Курс Йоги 005. Изучение и распространение йоги в Йога Университете
Шрифт:
– В смысле аксиоматики. Вот у Энергии пять граней…
Я уже отвечал на этот вопрос. Друзья, если вы думаете, что я знаю всю йогу, вы глубоко ошибаетесь. Я знаю крупицы, точнее, не крупицы, дольки крупиц. Мои Учителя знают, конечно, побольше. Но основная масса йоги, по всей видимости, не сохранилась. Т.е. это как вырванные страницы из учебника. Т.е. вы изучаете, скажем, физику, и нашли на помойке главу первую, вторую, третью. А куда девалась четвертая, пятая, шестая – не известно, все разорвано по листикам.
Вот примерно в таком виде до нас дошла йога. Поэтому ответы на многие вопросы мы не знаем. Мы знаем, что какие-то были практики, которые до нас дошли от Учителя к ученику, и они работают. Мы знаем какие-то практики, которые в общем-то до нас не дошли таким образом, но практики у йогов и йогинь прошлого позволили их переоткрыть.
И там же есть другие упоминания, моменты, которые идут в этом ряду, которые очень красиво вплетаются в общее понимание структуры йоги, но детального объяснения зачем, почему, как, с какой стороны на это смотреть, не сохранилось. Но т.к. это все дошло единым целым, есть полное основание этому знанию доверять. Особенно после этих примеров, когда были реанимированы практики, которые дошли до нас в таком чисто теоретическом виде, а йоги и йогини личным усилием переоткрыли их.
Поэтому доверие распространяется на все. Но понимания окончательного, безусловно, нет. И я очень надеюсь, что кто-то из слушающих и сидящих здесь, или слушающих нас в записи, когда-нибудь переоткроют утерянную сейчас страницу знаний йоги.
Для этого надо, безусловно, все изучить, практиковать, работать над собой и кто-нибудь, может быть, из вас в дальнейшем откроет эту тайну. Но, понимаете, в чем дело, для нас с вами, которые делаем первые шаги в йоге, это не так принципиально.
Точно также, как не столь принципиально, когда вы начинаете изучать, скажем, математику с таблицы умножения, вам вовсе не обязательно знать доказательство теоремы Ферма или еще чего-нибудь. Т.е. дай Бог нам первые какие-то шаги сделать. Поэтому, я сразу хочу вас на такой очень хороший рабочий лад настроить. Если с моих слов вам кажется, что йога хорошо изучена, что все всё знают, что в Индии там университет на университете, профессор на профессоре сидит и профессором от йоги погоняет – это иллюзия.
Я стараюсь вам не забивать голову лишним, а стараюсь излагать просто и ясно то, что до нас дошло. Но йога находится в ужасающем состоянии. Самое страшное, что огромное количество людей не знает даже того, что знаете уже вы. И требуются колоссальные усилия, может быть, следующих поколений, дабы переоткрыть то, что потерянно. Но мне-то нужно читать лекции, чтобы все всё понимали. Конечно же, я могу сказать, что вот в этом трактате на этот счет вот такие туманные замечания сказаны, в этом – такие. Но это, скорее всего, вас уведет в сторону.
И, поэтому, строго говоря, мне сейчас не до этого. Это касается всей аксиоматики йоги. Собственно говоря, если вы помните основу этого знания, оно нам досталось готовым: «Вот нате вам, ребята. Будете придерживаться этого, достигнете того, чего мы достигли. А достигли мы много чего». Но это дается без объяснений потому, что это самый короткий путь. Как оно, почему, что, чего – мы поймем, только лишь, когда пройдем по нему и достигнем какого-то уровня и переосмыслим.
Вот такая ситуация с законом 4 и 5, с какими-то другими принципами в той же йоге. Сколько граней этой информации, этой теории, как ее следует понимать в относительном или иносказательном смысле, здесь очень трудно что-то сказать. Но, как и все в йоге, я больше чем уверен, что будет сразу несколько слоев. Это чисто мое изучение йоги показывает, что, знаете, как матрешки одна в другую вложены, любое поучение в йоге имеет какой-то внешне, вроде бы, понятный смысл, понятный даже человеку далекому от духовности. Но, кроме того, как правило, в это еще вложен смысл какой-то более эзотерический, или какой-то больше дающий толчок в сторону интуиции.
Кроме того, какие-то иносказательные оттенки, кроме того, какой-то еще невербальный толчок вообще в сторону практики, дабы мы вышли на какой-то определенный уровень. Если же начинаешь потом заниматься именно анализом разного перевода одного и того же, там вообще начинается сказка и песня. Хорошо, что еще множество текстов сохранилось по йоге на санскрите. Санскрит достаточно понятный язык в том плане, что он сформировался на основе древнего ведического языка, или так называемого – ведического санскрита. А ведический санскрит на порядок сложнее простого санскрита.
Так вот, обычный санскрит берешь, начинаешь обычное значение слова сопоставлять, а у него множество значений. Скажем, слово «задержка дыхания в пранаяме». Ну, кумбхака и кумбхака, вот так называется. Начинаешь смотреть разные значения слов, одно из них переводится, как горшок, кувшин. Начинаешь думать, ну какой здесь горшок, ну какой здесь кувшин. До тех пор, пока не начинаешь практиковать, понимаешь, что до тех пор, пока в определенных упражнениях на определенных задержках у тебя должен живот надуться, как кувшин. И эти ребусы, кроссворды. Приходит толчок непонятно с какой стороны. Если еще учесть, что это все было написано в стихах. А стихи вообще нельзя перевести на другой язык адекватно.
А еще если учесть, что если есть такая игра слов, слово «сиддха» - это человек, достигший каких-то высот в йоге. «Сиддха» – одно из значений, это человек, достигший определенных совершенств.
И в то же самое время, одно из возможных значений этого слова – мягкий. Из-за этого в некоторых текстах рождаются такие каламбуры, что человек должен стать сиддхой в йоге или в чем-то. А смысл иногда вполне конкретный. Что до тех пор, пока ты будешь таким маньяком-фанатиком с горящими глазами от концепции, которую ты вбил себе в голову (будь то философская, религиозная, политическая или какая-либо другая концепция), то ты твердый. Т.е., соответственно, ты не сидха. И ты никогда не станешь сидхой до тех пор, пока не выработаешь это равное отношение ко всем крайностям. Есть люди такие, знаете, мягкие, толерантные, понимающие. И вот попробуйте это все переведите.
Некоторые ошметки таких архаичных знаний йоги к нам пришли из Вед. Ведийский язык – это отдельная песня. Начнем с того, что сейчас каждый умник на каждом углу кричит, что сейчас в санскрите ударение ставится на первом слоге. Т.е. как нужно говорить: «ашр`ам» или «`ашрам». Почему? Потому что сказано, что на первом слоге. Или какое-нибудь другое слово. Но это в санскрите. А ведийский, который более древний язык, в зависимости от того, на каком слоге ставилось ударение, это слово меняло значение.
Причем, самая неприятная вещь, сейчас развелось очень много знатоков эзотерики, в том числе, и в науке мантр. Самое неприятное – это когда начинают браться за мантры. И я слышу, когда один адепт недавний, то ли секты, то ли еще чего-то начинает учить своих, что «ты произнес мантру такую-то, такую-то неправильно». Почему? Почему ты не так писклявым голосом ее, как я произнес, с ударением на этом и этом, а как-то по-своему, это неправильно. И сам не понимает, что мантру он произносит ведическую, где ударение могло быть Бог знает какое.
Это санскрит, как и все языки, все претерпевает изменения. В санскрите очень однозначные правила, в ведическом языке приводится даже такой хрестоматийный пример о таком древнем персонаже. Там всегда была некая война между тупостью и прогрессом, или между тамасом и саттвой, между демоническими сущностями и божественными.
Одна из таких сущностей – это существо с явно негативно настроенным разумом начало ту или иную мантру повторять, и перепутало ударение на определенном слоге. И, в результате, получился противоположный эффект. Знаете, это как игра слов «Казнить нельзя, помиловать». И в результате эта мантра вывернулась, и вместо того, чтобы причинить вред определенному божеству, он произносил мантру, уничтожающую его же самого. В общем, произошла ситуация, идущая в разрез с его интересами, обобщенно скажем. И это всего лишь от изменения ударения.