Крыльвы
Шрифт:
– Хорошо. Мы еще вернемся к этому разговору. Переправьте их на Дентру и прилетайте с ними. До связи.
– Да, сэр. До связи.
Через четыре часа Нара была на земле. Он сопровождала четырех людей, которые поубавили свой пыл, увидев космопорт Дентры. Всех четверх под охраной отправили на базу, а Нара выехала в город.
– Я хочу, что бы вы рассказали об этой передаче все подробно, от начала до самого конца.
– Сказал командующий, представив Нину Мак Лин.
Нара начала рассказа с того сообщения, которое получила от командующего и рассказала все обстоятельно и в подробностях, не упустив почти ничего. Она не говорила только о своих чувствах, когда ей не надо было особенно долго думать над тем что правда, а что нет в словах халкенов и людей.
– Как вы поняли, что у них остался еще один человек?
– спросил командующий, когда Нара закончила рассказ.
– Мне это сложно объяснить. Было какое-то предчувствие.
– Я вызвал вас по одному довольно деликатному вопросу. Халкены передали нам пленных и мы хотим сделать то же самое. Я хотел бы узнать ваше мнение о том как лучше это сделать. Вы не раз с ними встречались и можете сказать как будет лучше.
– И многих нужно передать?
– спросила Нара.
– Двоих.
– Как они относятся к людям?
– Я не сказал бы, что по дружески, но вполне сносно.
– Тогда, я не думаю, что в этом есть какие либо проблемы.
– сказала Нара.
– Проблема в том, что они два года на Дентре после того как был ратифицирован договор.
– Были какие-то причины задерживать их здесь эти два года?
– Нет. Они содержались в одной из тюрем… - Командующий резко остановился.
– Такое чувство, что вы допрашиваете меня.
– Извините, сэр. Я могу ознакомиться со всеми материалами по ним?
– Нет. Я не хочу сказать, что мы вам не доверяем, но большинство данных секретно и не подлежит разглашению.
– Я не знаю как на это отреагируют халкены, но думаю, сейчас надо ловить момент. Мы сделали им уступку в том что оставили того человека и можем передать пленных, надеясь на то что они не станут особо скандалить из-за двухгодовой задержки.
– Вы согласны провести эту операцию?
– Спросил командующий.
– Да.
– Ответила Нара.
– Я думаю, их нужно переправить на мой корабль и там осуществить передачу. В конце концов, эти четверо человек так же были переданы не сразу.
– Действительно.
– Произнес командующий.
– В таком случае, я думаю, вопрос можно считать решенным.
Нара вернулась на крейсер и через несколько часов туда были доставлены халкены. Их закрыли в клетках и передали охрану команде КР-422.
Нара прошла в тюремный отсек и осмотрела обоих халкенов. Те так же смотрели на нее из двух разных клеток и не говорили ни слова.
– Вы понимаете дентрийский?
– Спросила Нара.
– Считаешь нас за дурачков?
– Спросил один из халкенов.
– Если вы настаиваете, могу посчитать и за дурачков.
– Ответила Нара.
– Вам известно, что война между Халом и Империей закончена?
– И кто победил?
– Спросил один из халкенов.
– Никто. Или и те и другие. Кто как хочет, тот так и понимает.
– И что вы собираетесь делать с нами?
– Передать вас на корабль халкенов.
– Наверно, очередная затея двуногих.
– Сказал второй халкен на своем языке.
– Очередная и для вас последняя.
– Сказала Нара.
– Что?!
– Вскочил халкен.
– Откуда ты знаешь язык?!
– Я учила его в школе.
– Ответила Нара.
– Не каждый человек это может, но, как видите, я знаю ваш язык. Если вы будете вести себя достойно, эти клетки станут для вас последними.
– Ты думаешь, мы поверим вам?
– Спросил халкен.
– Я не требую веры. Я требую разумного поведения. Я командир Имперского Космического Рейдера 422. Мы направляемся в сектор, где находится корабль принадлежащий вашим собратьям, и вы отправитесь к ним.
– Это слабо похоже на розыгрыш.
– Сказал второй халкен.
– Это не розыгрыш. Я хочу что бы вы спокойно и без лишних проблем покинули наш корабль и вернулись к своим.
– И что мы должны делать?
– Сейчас вы должны ждать. В соотетствии с инструкциями я не могу выпускать вас из клеток. Вы выйдете отсюда, когда к нам прибудет группа с корабля халкенов.
– Группа кого?
– Халкенов, разумеется.
– И вы их впустите?
– Мы их впускаем уже два года. И точно так же халкены впускают к себе нас. На этом мы расстанемся.
Нара ушла в центр и через несколько часов вышла на связь, вызывая Х-4.
– Хина Анхерра на связи.
– Услышала она ответ.
– Что вы решили по поводу нашего человека?
– Все в порядке. Я хочу пригласить вас на наш корабль для проведения инспекции.
– У вас?
– Удивилась Хина.
– Что-то случилось?
– Не буду вас томить. Несколько часов назад к нам были доставлены двое халкенов для передачи их вам.
– Откуда?
– С Дентры.
– Они были там все эти два года?
– Спросила Хина.
– Да. Я не думаю, что это какая-то неразрешимая проблема.
– Но по договоры вы были обязаны передать всех…
– Не будем засорять эфир. Я дам вам все объяснения при встрече.
– Хорошо. Я вылетаю немедленно. Их нужно увозить силой?
– Не думаю. По моему, они прекрасно понимают слова.
– Я вылетаю.
– До встречи.
Челнок халкенов прибыл через час с четырьмя халкенами во главе с Хиной. Она была явно рассержена, но старалась не подавать вида.
– Пройдемте.
– Сказала Нара и через несколько минут все четверо оказались в отсеке с двумя халкенами. Нара прошла мимо клеток и не говоря ни слова открыла их.
– Вы были на Дентре два года?
– спросила Хина у двоих халкенов.
– Мы не знаем где мы были.
– ответил один из них.
– До этого момента мы были в одном и том же месте лет десять.
– Они были на Дентре.
– сказала Нара.
– Вы нарушили договор.
– резко проговорила Хина, глядя на Нару.
– Возможно. Лично я узнала о них вчера, когда передавала тех четырех людей, возвращенных вами. И я не думаю, что из этого следует раздувать скандал.
– А мне кажется, что вы передали их сейчас пользуясь тем что на нашем корабле нахоится человек, который не хочет уходить.