ЖАНРЫ

Льдинка, которой холодно и одиноко
Шрифт:

Эйла подошла к одной из дверей и осторожно, словно не была хозяйкой этого дома, поскреблась. Ей никто не отрыл, и она с явным облегчением расслабила плечи так, что они опустились. Эйла быстро выудила откуда-то из своей безразмерной шубы ключ и отперла дверь.

– Моего мужа нет дома,- проговорила она, стоя спиной к Гилберту.

– Так ты замужем?

– Да. Не беспокойтесь, я ни слова ни скажу ему о том... что было там, в переулке. Да даже если и скажу, то он простит вас за это, если только вы сможете нам помочь.

– Было бы неплохо узнать, в чем же требуется моя помощь, тебе так не кажется

– Вы все узнаете, но только нужно предпринять еще одну предосторожность,- она продолжала говорить из-за спины.- Сейчас я одна войду в дом, а вы походите по улицам около часа, возвращайтесь и смело входите в дом - дверь я оставлю открытой.

– Что за глупость?!- хохотнул Гилберт.- Я войду сейчас или никогда!

Он подошел к Эйле, распахнул дверь, втолкнул в дом вскрикнувшую женщину и вошел сам, не забыв, впрочем, закрыть за собой дверь. Свет, пробивающийся сквозь прозрачные стены дома, осветил уютную гостиную, от которой начинался маленький коридорчик, где по левую сторону располагались две двери, а по правую - лестница на второй этаж. Уютно, но скромно.

– Странно, а мне показалось, что ты из богатеньких,- заметил Гилберт.

– Как вы догадались?- удивилась Эйла, развязывая шарф.

– Я же чудовище, так что не мог не заметить.

Не поняв сарказма, Эйла испуганно посмотрела на Гилберта.

– Что?- вскинул брови он.- Разве не чудовищами называют таких, как я?

– Чудовищами...- она опустила глаза, и слезинка прочертила дорожку по ее щеке.

– Так что за помощь могла потребоваться от меня в сем уютном домишке?

Эйла ладонью утерла щеку, откинула в сторону шарф.

– Идемте, я вам все покажу. Можете не раздеваться, здесь все равно нет тепловых заклинаний.

Эйла прямо так, в шубе и уличных сапогах, отправилась к лестнице на второй этаж. Гилберт шел следом, строя догадки, что же скрыто в этом доме. Ответ на его вопросы открылся в одной из спален второго этажа. Только войдя в эту комнату, Гилберт ощутил, что здесь все не так, все неправильно, но вместе с тем он почувствовал и что-то знакомое. "Что тут, черт возьми?!"- он осмотрел комнату. На вид это была совершенно обыкновенная детская комната: кроватка, манеж, игрушки и пара кресел для родителей. Но почему-то в этой комнате было ощутимо холоднее, чем во всем остальном доме. Гилберт заметил, что углы комнаты затянуты морозным узором, который обычно бывает только на окнах в сильные морозы.

– И что тут такое?- спросил он, смотря только на кроватку, в которой что-то едва-едва шевелилось.

– Еще один... как вы.

Этот тихий ответ упал в холодную тишину комнаты, подобно одинокой маленькой снежинке, упавшей с морозного неба, где есть всего-навсего одна тучка. Но и эта маленькая снежинка заставила Гилберта продрогнуть до костей. Теперь ему стало понятно странное поведение Эйлы. Он даже проникся уважением к этой несчастной женщине, осмелившейся просить помощи у него.

– Позволь...те мне взглянуть на него?- негромко спросил он, выдыхая облачко пара изо рта.

– Конечно, можете даже на руки взять.

Гилберт в два шага преодолел расстояние до кроватки и склонился над ней. Он откинул в сторону зеленое одеяльце и увидел белого младенца, спокойно посапывающего в своей мягкой кроватке, несмотря на лютый холод, царивший в комнате. Пухленькие бесцветные ручки были раскиданы по обе стороны головы с уже видневшимся белоснежным пушком, которому суждено было стать белыми жидкими волосами альбиноса. Гилберт еще раз вопросительно взглянул на Эйлу. Та молча кивнула, с какой-то потаенной нежностью глядя на собственного ребенка. Удостоверившись, что мать действительно не против, Гилберт осторожно взял на руки младенца, не проснувшегося от чужих прикосновений, а даже, наоборот, заснувшего еще более крепко. Похоже, он тоже почувствовал родственное существо.

Отчего-то во всем своем теле Гилберт почувствовал странную дрожь. Такая дрожь обычно бывает у молодых отцов, когда они впервые видят и берут на руки своих маленьких детей. В этом не было ничего удивительного, ведь все дети Ледяного Ангела подсознательно тянутся друг к другу, чувствуя родственную связь. Вот и Гилберт неосознанно ощутил себя отцом этого малыша, которого необходимо было защитить. "Теперь я должен стараться не только ради себя",- подумал хмуро Гилберт.

– Кто-нибудь знает о нем?- спросил он, садясь вместе с малышом в кресло.

– О ней,- с легкой улыбкой поправила Эйла.- Это девочка.

– Как вы ее назвали?

– Илэль. На таком имени настоял мой муж,- женщина села в соседнее кресло.

– Так что, о ней знают?

– Никто о ней не знает, даже наши самые близкие родственники. Мы сказали им, что наш ребенок родился болезненным и что лекарь запретил допускать к ней посторонних людей. Они поверили нам и даже не пытались ее увидеть.

– Вы мудро поступили,- одобрил Гилберт.- Если об этом станет известно кому-нибудь со стороны, то мигом станет известно и крысе, а она вас не пощадит. Вы моментально скатитесь на дно общества или у вас отберут ребенка.

Эйла испуганно отпрянула и приложила ладонь к раскрытому в страхе рту.

– Неужели?! Такое правда может произойти?!

– Конечно. А вы что не знали?- Гилберт удивленно посмотрел на нее.

– Нет,- она затрясла головой. Эйла помолчала немного и заговорила:- Илэль родилась около месяца назад. Когда мы увидели, что она одна из тех детей, испугались на шутку. Сразу после родов мой муж исчез на несколько дней, оставив меня одну в страхе и смятении рядом с ребенком, который стал нашим проклятьем. Я уже начинала думать, что муж бросил меня, но в один из вечеров он все же вернулся с безумным и усталым взглядом. Он велел мне закутать Илэль во что-нибудь, одеться самой, а когда я все исполнила, он схватил меня за руку и привел в этот дом. Он сказал, что нам стоит скрыть, какова наша дочь. С тех пор, она все время находится здесь, в этом холоде, в котором мы с мужем мерзнем, а она спит намного спокойнее, чем в тепле.

Гилберт проигнорировал изумление Эйлы, которая рассчитывала на какие-нибудь пояснения с его стороны.

– Кто ваш муж?- спросил он.

– Он один из магов этого города. Состоит в тройке сильнейших.

Гилберт оживился. "Как своевременно я встретил эту женщину!- обрадовано подумал он.- Ее муж будет мне очень полезен!"

– Мне нужно встретиться с ним!- заявил Гилберт.

– Зачем?- выразила свое непонимание Эйла.

– Я намерен кое-что сделать. Это кое-что может спасти вашу дочь, меня и всех подобных нам. Но один я не справлюсь. Помощь вашего мужа будет мне очень кстати.

– Это кое-что очень опасно?- глаза Эйлы сверкнули.

– Очень. Это весьма и весьма рискованное дело. Увы, один я не справлюсь. Мне нужна помощь.

– И вы хотите просить ее у моего мужа?

– Да. В его же интересах помочь мне. И мне нужно обсудить с ним это. Когда я смогу это сделать?

– Только вечером, когда он придет сюда. Днем он работает.

– Где?! Я отправлюсь к нему сейчас же! Я не могу ждать до вечера. Скажите мне адрес, и я отправлюсь туда.

Эйла колебалась лишь пару мгновений, затем решительно посмотрела на Гилберта. Ради благополучия дочери она была готова на все.

Поделиться с друзьями: