Крылья южного ветра
Шрифт:
Быть может, где-то в других мирах всё обстояло бы совершенно иначе, но тут драконы — враги людям. Те, кто готов яростно сражаться и сейчас. За мир и территории, которых они лишились.
Я понимал их. И в то же время, человеческая часть меня отвергала драконьи истины.
— Что ты планируешь делать с этими взглядами дальше? Хочешь нести в массы? — поинтересовался я, уже предвидя смех толпы. В лучшем случае его действительно примут за дурачка. Но могут растерзать или по-тихому прирезать в переулке. Людей, так или иначе пострадавших от клыков и когтей различных тварей немало на свете.
— Собираюсь доказать при случае, — светло улыбнулся Свенд, очевидно посчитав, что произвёл на меня определённое впечатление. — Поэтому хочу попросить тебя заранее не убивать никого.
«Эх, а ведь мне уже так сложно сдержаться», — мрачно усмехнулся я про себя.
Далее Свенд принялся объяснять мне, а заодно несчастному пареньку на передке, как следует вести себя на переговорах с нечистью. Быстро смекнув, что под его монотонный бубнёж можно ещё немного подремать, я привалился к тюку с сеном и надвинул на глаза капюшон. Если что-то изменится, успею среагировать как нужно.
Из дрёмы я вынырнул в тот момент, когда почувствовал, что ход немного замедлился, а болтун подозрительно притих. Как выяснилось, дорога свернула к лесу и люди всего-навсего решили устроить короткую остановку. Больше всего она нужна была детям, которым особенно нелегко давались долгие путешествия. И едва телега замерла у обочины, я спрыгнул с неё и направился к повозкам.
Черноволосый статный мужчина совершенно не похожий на обычного крестьянина, которым прикидывался при первой встрече, зорко наблюдал за передвижениями своих подопечных. Невзрачный дорожный плащ был оставлен на козлах, не скрывая его дорогой и практичной одежды. Кроме того, заметил на его поясе чёрные ножны с коротким мечом, рукоять которого украшал тёмно-синий камень.
— Леос Карнье, — сообщил он, лишь кратко мазнув по мне взглядом.
Имя ни о чём мне не говорило, хотя теперь я был полностью уверен, что передо мной человек из дворянского сословия.
— Глен, — представился я коротко, втайне радуясь тому, что большинство охотников обходились лишь именами. — Вы ведь не только из великодушия взяли меня с собой?
— Откровенно говоря, так и есть. Я смею надеяться, что вы не откажете мне в помощи, — спокойно ответил мужчина. — Насчёт того, что эта помощь будет оплачена соответственно усилиям, можете не сомневаться.
Рядиться было не с руки. Тем более, охотничье чутьё молчало, а значит, на этот раз должно обойтись без осложнений.
— Готов вас выслушать, — кивнул я.
— Отлично, — Леос ответил вежливой полуулыбкой. — Дальше поедете со мной.
То, что он не стал откладывать разговор до ночного привала, меня несказанно обрадовало. Ещё несколько часов в компании монаха-миротворца до добра бы не довели.
— Не буду многословен и скажу прямо, мне нужна страховка, — произнёс мужчина, как только мы продолжили путь. — Осталась меньшая часть из проделанного нами пути, но я не хочу рисковать.
— Понимаю, — согласился я. — Вам нужен меч, а не охотник. Но у охотников репутация немного лучше, чем у обычных наёмников.
— Именно так. Вы готовы помочь?
— Возможно, — пожал плечами я. — Если я правильно понял, нам всё равно по пути.
— Да. Если со мной что-нибудь случится, вы должны будете сопроводить этих людей в Реттеро, — негромко произнес он. — А Вайлену защищать ценой своей жизни.
Ничего себе заявочки. Разумеется, охотники постоянно рискуют жизнью, но обычно это происходит при иных обстоятельствах. Знать бы ещё, чем так важна та самая Вайлена и как она выглядит.
Заметив моё замешательство, Леос добавил:
— Я вас познакомлю вечером.
Настаивать на обратном и набрасываться с вопросами на потенциального нанимателя я не стал, намереваясь дождаться вечера. Если вдруг какие-то условия покажутся неприемлемыми можно отказаться. В этом я не видел ничего предосудительного — почти у всех есть рамки, за которые они не станут переступать.
Занятно складывается. И ведь я всего лишь собирался перекочевать на новое место. Для полного счастья не хватает только Дэрена, решившего меня догнать.
Я вздохнул, поймав себя на этой мысли. Странно, но общество вампира настолько пришлось мне по душе, что теперь я невольно думал о том, что продолжил бы наше общение. И, быть может, дружбу.
«Надеюсь, он не смотрит на меня как я на того болтуна», — подумал я, сдерживая дурацкую улыбку и вспоминая о своих порывах изучить бессмертное создание лучше. Пусть для себя у меня всегда нашлось бы оправдание профессиональным интересом, а каково ему? Всё-таки при следующей встрече нужно вести себя сдержанней.
Ну вот опять… Я безнадёжен. И вопреки обещаниям данным себе, невольно продолжаю искать в этом мире хоть какие-то привязанности. Быть может, это и правильные порывы, но сейчас они ни к чему не приведут.
В компании Леоса я наслаждался поездкой и тишиной. Тихие разговоры в повозке меня ничуть не смущали. Там как раз находилась детвора, которой некая девица рассказывала сказки, чтобы отвлечь. Нынешняя была не о злодеях и принцессах, а о душе старого города. Что-то новенькое и необычное, к чему захотелось прислушаться и мне.
— …заточённая в камень душа терпеливо ждала своего часа, чтобы восстать от долгого сна и показать жителям города, кому они на самом деле обязаны процветанием. Нет, она не таила на них зла, не ждала благодарностей. Ей попросту хотелось стать кем-то большим, нежели безликим хранителем тихих улиц. Ей хотелось петь вместе с ними и танцевать на площадях в праздники, волноваться и грустить так же, как и они.
— И у неё получилось? — послышался тонкий девчоночий голосок.
— Да. Душа встретила того, кто мог слышать её призыв. Кем он был, никто точно не знает, но говорят, будто даром создавать обладали первые драконы, — продолжила рассказчица, и больше никто не пытался её перебить. — Поэтому и мы будем считать его драконом.
Меня же этот оборот снова заставил насторожиться. Уже второй человек в этой странной компании вспоминал драконов в приличном контексте, что в принципе случается не так уж часто. Тут он ещё и герой, если брать во внимание его благие намерения по отношению к тоскующей душе. Если же оценивать поступок дракона со стороны жителей города, то снова выйдет так, что мой собрат принёс только разрушения.
Рассказчица в своей интригующей манере поведала о том, как освобождение одного несчастного существа обернулось бедами для других. Людской гнев обрушился и на покровительницу города и на того, кто даровал ей воплощение. Девушку, которой стала хранительница, сожгли на главной площади и дракон, узнавший об этом, едва не сжёг убийц вместе с городом.