Ласковый голос смерти
Шрифт:
Как оказалось, Линдси Браун жила совсем недалеко от Колина, чуть ниже по склону холма, в большом доме, разделенном на квартиры. Квартира Линдси и Одри находилась на первом этаже.
— О, — сказала она, открыв дверь еще до того, как мы успели постучать.
— Линдси? — спросил Сэм. — Я из «Кроникл». Как я понимаю, вы разговаривали с моим коллегой?
— Угу… Просто я собираюсь на работу.
— Простите, — искренне извинился он. — Я думал, мы успеем вас перехватить.
Она поколебалась, держась за дверь и переводя взгляд с Сэма на меня и обратно.
— Ладно, раз уж пришли, могу уделить вам пять минут. Проходите, пожалуйста.
Чистенькая гостиная была обставлена старой и разнородной, но тем не менее уютной мебелью. Большая арка вела в кухню, где лежала в раковине оставшаяся с вечера посуда.
— Хотите чая? — спросила она.
— Спасибо, с удовольствием. Можно воспользоваться вашим туалетом?
— В конце коридора, — кивнула она, наполняя чайник.
Сэм ушел в указанном направлении. Я неловко присела на краешек продавленного дивана.
— Вы что, ходите парами? — спросила она сквозь шум закипающей воды.
— Э… нет. Я просто… Практикуюсь.
— Набираетесь опыта? — озадаченно посмотрела она на меня.
— Вроде того.
Для практикантки из газеты я явно была слишком стара, но, чтобы рассказать правду, потребовалось бы слишком много времени.
Когда вернулся Сэм, на столе уже стояли три чашки чая, сахарница и несколько ложек. Внезапно ощутив страшный голод, я едва не спросила Линдси, нет ли у нее печенья.
— Вы не против, если я?.. — Достав из сумки блокнот и ручку, Сэм показал Линдси свой телефон. — А то я не очень умею вести записи, всегда что-нибудь упускаю…
— Пожалуйста.
— Спасибо.
Включив диктофон, он положил его на кофейный столик перед девушкой.
— Вы давно живете в одной квартире с Одри?
Она покачала чашку в руке, и по ее расслабленному виду я с легкостью угадала ответ.
— Нет, всего несколько месяцев. Моя прошлая соседка уехала путешествовать. Одри ответила на объявление — как раз в «Кроникл». Кажется, в феврале… Или в марте?
— Вы хорошо ладили?
— Пожалуй, да. Если честно, я почти ее не видела.
— Она часто отсутствовала?
— Большую часть времени она проводила у бойфренда. Впрочем, ночевала она там нечасто, но, когда возвращалась, я обычно уже спала.
— Вы про Вона Брэдстока?
— Да. Странный парень. Но у них, похоже, все было хорошо — до прошлой недели.
— Они поссорились? — Сэм поерзал на стуле и отхлебнул чая.
— Они расстались. Думаю, по ее инициативе.
— Не знаете из-за чего? — вставила я.
Сэм бросил на меня удивленный взгляд — все-таки это он брал интервью, а не я, — но мне не хотелось чувствовать себя лишней, к тому же было просто любопытно.
— Она сказала, что он слегка занудный. Он ей очень нравился, но она решила поискать кого-нибудь… Поинтереснее? Господи, он собирает марки! Кто в наши дни собирает марки, да еще в таком возрасте?
— Она сильно расстроилась? — спросила я. — Вам не показалось, что у нее депрессия?
— Вряд ли. Она немного поплакала, а потом стала собираться на вечеринку с подругами.
Я нахмурилась.
— Когда вы в последний раз ее видели? — спросил Сэм, возвращаясь к своему перечню вопросов.
— В пятницу. После работы она пошла к кому-то на день рождения. Она была в очень хорошем настроении, ей явно хотелось побыть в компании.
— Вы видели, как она уходила?
— Угу. Она так вырядилась, я еще подумала, что в таком виде у нее точно отбою от мужчин не будет.
— Но домой она так и не пришла?
— На выходные я уехала к друзьям в Йорк, а когда вернулась в воскресенье вечером, сразу поняла, что Одри не приходила. Одежда, которую она примеряла в пятницу, так и лежала у нее на кровати.
— И вы позвонили в полицию?
— Я послала эсэмэс и попыталась ей дозвониться, но телефон был выключен. Хотела позвонить Вону, но подумала: может, Одри у какого-то другого парня, и решила не впутывать его.
Линдси поставила на стол пустую чашку и многозначительно посмотрела на часы.
— Прошу прощения, — сказал Сэм. — Еще только один вопрос — когда вы сообщили о ее исчезновении?
— Сегодня утром я первым делом позвонила ей на работу, в компанию «Арнольд». Я просто хотела убедиться, что с ней все в порядке, — она ведь не взяла с собой никакой одежды и прочего. Мне сказали, что она не приходила, хотя всегда была очень пунктуальна. Девушка, с которой я разговаривала, не на шутку встревожилась, когда я сказала, что не видела Одри, и сразу после этого я позвонила в полицию.
— Вы знаете, как звали ту девушку? С которой вы разговаривали?
— Кажется, она сказала, что ее зовут Шерил. Помню, Одри как-то про нее говорила, — думаю, они дружили. Шерил сказала, что видела Одри в последний раз, когда та шла по склону холма вечером в пятницу. Одри не хотелось ждать такси, и она отправилась домой пешком, одна.
— Может, все-таки поедем в управление? — сказала я, когда мы вернулись в машину.
Сэм сидел на водительском месте, положив руки на руль и не включая двигатель, и смотрел прямо перед собой.
— Сэм?
— Не хотите поехать поговорить с Шерил?
Глаза его возбужденно блестели — я никогда прежде не видела его таким. Хотя именно таким он мне показался, когда мы пили кофе в городе при первой нашей встрече. Тогда меня мучило множество подозрений, которые ему, возможно, удалось заглушить.
— Мне нужно убедиться, что Одри ищут, — сказала я.
— Позвоните еще раз, — ответил Сэм, наконец заводя двигатель. — Если там кто-то есть, я высажу вас по пути.
Никто, естественно, опять не ответил — все были на утреннем совещании, где следовало присутствовать и мне. Интересно, подумала я, что случится, если я не появлюсь на работе? Кто-нибудь вообще заметит?
Компания «Арнольд и партнеры» занимала весь третий этаж здания позади Маркет-сквер, окна которого выходили на заднюю часть зала для игры в бинго, где во времена моего детства располагался кинотеатр. Мы нашли место на платной парковке и направились к офису.
— Этим вы и занимаетесь целыми днями? — спросила я. — Ходите и донимаете людей своими вопросами?
— Я никого не донимаю, — ответил он.
— Гм… — Я скрестила руки на груди.
У подножия холма виднелась усеянная антеннами крыша полицейского управления — серый бетон и гравийная крошка времен шестидесятых.