ЖАНРЫ

Курдские сказки, легенды и предания

Народное

Шрифт:

Спустя некоторое время змея отогрелась. Медленно она начала обвиваться вокруг шеи своего спасителя. Человек испугался, спросил ее:

— Что ты делаешь?

— Не видишь, собираюсь ужалить тебя.

— Вай, ведь ты на дороге чуть не замерзла. Если б не я, ты бы погибла. Так ты благодаришь меня за добро?

— Вы, люди, сами неблагодарны, ― отвечает змея, ― я тебе не верю и все равно задушу.

Человек взмолился:

— Хорошо, убивай меня. Но разве можно это делать без суда? Пусть хоть кто-нибудь нас рассудит, и, когда вынесут мне приговор, тогда убьешь. Спросим у первых трех встречных.

— Хорошо, пойдем спросим первого встречного, послушаем, что скажет.

Долго ли, коротко ли шли они, встретили старую собаку, в которой жизнь еле теплилась.

— Послушай, ― обратился человек к собаке, ― рассуди-ка нас. Бог эта змея, что обвилась вокруг моей шеи, хочет убить меня. Она лежала на земле замерзшая, я отогрел ее у себя на груди, а теперь она хочет меня задушить.

Собака отвечала:

— Она должна убить тебя. Вы, люди, неблагодарны. Когда я была молода, хозяин берег меня, ведь я стерегла его дом. Теперь я стара, немощна, и он выгнал меня из дому.

Сказала так и ушла.

Пошел человек со змеей дальше. Змея еще крепче обвилась вокруг шеи несчастного. Шли они, шли, встретили коня. Еле-еле плелся конь, ткни в него пальцем ― упадет. Вся спина у него в ранах. Подошел человек к коню:

— Послушай, что я тебе расскажу, и рассуди нас. Эта змея лежала на дороге замерзшая. Я поднял ее, согрел у себя на груди. Теперь она хочет меня ужалить.

Ответил конь:

— Давно надо было убить тебя. Вы, люди, неблагодарны. Когда я был молод и меня еще только объезжали, хозяин вытирал у меня пот со спины своим платком, вдоволь кормил ячменем и сеном. А сейчас видишь, что со мной? Бросил он меня, оставил здесь, а сам ушел. Разве это справедливо?

Змея сказала человеку:

— Ну, готовься к смерти! Осталось спросить последнего встречного.

Увидел человек лису, бежит она без оглядки во всю мочь, язык на боку носит. Добежала до него, поздоровалась:

— День добрый, человек!

— Добрый день! Лиса, рассуди нас, кто из нас прав, а кто нет. Я эту змею от смерти спас, а теперь она хочет меня задушить.

— Так дело не пойдет. Рассудить я вас не смогу, потому что ты, змея, обвилась вокруг шеи человека. Если я скажу, что он виноват, ты его ужалишь. Скажу «ты виновата», все равно ужалишь. Если вы хотите справедливого суда, я должна знать, как и где человек нашел змею, а змея должна сползти с шеи.

Сползла она на землю, и человек начал:

— Так я так. Утром вышел я из дому, смотрю ― на дороге лежит замерзшая змея, пожалел я ее, поднял, положил за пазуху, отогрел. Обвилась она вокруг моей шеи и теперь хочет меня ужалить.

Лиса спросила:

— Змея, он правду говорит?

— Да, он говорит правду.

Тогда лиса, обратилась к человеку:

— Убивай ее скорей!

Человек тут же убил змею. Сказал он лисе:

— Лиса, смогу ли я когда-нибудь отблагодарить тебя? Если бы не ты, змея меня бы задушила.

— Сможешь. Охотник с собаками гонятся за мной. Я еле убежала от них. Сейчас они появятся здесь. Спросят тебя про меня, скажи, мол, ушла в ту сторону, а я спрячусь под этим кустом.

Через некоторое время появился охотник с собаками. Подошел он к человеку, спросил:

— Лиса тут не пробегала?

Человек ответил:

— Она спряталась под этим кустом.

Охотник с собаками схватили лису и убили.

Вот и судите сами, кто кого и как отблагодарил.

155. Лиса и мельник

Зап. в апреле 1970 г. от Оганяна Исраела (см. № 53).

Пришла лиса на мельницу, встала в дверях и сказала мельнику:

— Ты хороший юноша, но жаль, никто за тебя не идет замуж. Если хочешь, побратаемся. Я женю своего побратима.

Мельник ответил:

— Что ж, отныне мы ― братья.

— Брат, я добуду тебе дочь султана.

— А сможешь? ― спросил мельник.

— Конечно, смогу, я потому и побраталась с тобой. Я всесильная, все звери и птицы у меня в подчинении.

Мельник поверил лисе.

Пошла лиса, созвала других лис, волков, птиц и сказала:

— Друзья, брат мой холост, мы должны его женить на султанской дочери.

Птица Симург 350 ответила:

— Твое слово ― закон. Мы доставим ему дочь султана.

— Э, а сможем ли мы? ― засомневались птицы.

А Симург заверила:

— Сможем, сможем!

350

В ориг.: симр; имеется в виду Симург ― птица, обитающая на библейской горе Каф.

Лиса сказала:

— Сделаем так. Мы с музыкой подойдем ко дворцу султана. Пусть лисицы ходят вокруг дворца и бьют в барабаны, волки пусть воют, а птицы летают по двору. Дочь султана выйдет на балкон посмотреть на зверей. Тут Симург схватит ее за косы и принесет к мельнику во двор.

Пошли все звери ко дворцу султана. Вышла его дочь на балкон посмотреть, что это за шум. Тут Симург схватила ее за косы, взвилась в воздух и опустила девушку на мельничном дворе.

Так звери и птицы выдали дочь султана замуж за мельника. Прошел месяц, лиса сказала:

— Пойду-ка навещу брата, да заодно и проверю его. Есть люди хорошие, а есть и предатели.

Подошла она к мельнице и прикинулась мертвой у самых дверей. «Посмотрим, признает меня мельник или лет?» ― додумала она.

Увидел мельник мертвую лису, схватил ее за ногу, бросил в воду и ушел. Вылезла лиса из воды, подошла к дверям мельницы и крикнула:

— Ах ты обманщик, сын обманщика! Я тебя сделала зятем султана, а ты меня в воду швырнул. Брата и мертвого уважать надо.

156. Медведь и лиса

* Зап. в январе 1973 г. от Мирзе шейха Ауло (97 лет) в селе Айгешат Эчмиадзинского р-на АрмССР.

Вышла как-то лиса на прогулку, а навстречу ей медведь. «Пообедаю сегодня лисицей», ― подумал он и говорит:

— Рад тебя видеть, лиса. Сегодня бог послал мне мою долю.

Не подала лиса виду, что испугалась:

— Э, медведь, голова у тебя большая, да ума в ней мало. Ну съешь ты меня, а что толку? Все равно голодным останешься. Ты бы лучше отправился в хадж, тогда бы ты вдоволь наелся и меня бы добрым словом помянул.

Поделиться с друзьями: