Кука и долина фей
Шрифт:
Потом были чай и свечи на торте – том самом, с цветами из долины фей. Мама всё же купила его для Куки. Она знала, что первой попробовать съедобные цветы очень приятно и волнительно. Куке снова стало неловко из-за своего поведения и аллергии тётушки Вили. Конечно, можно было разок и без пирожных обойтись. Но они такие вкусные!
Глядя на маму, Кука думала о том, что каждое утро её ждёт чистое выглаженное платье, в кармашке которого лежит цветочек зюлика. Тёплый сладкий запах был всегда с ней, куда бы она ни пошла. Это потому, что мама всегда знала, что ей нравится.
Кука вертела головой, глядя на цветы в вазе, выращенные мамой, на такие бесценные фарфоровые чашки, а главное – на улыбающиеся лица. Она чувствовала себя очень счастливой и любимой, ведь все собрались за столом, чтобы поздравить её, порадовать самыми лучшими подарками и провести этот день вместе. Пусть у неё не очень большая семья и из друзей только Цесси с братом, но Кука не променяла бы их ни на кого другого.
И тогда Кука поняла, что это самый лучший её день рождения! Она поглядывала на всех краем глаза из-за чашки, как папа из-за своей газеты, и улыбалась. Рядом были те люди, которых она взаправду любила, хоть никогда ещё не говорила им этого. Как папа. Но она обязательно сделает для них что-то такое же приятное, как и они для неё каждый день. Наверное, завтра можно будет приготовить завтрак вместе с мамой.
Часть 2. Пропавшие игрушки
Дядюшка Фи был дядюшкой Фи для всех жителей Тувика независимо от возраста. Магазин игрушек с его приметной дверью существовал в городке с самого его основания. Кровь фей, даже изрядно разбавленная прапрапрадедушкой и прочими предками, сделала дядюшку Фи долгожителем. Хоть он и был уже стар, дряхлым его никто бы не назвал.
Небольшого роста, он был похож на кусок гранитной глыбы, одинаковой что в ширину, что в высоту. Густая белая борода закрывала пол-лица, лавиной спускалась на грудь и сглаживала угловатые черты. Синие глаза на её фоне казались ещё ярче. Когда дядюшка Фи улыбался, сугробы усов шевелились, и, несмотря на свой могучий вид, он никогда не выглядел угрюмым или сердитым.
Дядюшка Фи знал множество историй про невиданных в Тувике животных. Он показывал детям новые игрушки и говорил, что такие существа вправду живут где-то далеко, за Утяшными горами. А ещё рассказывал об озёрах цвета утреннего солнца и фиалковом мороженом.
Дверь своего магазинчика дядюшка Фи перекрашивал каждый месяц. Сейчас она была цвета крыльев бабочек-перецветок. Он говорил, что получить такой цвет легко: достаточно добавить в белую краску пару крупинок пыльцы с крыльев этих чудесных бабочек. Пыльца всегда остаётся на лепестках, когда бабочки садятся на цветок, а феи собирают её для своих красок.
Вся ребятня Тувика просто обожала магазинчик дядюшки Фи. Каких только игрушек там не было: и куклы всех размеров, с крылышками как у фей и пышными волосами, и хвостатые русалки, и длиннохвостые фоссы, и гномы. Дети приходили туда каждый день, выбирали подарки на праздники или просто рассматривали невиданных существ.
Иногда дядюшка Фи дарил игрушку какому-нибудь крохе просто так, и каждый ребёнок втайне надеялся, что в следующий раз именно он получит такой неожиданный подарок.
Подружки Кука и Цесси почти каждый день по дороге к пруду и обратно проходили мимо кондитерской мистера Жишки и магазинчика дядюшки Фи – двух самых любимых детьми мест в Тувике. Иногда они останавливались и любовались красиво украшенными витринами и их блеском, от которого в солнечный день приходилось щуриться.
В этот день девочки решили проведать дядюшку Фи специально. Кука узнала от брата Чаки, а тот узнал от соседского мальчика, которому рассказал почтальон, которому сказал сосед дядюшки Фи, что из магазинчика стали пропадать игрушки. Кука и Цесси решили сами всё расспросить.
– Дядюшка Фи, правда, что кто-то крадёт у тебя игрушки?
– О-хо-хо, – покачал головой старичок.
Никогда ещё девочки не видели его таким грустным, даже ярко-синие глаза потускнели.
– Если уж кому-то так понравились мои игрушки, но ему нечем заплатить, мог бы попросить. Я ведь иногда дарю их просто так, – продолжил дядюшка Фи. – Но кто-то ворует их каждую неделю, и я не понимаю, как он это делает. Я и заметил-то не сразу. Что ещё удивительно – пропадают не все игрушки, а только небольшие зверята и волшебные существа. В этот раз пропал листочник-путешественник. Не ветром же его унесло… Я запираю дверь каждый вечер, ключ есть только у меня, а игрушки всё равно пропадают.
– Мы бы хотели тебе помочь, дядюшка Фи, – сказала Цесси.
Она не могла терпеть такую несправедливость. У неё ещё не было листочника-путешественника, а дядюшка Фи говорил, что его можно подкинуть вверх и он будет медленно летать вокруг тебя, пока не опустится на землю.
– Ну что ж, если узнаете, кто это делает, скажите, чтобы принёс игрушки обратно. Ругать я не буду, но брать без спроса очень нехорошо. Если воришка вернёт сам – я прощу.
Выйдя из магазинчика, Кука и Цесси решили выяснить, кто этот хитрый вор. Они были уверены, что смогут разгадать тайну исчезновения игрушек. Больше уверенности было в Куке, но её вполне хватало на обеих девочек.
– Цесси, подумай, не в воздухе же они испаряются? Ну, может, листочник и вправду улетел сам, но остальные игрушки ведь не могли! К тому же за раскрытое преступление дядюшка Фи наверняка наградит нас какой-нибудь жутко милой игрушкой и не придётся просить её у родителей и ждать целую вечность до следующего праздника.
– Я просто хочу, чтобы игрушки вернули и дядюшка Фи не грустил, – ответила Цесси.
Она хотела помочь дядюшке Фи не за подарок, но так как не знала, что делать и как помогать, то согласилась с Кукой.
– Может, тебя и устраивает быть добренькой просто так, а я буду добренькой за куклу.
Всё, что девочки смогли придумать, – это начать слежку за магазинчиком. Вход в него был всего один, и это облегчало задачу. Каждый вечер они приходили к магазину и прятались за соседним домом – так, чтобы видеть дверь цвета крыльев бабочек-перецветок. И ждали.
То ли дядюшка Фи ошибся в подсчётах и игрушки пропадали реже, чем раз в неделю, то ли похитителю пока хватало украденных, то ли укрытие девочки выбрали не самое подходящее и вор их заметил, но всю неделю никто не появлялся и игрушки не пропадали.
Очередной вечер проходил так же спокойно, и Куке казалось, что он никогда не закончится. От сидения на корточках ноги её затекли, хотелось пить и домой. Мысленно она уже распрощалась с новой игрушкой, но в этот момент увидела нечто необычное. Какое-то существо, похожее на ящерку, проползло по стене магазинчика и ловко скользнуло к замочной скважине. И тут произошло что-то невероятное.
– Цесси, ты это видишь? – Кука дёрнула подружку за рукав прекрасного небесно-голубого платья.
– Всего-то какая-то ящерица, – отмахнулась Цесси. – Мы же вора ждём.
Но Кука чувствовала, что это не просто ящерица. Ну не могли они ждать целую неделю какую-то обычную зверюшку! Да и цвета она была очень уж необычного для здешних мест. В Тувике все ящерицы были серыми в тёмную крапинку, а эта ярко-зелёная с синим хвостом.
Через секунду Кука убедилась в своей правоте. Замерев возле замочной скважины, пролезть в которую смогла бы разве что букашка, ящерка вдруг начала меняться. Тельце её будто расплылось и стало прозрачным, ярко-синий хвост побледнел – и через мгновение от ящерицы остался только дымок, который тут же затянуло внутрь. Затем дверь бесшумно открылась – не нараспашку, но достаточно, чтобы в неё прошёл кто-то небольшого размера. Ещё через секунду этот кто-то шустро выбежал из-за угла магазинчика и скрылся за дверью.