ЖАНРЫ

Курдские сказки, легенды и предания

Народное

Шрифт:

Тем временем лиса все съела сама, журавль попрощался и ушел.

Через день-два они вновь встретились. Сказал журавль:

— Сестрица лиса, долг платежом красен, ты ради мепя хлопотала, стол накрывала, теперь я хочу тебя отблагодарить. Будь сегодня вечером моим гостем.

— Я не против, ― согласилась лиса.

Пошел журавль, нарвал колосьев пшеницы, положил их в котел, сварил. Хорошо сварилась пшеница, зерна разбухли. Взял он тыкву продолговатой формы, проткнул ее клювом и насыпал туда вареное зерно.

Вечером пришла лиса. Выставил журавль свое угощение. Крутится лиса вокруг тыквы, да никак не достать ей ни зернышка. Даже кончик языка в тыкву сунуть не удается. А журавль тем временем выклевал из тыквы все зерно.

Голодная лиса поблагодарила хозяина и распрощалась с ним. «Он мне отомстил», ― подумала лиса.

Спустя день-другой встретились они снова.

— Брат журавль, ― говорит лиса, ― пойдем, я научу тебя своим хитростям. Покажу тебе такие уловки, что никто не сможет тебя перехитрить.

— Пойдем, ― согласился журавль.

Лиса привязала веревку одним концом к ноге журавля, а другим ― к своему хвосту и стала бегать. Бегает она между, камнями, а журавль то об один камень ударится, то о другой, перья теряет. Совсем обессилел журавль, упал и застонал:

— Сестрица лиса, научился я твоим хитростям, развяжи веревку.

— Что ты, братец, я тебя еще лучше научу!

И стала она снова бегать. Еле живого отпустила она журавля, развязала веревку и ушла.

Прошло несколько дней. Опять встретились лиса в журавль.

Журавль и говорит:

— Сестра лиса, много у тебя врагов, хочешь, я научу тебя летать? Погонится враг за тобой, а ты раз ― и взлетела, и не схватить тебя.

— Хочу, ― ответила лиса, ― учи.

— Садись тогда на меня.

Журавль опустился на колени, села лиса ему на спину, и поднялись они в воздух. Взлетел журавль чуть выше крыши дома, лиса взглянула вниз, испугалась:

— Брат журавль, спускайся на землю, научилась я летать.

Журавль поднялся еще выше. Лиса умоляет его спуститься, но он и не собирается. Поднялся он высоко-высоко.

— Брат, я уже научилась летать, ― лепечет в страхе лиса.

— Хорошо, ― отвечает ей журавль. ― раз ты научилась, так сама и спускайся, ― и сбросил ее со спины. Упала лиса на камни и разбилась.

166. Встретимся на базаре

Зап. в мае 1982 г. от Абдине Убет Хасана (см. № 39).

Были две лисицы. Одна жила в горах, другая ― в долине. Однажды лису из долины пригласила в гости лиса, обитавшая в горах. Поднялась лиса из долины в горы, осмотрелась и сказала:

— Мне жаль тебя, лисонька, нечем тебе в горах кормиться, кругом одни камни да скалы. Давай спустимся ко мне в долину. Там и арбузы, и виноград, и дыни, и куры ― все есть, что только твоя душа пожелает.

Спустились лисицы в долину. А неподалеку жил охотник с двумя борзыми, красной и черной. Увидели борзые лисиц, погнались за ними. Крикнула лиса с гор лисе из долины:

— Подружка, за нами собака гонятся, где мы встретимся?

— Если твоя красная гонится за тобой так же, как за мной черная, ― встретиться нам придется на базаре.

167. Петух и лиса

* Зап. в феврале 1976 г. от Черкесе Ашира (см. № 9).

Однажды проходила лиса мимо старой лачуги и услышала пение петуха. Остановилась она и подумала: «Ей-богу, я должна съесть этого петуха, я голодна. Иначе и быть не может».

Видит петух ― лиса идет. А петух знал, что поблизости отдыхали три борзые собаки.

Подошла лиса, поздоровалась:

— Здравствуй, братец петух!

— Добро пожаловать, сестрица лиса!

— В соседи примешь? ― спрашивает лиса.

— Вай, да будет дом твой полон счастья, разве не радость иметь рядом такую соседку?

А лиса уже глазами ест петуха. Петух же и виду не подает, что догадался, о чем мечтает лиса. Перелетает с холмика на холмик, предлагает лисе дом выбирать:

— Хочешь, этот дом бери, в нем живи.

— Он мне не подходит.

— А этот дом?

— И этот не по душе.

Так они добрались до того места, где отдыхали собаки. Увидели они лису и помчались аа ней.

Лиса еле-еле ноги унесла. Отдышалась немного, слышит ― петух кукарекает. Она вздохнула:

— Эх, петух, петух, конечно, с такими собаками ты кукарекаешь громко, а был бы один, пел бы иначе, ― и пошла прочь своей дорогой.

168. Нашлись и на лису собаки

Зап. в феврале 1972 г. от Хамзое Бадо (см. № 30).

Лиса, волк и конь побратались. Засеяли они поле пшеницей, потом собрали урожай, пшеницу разделили между собой, понесли зерно на мельницу, ночь застала их в пути, и решили звери дождаться утра.

На рассвете волк и конь встали, вскинули свои мешки, мешок лисы тоже прихватили и ушли. Проснулась лиса ― ни друзей, ни мешка с пшеницей. Забегала лиса туда-сюда ― нигде ничего. Побежала куда глаза глядят, дошла до кочевья. Там нашла на земле суму, а в ней три зернышка пшеницы. Надула она суму воздухом, крепко завязала ее веревкой, бросила на спину и направилась к мельнице. Дошла до мельницы, крикнула:

— Эй, мельник!

— Чего тебе? ― спросил ее мельник.

— Пшеницу у тебя мелют по очереди?

— Да.

— Так я первая, смели-ка мою пшеницу.

Мельник пустил воду, лиса встала на ящик, приоткрыла свою суму, три зернышка пшеницы и вылетели оттуда. Одно зернышко попало прямо в глаз мельнику и ослепило его, второе зернышко попало в бревно и переломило его, третье ― сломало жернов.

Лиса стала бить себя по щекам, запричитала:

— Вай, вай, мельник, что же с моей мукой-то?

— Пропади ты пропадом со своей мукой, твоо зерно ослепило меня, переломило бревно, сломало жернов на моей мельнице!

Поделиться с друзьями: