Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Полуорк не сдвинулся с места, лишь чуть отпустил древко, на одной гравитации перехватывая оружие ближе к лезвию, и подставил его под удар дубинки. Громко треснуло дерево, в стороны полетела мелкая щепа — мое оружие просто лопнуло от удара. Впрочем, секира треснула не намного слабее.

И пока я отвел руку, чтобы отбросить измочаленную деревяшку, тренер просто сунул мне свою оглоблю в брюхо. Согнувшись пополам, я мгновенно получил по затылку, но силы удара не хватило, чтобы меня остановить.

Выпустив рукоять бесполезной дубинки, я подставил щит под новым удар секиры. Дерево хрустнуло, половина вражеского лезвия отлетела в сторону, однако полуорк не переставал атаковать, раз за разом попадая по моему щиту. Приняв еще пару ударов, я остался безоружным, лишь на предплечье болтался кусок дерева, к которому крепилась ручка.

Стряхнув обломки, я перехватил занесенное оружие противника, но тренер вовремя ударил ногой, заставляя меня выпустить древко и отступить. Перед глазами что-то вспыхнуло, и я упал лицом вперед, потеряв равновесие.

Стоящий за моей спиной тренер отступил, позволяя мне встать на ноги. А ведь он даже не на моей скорости работает, но предвидит мои действия еще раньше, чем я до них додумаюсь!.. И только поэтому наши шансы равны.

Переведя дыхание, я стиснул кулаки. Тренер же лениво поманил меня пальцами, призывая нападать. Однако в этот раз я не спешил, и так понятно, что у него есть десять планов на то, как пройдет бой, если я сделаю что-либо.

Поэтому я просто поднял руки, закрывая голову и, подогнув ноги, застыл на месте. Оскалив клыки, полуорк рванул в атаку, вращая древком секиры, как вертолет лопастями. Я вновь ускорился до предела и, увидев брешь в описывающей круги защите, просто прыгнул ногами вперед. Над моей головой свистнула рукоять, но я уже обхватил бедрами торс противника и, используя инерцию, ударил полуорка лоб в лоб.

Тренер выпустил свою палку, а я, не желая упускать инициативы, хлопнул его ладонями по ушам.

Несмотря на условие «нападать как в смертельном бою», на самом деле мочить учителя мне не требовалось. А вот обозначить его поражение…

Меня схватили за шкирку, как котенка, и в следующие несколько секунд я получил столько ударов, что опомнился только лежа на земле с приставленным к горлу ободранным краем собственной дубинки.

Рассмеявшись, тренер убрал обломок и поднялся на ноги.

— Неплохо, Райс, совсем неплохо, — заявил он, подавая мне руку. — Но опыта у тебя ни капли, сразу видно, что ты никогда не воевал всерьез.

Приняв его помощь, я поднялся на ноги и провел языком по губам. Никаких повреждений у меня не было, однако это не отменяло факта, что даже такой исход тренер предусмотрел, и мой безумный нырок, казавшийся мне непредсказуемым, на самом деле был заранее рассмотрен.

А ведь будь у него артефакт вроде того, что носит Лирэй, я бы даже и опомниться не успел, как меня отправили на тот свет. Да, я могу двигаться быстро, но что с этого толку, если куда бы я ни шагнул, меня там уже ждут с распростертыми объятиями?

— Так и быть, я тебя немного поучу, — заявил он, отряхивая ладони. — Но сразу предупреждаю, особых успехов не жди. Тут нужно время, Райс. Опыт не приходит после первого удачного взмаха, его нужно нарабатывать годами упорных тренировок.

Я благодарно поклонился.

— Жду с нетерпением.

* * *

Итак, учителя по ближнему бою я нашел и о цене договорился. Не так уж и дешево, нужно сказать — золотой за месяц тренировок. Впрочем, мне вполне по карману. Другое дело — маги, еще неизвестно, сколько они запросят.

В любом случае это был полезный опыт. Я убедился, что неверно истолковал свое поражение от Лирэй, нашел тренера и немного наладил отношения с местными. Быть сволочью для окружающих в мои планы не входило, однако это и не значило, что я должен улыбаться всем подряд. Поэтому тот серебряный, что пытался на меня наехать в самом начале останется в числе недовольных, мириться с ним мне нет причин. А вот ребята повыше рангом — совсем другой разговор.

Раз уж резиденция Тоина — ближайшая к обители, именно сюда мне придется прыгать телепортом после обучения. Не хотелось бы делать это каждый божий день, так как перенос требует много маны, но, вероятно, у меня может не оказаться выбора. Зима — время короткое, нужно по максимуму выжать и из магов, и из искателей.

Вернувшись в гостиницу, я заказал у администратора плотный обед и поднялся к себе в номер. Ирбисы, сновавшие по «Драконьему логову», само собой, меня не признали. Все-таки я теперь совсем иначе выгляжу, хотя внутри и остался тем же. Так что можно не опасаться, что меня раскроют. Это вчера я, видимо, устал, вот и испугался, встретив Хоро. Но, честно говоря, я вообще сомневаюсь, что он хотя бы Кори помнит, не то что меня.

Усевшись на кровать, я сложил руки на коленях и прикрыл глаза. Ядро пульсировало в груди, радостно сверкая от переполнявшей его силы. Пора слить накопленное в домен, раз оно так быстро восстановилось и, кажется, даже слегка расширилось.

А после обеда, возможно, придет время навестить род Стеллеров?..

* * *

Столовая Тоинской резиденции Гильдии Искателей.

— У него планы меняются чаще, чем клиенты у популярной шлюхи, — недовольно проворчала Лирэй, отпив из кружки. — То пойдет в обитель, то здесь останется…

Полуорк пожал могучими плечами. Серебряная тарелка перед ним была усыпана копчеными колбасками, в кружке пенилось свежее пиво. Ученик вот неплохой нашелся. Что еще нужно для счастья?

— Искатель не должен сидеть на месте, тебе ли не знать? — произнес он, нанизывая мясо на вилку. — Райс еще сопляк, только начинает свой путь. Ничего удивительного.

Кошкодевочка нахмурила брови и дернула ухом.

— Но он очень одаренный, — заявила она. — Как думаешь, чья кровь течет в его венах?

Вместо ответа ее собеседник откусил большой кусок колбасы и стал жевать, громко чавкая.

— Тебе совсем не интересно?! — вскинулась Лирэй, недовольно глядя на полуорка.

— Как только он получил медный жетон, его прошлое осталось прошлым. Ты же знаешь правила, — напомнил тот. — Да и потом, какая разница?

Администратор скривилась.

— А ты сам не думаешь, что что-то не так?

— В плане? — полуорк наколол новую колбаску и схватился за кружку.

— Все главы отделений нашей Гильдии просто взяли и бросили нас, даже не сказав, куда отправляются. А теперь их и след простыл.

Полуорк сделал большой глоток и с грохотом опустил емкость на стол.

— Ты же и сама знаешь, что произошло, Лирэй! Император их поймал. И, скорее всего, сейчас они дружно перекладывают вину за восстание друг на друга, а палач с интересом наблюдает и все записывает.

Поделиться с друзьями: