ЖАНРЫ

Леди-трактирщица, или Всего лишь дочь рыцаря
Шрифт:

В один из августовских дней у трактира остановилась элегантная карета с гербом на дверце.

– Смотри-ка, – кивнула в сторону окна Агнесса, – какие-то важные гости к нам пожаловали. Пойду, встречу их.

– Не стоит, – остановила ее Элинора. – Возможно, они не к нам. Герб с герцогской короной. Слишком знатные, чтобы зайти в такой скромный трактир. Видимо, просто решили размять ноги.

– А какой роскошный вороной у молодого господина, – восхитилась тетя Агнесса.

Только сейчас Элинора заметила, что рядом с экипажем остановился всадник. На седле красовался тот же герб, что и на карете. Всадник спешился, и у Элиноры замерло сердце. Она узнала в нем Адриана Ренара.

Молодой герцог вошел в открытую дверь трактира и остановился на пороге.

Глава 6

– Что желает господин? – склонилась в поклоне Агнесса.

– Моя семья желает пообедать, – он окинул придирчивым взглядом зал трактира. – Мне нужен хозяин.

– Слушаю вас, – Элинора не могла унять бешено бьющееся сердце.

– Удивительно, молодая женщина – хозяйка? – вскинул Ренар брови.

– Да, милорд, – Элинора судорожно вздохнула и наконец, смогла взять себя в руки. – Я хозяйка этого заведения, – она протянула Ренару листок с меню и поправила белоснежный накрахмаленный передник. – Вы можете расположиться здесь, или пройти в сад. В беседке будет прохладно.

– Тут мило, – одобрительно улыбнулся Ренар. – Ваш трактир приятно отличается от других придорожных заведений подобного рода, – он пробежал взглядом меню. – И выбор кушаний необычен. Я бы назвал его изысканным. Что ж, посмотрим, насколько названия блюд соответствуют содержанию.

Он не узнал Элинору. Да это и неудивительно. Случайная встреча на лестнице, потом в кабинете метрессы Флиминг, один короткий разговор и один танец. Это Элинора не могла забыть об Адриане. А для него это короткие эпизоды, промелькнувшие и затерявшиеся в череде ярких событий.

За дверью почтительно ждал хозяина кучер. Ренар махнул ему, подзывая.

– Скажи матушке и отцу – мы обедаем здесь. Мне тут нравится. Чисто и неплохой выбор блюд. Проводите меня в беседку, – коротко кивнул он Элиноре. – Мы расположимся на воздухе.

Элинора распахнула перед молодым герцогом дверь, ведущую в садик. Но он придержал дверь и учтиво пропустил Элинору вперед. Все-таки хорошие манеры давали себя знать.

Девушка подвела его к беседке рядом с липой. Там стоял круглый стол, крытый белоснежной скатертью и четыре плетеных кресла. Букет алых роз украшал стол.

– Тут вам будет удобно, – указала на беседку Элинора. – Прошу вас, располагайтесь и чувствуйте себя как дома.

Элинора вернулась в зал. Ей навстречу шли герцог и герцогиня Ренар. Девушка учтиво поклонилась. Не слишком низко, как равным:

– Добрый день. Рада видеть вас у себя.

И едва удостоилась в ответ небрежного кивка герцога. Герцогиня проигнорировала приветствие девушки.

Агнесса накрыла на стол и вернулась.

– Их сиятельства желают два филе фазана в сметанном соусе, одну телятину в тесте, к ним запеченные овощи, пирожное с миндалем и большой чайник чая с розовыми лепестками. Просили поторопиться. Они очень спешат в столицу.

– Раз они так торопятся, придется применить магию в готовке основных блюд, – кивнула девушка.

– Я и Карл поможем с резкой и заправкой, – Агнесса поспешила на кухню.

– А вот чай я заварю сама, – предупредила тетушку Элинора.

Работа на кухне закипела. Шипело в синем пламени филе фазана, в ярких искрах жарилась телятина. Элинора едва успевала переворачивать блюда на сковородках жестом руки. Нет, не зря она осваивала кулинарную магию! Тетя Ангесса и Карл резали овощи, готовили соус, перетирали приправы.

Скоро все блюда отправились в духовку тушится. Еще немного, и они будут готовы.

Элинора решила сама подать на стол знатным гостям. Герцогиня Ренар недовольно поморщилась:

– Нам пришлось слишком долго ждать, милочка. Мы просили поторопиться.

– Все блюда готовятся для посетителей сразу после приема заказа. Мы не разогреваем ранее приготовленные. Это портит их вкус, – любезно улыбнулась Элинора, ставя перед герцогиней тарелку с филе фазана. Ее сердце продолжало биться неровно, но девушка отвечала с достоинством. Она гордилась свои трактиром.

– Матушка, вы слишком придирчивы. Неужели вам нравится есть подогретого кролика или индейку? – усмехнулся Адриан. – Эти блюда выглядят великолепно.

– Сначала попробуй, а потом хвали, – заметила герцогиня. – Очень надеюсь, что наше ожидание того стоило, и мы не разочаруемся.

Заносчивость герцогини была неприятна. Но Элинора уже научилась не обращать внимания на подобное поведение. Аристократы мнят себя сливками общества. Ну, это их право. А право Элиноры пропускать подобные колкости мимо ушей.

Она улыбнулась:

– Приятного аппетита.

– Спасибо, – ответил ей Адриан.

Все-таки из всей семьи Ренар он самый приветливый. Хотя тоже сноб каких еще поискать. Как он придирчиво рассматривал зал, как внимательно изучал меню! Впрочем, Элиноре надо всего лишь накормить гостей и получить за это с них деньги. Остальное ее не касается.

Девушка вернулась за стойку и принялась вытирать вымытые Агнессой тарелки. Время от времени через отрытую дверь она поглядывала на беседку, где расположилась семья Ренар. Сейчас глава семьи что-то увлеченно рассказывал, Адриан смеялся, его матушка улыбалась. Похоже, они довольны обедом.

Да иначе и быть не может. Кухня в трактире великолепная. Карл – повар опытный, тетушка Агнесса отлично готовит соусы и смешивает приправы. А десертом Элинора занимается лично. Еще ни один посетитель не высказал своего неудовольствия.

– Что с тобой? – поинтересовалась тетя Агнесса. – Ты на себя непохожа.

– Ничего, – отмахнулась та. – Слишком знатные гости хотят особого отношения.

– Что есть, то есть, – согласилась тетушка.

– А для меня они все равны, – пожала плечами девушка. – Что виконты, что простые горожане. Готовим мы для всех одинаково вкусно.

– Золотые слова! – одобрительно закивала Агнесса.

– Думаю, пора заварить чай, – заметила Элинора и прошла на кухню.

Вода на плите уже закипала. Элинора ускорила процесс, щелкнув пальцами и произнеся заклинание. Девушка ополоснула большой фарфоровый чайник кипятком, насыпала в него чай, добавила бутонов роз и щепотку порошка из синей стеклянной банки.

– Что это? – поинтересовалась Агнесса. – Раньше я эту банку тут не видела.

– Это немного волшебства, – рассмеялась Элинора. – Сушеные клубни дикой лилии. Они росли на заднем дворе пансиона. На уроках ведения хозяйства нам о них рассказывали. У них необычный аромат. Он придает любому блюду яркости. Так что кое-чему полезному в пансионе я научилась. Я их собрала и высушила. Применяю редко.

Поделиться с друзьями: