказано, что халкены не имеют права держать на своих кораблях людей, но там не сказано, что люди не имеют права оставаться на кораблях халкенов.
Человек, находившися в центре подошел к Хине и прямо посмотрел на Нару. Он понимал все что она сказала, понимал что она не враг ему, что она желает ему добра и в нем возникло новое чувство. Чувство, которое появляется у людей по отношению к людям.
– По моему, я задержалась здесь довольно долго.
– сказала Нара и отправилась к выходу.
Через несколько минут она уже садилась в челнок.
– Я восхищаюсь вами.
– сказала Хина.
– И я рада, что мы начали понимать друг друга.
– Надеюсь, так будет и впредь.
– ответила Нара.
Челнок вышел из корабля халкенов и вскоре Нара оказалась в своем центре. Она вызвала командующего.
– Как вам понравился сюрприз?
– спросил командующий.
– Вы о Хине Анхерре?
– спросила Нара.
– Да.
– Хороший сюрприз. У нас тоже есть сюрприз.
– Что еще?
– На корабле халкенов находилось пять человек. Мы забрали четверых.
– Почему четверых, а не всех?
– Пятый не пожелал уходить.
– Как это не пожелал?! Вы понимаете что это значит?!
– Я понимаю, сэр. Я лично говорила с ним и он сказал, что не хочет покидать корабль халкенов.
– Его же могли заставить!
– Зачем?
– спросила Нара.
– Они отдали четверых и оставили пятого? Я видела его, слышала как он говорил и я уверена, что он говорил от себя. Его никто не заставлял. Даже если его заставили, он счел необходимым сказать мне что он остается, а это означает, что мы не можем его забирать.
– Почему? По договору халкены не имеют права держать у себя человека.
– Я не видела что бы они его держали. Он был свободен и изъявил собственную волю остаться там. В договоре нет обязательств людей не оставаться на кораблях халкенов. Я не вижу никаких нарушений договора в том что он остался там и думаю, что ради хороших отношений не следует делать из этого события скандал. Мы начинаем жить в мире и кто знает, может завтра появится Имперский корабль, с которого не пожелает уйти халкен.
– Кто те люди, которых вы привезли?
– Бывшие пленные. К сожалению, мне пришлось отправить их в клетки.
– Почему?
– Потому что они ведут себя как звери. Кидаются на людей. Один из них напал на меня во время передачи.
– Они дентрийцы?
– Думаю, да. На сколько мне известно, ренсийские мужчины боятся женщин, а этот кричал о предательстве Империи.
– И что вы сделали?
– Успокоили. Их выпускали по одному. Мы связали их, отправили на челнок, а оттуда после нескольких инциндентов в тюремный отсек.