Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Вовсе необязательно было так вести себя с ней, - вздохнул Лоренц.
– Она подтвердила мои наблюдения.

– Какие наблюдения?
– спросила я.

– Возможно поведение Виллибальда Вернера как-то связано с дочерью, - задумчиво сказал Лоренц.

– Ты имеешь ввиду, что она исчезла не добровольно с поля зрения общества для того, чтобы увеличить свою рыночную стоимость в журнальных сплетнях?
– спросила я.

Лоренц серьёзно кивнул.

– Именно так я и думаю. Я не нашёл её ни в одних новостях. А чтобы кто-то, с её происхождением и страстью попраздновать, не посещал всё лето и осень балы и другие мероприятия - это почти уже абсурд.

– Ты имеешь ввиду, что она исчезла.

Ширли распахнула глаза, и без чёрной подводки и теней выглядела даже по-настоящему очаровательно.

– Да, и я хочу обсудить это с вами, - кивнул Лоренц.

– Всё сходится.

Ширли встала. На высоких каблуках она всё ещё могла ходить, будто это были кроссовки.

– Бальтазар похищает дочь Виллибальда Вернера, а потом шантажирует его. Любой отец, кроме моего, лучше выполнит желания безумца, чем рискнёт жизнью дочери.

– Что сделал твой отец?
– спросила я растерянно.

– Он хотел разрушить мою жизнь, - холодно сказала Ширли.

– Что он натворил?
– спросил Лоренц, озадаченный этим внезапным моментом откровенности.

– На последней недели каникул сообщил мне, что я должна выйти замуж.

– Что?
– Лоренц шокировано смотрел на Ширли.

– Именно это я и сказала. Спросила, живёт ли он в средневековье или у него какой другой заскок? Но он был серьёзным. Он уже тогда знал, что введут заявление о намерении вступить в брак.

– И что потом?
– хрипло спросила я.

– Я отказалась, а он пригрозил, а в конце лишил меня наследства, и с тех пор мы больше не виделись.

Ширли пожала плечами, и через голубой, блестящий материл прошла волна до самого пола.

– Но, если он уже знал, тогда он работает в палате сенаторов? – запутавшись, спросил Лоренц.

– Правильно, мой отец там в бухгалтерии большая шишка.

– Я всегда думал, что ты плебей.

Лоренц явно был в растерянности.

– Мне бы хотелось быть им, но я патриций, и мой отец хотел, чтобы я вышла замуж за определённого патриция.

– Брак по договорённости? Всё это очень неожиданно.

Я села.

– Чёрт, - прорычал Лоренц.
– А я думал, что мы смогли бы пока пожениться.

– Я бы с удовольствием, но не могу, если ты не хочешь попасть в хаебрам, - сказала Ширли.

– Туда я и так попаду в скором времени.

Голос Лоренц звучал мрачно.

– Если насчёт дочери Виллибальда Вернера правда, тогда это только начало.

– Мы сможем выяснить правда это или нет только в том случае, если лично упомянем перед ним эту информацию, - задумчиво сказала я.
– И похоже, у меня скоро появится для этого возможность, - тихо сказала я.

– Ты не можешь просто взять и появиться на зимнем балу, - сразу же сказал Лоренц.

– Я буду там в качестве наездника дракона, - торжествующе сказала я.
– Я нужна Грегору Кёниг, и несомненно подвернётся возможность пообщаться с людьми.

– Тогда ты просто обязана купить это платье, - решительно сказал Лоренц.
– Ты ведь не можешь появиться на танцплощадке в ярко-оранжевом костюме и шлеме.

– Танцевать?
– спросила я, приподняв вверх брови.

– Сладкая, у тебя и правда пробелы в знаниях, - сказал серьёзно обеспокоенный Лоренц.
– Но это не страшно.

– Для это у меня есть ты, - улыбаясь, сказала я.

– И не что не принесёт мне больше радости, как научить тебя, как танцевать на балу.

– А ты сможешь?
– обеспокоенно спросила я.

– Это, наверное, шутка!
– Лоренц фыркнул.
– Я даже улитку смогу научить танцевать польку, с тобой будет куда проще.

Он галантно поклонился.

– Но сначала мне нужен подходящий наряд, даже если я никогда не смогу показаться в нём на людях, но кто знает. Может, я скоро одену его на мою собственную свадьбу, прежде чем меня забракуют в этом обществе.

Голос Лоренца стал саркастичным.

– Ты женишься на мне, - сказала Лиана и вышла из-за занавески.
– Я не допущу, чтобы ты куда-то исчез.

– Но только если на тебе будет одето это платье, - ухмыльнулся Лоренц и взял Лиану за руку. В этом тёмно-красном платье и со своими белокурыми волосами она выглядела просто очаровательно.

– За падение!

Лоренц взял бокал шампанского и поднял его вверх.

– Но, если мы падём, тогда со стилем.

Ширли вязала один бокал и чокнулась.

– Если падём, то не без боя, - добавила я.

– Мы не падём, мы одержим победу, - сказала очень серьёзно Лиана.

– За это давайте и выпьем!
– решительно сказала я.
– За победу!

Наши бокалы, ударившись друг о друга, зазвенели, и в этот момент я ничего другого не хотела так сильно, как чтобы это желание исполнилось.

Тайна Энакина

Нежные лучи солнца ласкали мою кожу и в воздухе чувствовался запах соли. Я закрыла глаза, наслаждаясь теплом на лице. Здесь, на вилле дель Мар, даже в декабре можно было сидеть на улице в одной футболке, в то время, как в Тенненбоде бушевали метели, каких не было уже много лет.

Так как снег днём больше не таял, сугробы становились всё выше. Даже дорожки во время утренней пробежки приходилось очищать с помощью магических сил.

– Мы могли бы использовать скорпионов, чтобы посеять страх и ужас, - только что размышляла Ширли.

– Забудь наконец про скорпионов, - ответила я и открыла глаза.

Внешний вид Ширли стал мягче после нашего посещения аутлета Гизеллы Верпочи. Волосы всё ещё были покрашены в чёрный цвет, но выбритые места теперь отросли. От чёрного макияжа она отказалась, и не считая кольца, которое всё ещё торчало в носу, она была больше похожа на себя, какой была раньше. Всё же черты её лица стали более строгими, и это невозможно было закрасить макияжем.

– Нам нужно более элегантное решение.

Мой взгляд блуждал, переходя от одного посетителя к другому и остановился на нескольких фавнах, которые расположились прямо возле дверей.

– Скажи, Лорец ведь услышал слухи про заявление о намерении вступить в брак здесь, не так ли?
– спросила я и вытащила из кармана брюк Ринусовую мазь, которую всё ещё носила с собой.

– Да, точно, - задумчиво сказала Ширли.
– Как насчёт своего рода компании с листовками? Ты могла бы сбросить с дракона Гизские ракушки.

Поделиться с друзьями: