Лёд и пламень
Шрифт:
– Ты в порядке? Выглядишь расстроенной.
– Не обращай внимания. Небольшие неприятности на работе.
Тайлен внимательно посмотрел Еве в глаза, но она поспешно отвела взгляд. Он взял миску с настоем и процедил его, а Ева приготовила полотенце, ватные диски и бинт. Тай усадил её на стул, а сам, как и в прошлый раз, присел на корточки и положил её ушибленную ногу себе на колени.
– Можно? – он взглядом указал на штанину.
Получив разрешение, он осторожно закатал штанину. При каждом соприкосновении его пальцев кожу Евы обжигало теплом.
– У тебя такие горячие руки, – она улыбнулась.
Сейчас эти лёгкие прикосновения были ей приятны.
– Я горячий парень, – Тай ухмыльнулся и пожал плечами. – А вообще, это врождённое.
Он начал разматывать повязку.
– У меня тоже повышенная температура тела, около 38 градусов. Ты даже не представляешь, сколько раз меня пытались лечить. Но я-то не больна, просто это нормальная для меня температура. Ты всё равно горячее меня.
Тай слушал внимательно, не перебивая и, казалось, о чём-то размышлял. Он снял повязку.
– Ого, как опухло! – озадаченно сказал он. Теперь вокруг раны появился ещё и огромный синяк. – Может, лучше отвезти тебя к врачу?
Ева подскочила, высвободив из его рук свою ногу. Боль пронзила колено.
– Никаких врачей! – морщась от боли, сказала она.
– Да успокойся ты! Я ведь только предложил, – Тай усадил её обратно. – Боишься врачей?
Ева промолчала.
– Боишься, – утвердительно кивнул он.
Тай осторожно промыл рану и стал промокать её ватным диском, удаляя остатки отвара. Когда он коснулся раны, Ева непроизвольно вцепилась пальцами ему в плечо. Она вся сжалась, как маленький ребёнок на прививке, и вздрагивала при каждом его прикосновении, всё сильнее вонзая ногти в плечо. Но Тай, казалось, не замечал этого. Он снова наложил ту вонючую мазь и забинтовал ногу.
– Так-то лучше, – сказал он, разворачивая штанину обратно.
Тай, улыбаясь, поднял глаза на Еву, и она поняла, что всё ещё сидит, вцепившись ему в плечо.
– Ой, прости, – она виновато опустила глаза и разжала руку.
Он ничего не ответил, лишь подал руку, помогая встать.
– Спасибо. У меня нет ничего на ужин, но я могу быстренько что-нибудь приготовить. Конечно, если ты хочешь…
– Я помогу, – Тай широко улыбнулся.
– Ты умеешь готовить?
– Должен же кто-то в моей семье.
– Точно, – Ева кивнула и открыла холодильник. – Есть яйца, немного сыра и курица. Это всё.
– Может, есть пару яблок?
– Этого добра много, – она порылась в одном из шкафов и достала целый пакет яблок. – Купила недавно.
– Хватит на целый пир. Как ты относишься к курице, запечённой с яблоками?
– Очень положительно.
– Отлично. Тогда я займусь курицей, а ты яблоками.
Пока Тай, ловко орудуя ножом, разделывал курицу, Ева вымыла яблоки и стала нарезать их крупными дольками. Он стоял к ней спиной, и Ева, зная, что останется незамеченной, позволила себе хорошенько разглядеть его.
Тай был похож на скалу. Мощный, крупный, сильный. Просторная футболка не скрывала мускулистую спину и бицепсы, а джинсы выгодно подчеркивали стройные ноги. Ева даже склонила голову на бок, наслаждаясь видом сзади. Тайлен был довольно привлекательным, и она не могла себе отказать в удовольствии полюбоваться.
– Как ты нашла эту работу?
Ева резко выпрямилась и продолжила нарезать яблоки.
– Случайно. Я пила кофе в кафе напротив здания «TimeUp» и услышала о том, что им требуется дизайнер. Я, кстати, графический дизайнер. Я прошла собеседование. Ну и вот.
– Понятно. Работа нравится?
– Даже очень.
– С кем-нибудь из Аренских контактируешь?
– Вообще-то со всеми.
Нож замер в руке Тая. Ева увидела, как напряглись его мышцы под одеждой.
– Меня позвали вести с ними крупный проект. Но вижусь я с ними только на утренних собраниях.
– Готово, – Тай повернулся, и Ева заметила напряжение в его глазах.
– Ты знал мою бабушку? – она сменила тему.
– Почти нет. Она на какое-то время уезжала из нашей деревни, а вернувшись, поселилась здесь. Не думаю, что кто-то вообще знал о том, что у неё есть внучка.
Тай чуть расслабился. Он стал заглядывать на полки и в шкафы.
– Что ищешь?
– Специи.
– Эм… Во множественном числе? Кажется, есть молотый перец, но не больше, – Ева почувствовала смущение. – Я всегда жила одна, и кулинария – не самое большое моё увлечение.
– Хватит и перца.
– А у неё кто был? Сын или дочь? – Ева подошла к шкафу и, отыскав перец, протянула его Таю.
– Дочь.
Тай выложил курицу на противень, а после того, как Ева разложила между кусочками дольки яблок, отправил всё в разогретую духовку.
– Значит, она моя бабушка по маме.
Тай кивнул.
– Ты не знаешь, где она?
– Понятия не имею. Она много лет назад исчезла из деревни. Я тогда ещё даже не родился.
– Интересно, что же произошло?
– Раньше меня мало интересовала эта история, но теперь я тоже хотел бы это знать. А как ты оказалась так далеко от дома?
– Меня отдали на удочерение. Я понятия не имела, кто мои родные родители. Да, собственно, и сейчас не имею.
– А что с приёмной семьёй?
– Они погибли в аварии, когда мне было восемнадцать.
– Я сожалею.
– Незачем. Всё в порядке. Они были неплохими людьми, просто нас мало что связывало.
– Так, а как ты узнала о том, что у тебя есть бабушка?
Ева с минуту смотрела на Тайлена, решая, как поступить, а потом побежала в спальню.
– Вот, – вернувшись, она протянула Таю письмо.
Она не знала почему, но чувствовала, что может ему доверять.
Вымыв и вытерев руки, Тай взял письмо и углубился в чтение. Ева стояла рядом и внимательно следила за его реакцией. А он хмурился и, казалось, был весьма взволнован этим письмом.
– Что скажешь? – спросила, наконец, Ева, не дождавшись от него ни слова.
– Что я ничего не понимаю, – он нахмурился ещё сильнее, вновь и вновь перечитывая строки. – От чего защитить? Проведение? Предзнаменование?
– Вот и у меня это письмо вызвало больше вопросов, чем ответов.
– Я попробую что-нибудь разузнать о твоей бабушке, – он вернул письмо.
– Было бы не плохо, – Ева протянула руку и коснулась морщинок у Тая на лбу. – Ты чего так напрягся? Не стоит сильно зацикливаться на этих словах. Возможно, всё гораздо проще, чем кажется.