Легенда о Леди Северных Чертогов
Шрифт:
Они были одного роста, только теперь поняла девушка. Просто раньше Луи постоянно сутулился. Что с ним? «Неужели это всё так любовь, о которой он твердит», - спросила себя девушка, - чувствуя, как лёгкий укол зависти пронзает сердце. И разве это так, важно, когда кто-то любит тебя?
Выходит, важно. Вон, на что пошёл этот чудак ради любимой.
– Как давно ты в чертогах, Луи?
– внезапно перебила Бейрис.
Он замолчал. Впервые ему задали такой вопрос.
– Я... давно... очень давно.
– И ты так и остался... живым?
– Да...
Луи растерянно огляделся по сторонам, не понимая, зачем его об этом спрашивают.
– И продолжаешь любить леди Айрис?
– Да, госпожа Бейрис.
– Хорошо, я запомню это. А теперь убирайся.
– Но госпожа!
– закричал Луи, теряя уверенность и силу, наполнявшую тело.
– Я сказала пошёл вон! Мне не интересны твои россказни пор какого-то там братца и Наставницу. Признайся, она специально подослала тебя? Чтобы отговорить меня? Она испугалась, а? Так вот, передай своей госпоже, что я не отступлюсь. Она получит всё, что хотела. Через два дня.
Леди Бейрис взмахнула рукой, отталкивая от себя Луи. Медальон зажатый в её руке полоснул слугу по лицу, рассекая кожу, но ни он ни девушка этого не заметили. Непонятное сожаление и ярость душили Бейрис.
– Ты пришёл сюда, чтобы смутить меня. Думал я отступлю? Решил, что такие, как ты или этот Бран хоть что-то для меня значат? Ты ошибаешься, старик. Вы все ошибаетесь. И я это докажу.
Бейрис развернулась и спряталась в своей комнате, громко хлопнув дверь.
Плечи слуги ссутулились, он поник и побрёл прочь усталой, шаркающей походкой. Кажется, он потерпел неудачу. От осознания собственной никчёмности и бессилия в груди стало больно. Ничего не оставалось, как покорно идти куда глаза глядят.
Он проиграл. В очередной раз.
Глава 12 Ричард и Айрис
Сани неспешно катились за хозяйкой, а она шагала по дороге, окутанная снегом, будто шалью. Холодные серые глаза медленно скользили с одного ярко освещённого окна на другое. Губы строго сжимались, не помня, что такое улыбка. Равнодушие и спокойствие окружало Северную леди и с тёмного беззвёздного неба мягким пухом опускались снежинки. Даже ветра не было. Безмолвие нарушалось только редким лаем собак да людским гомоном, вырывающимся из внезапно распахнутых дверей.
Внимание леди Айрис привлекли тонкие печальные звуки скрипки, что вперемешку со смехом и выкриками донеслись от одного из домов. Она дала знак кучеру остановиться, а сама подошла ближе, с интересом заглядывая в окно. Два взгляда, холодный серый и живой синий встретились. Юноша по ту сторону окна опустил инструмент и рванулся вперёд, но силуэт в окне исчез, будто и не было. Только метель припустила, да ветер взметнул вихрь снежинок.
Ричард затряс головой, ничего не понимая.
– Я что-то видел, в окне.
Кто-то сунул в руки кубок с вином.
– Вот, выпей. И забудь.
Перед юношей стоял мужчина и протягивал выпивку.
– Мало ли кто по окнам заглядывает.
– Нет, нет, я точно видел. Это была женщина.
– Женщина?
– подхватил кто-то из завсегдатаев таверны, в которой выступал этим вечером Ричард.
– Так-то сама Северная Леди. Кто ж ещё, окромя неё.
Так ли это на самом деле или нет, Ричард не стал слушать, вдруг заговоривших разом друзей. Он сослался на то, что устал и дома его заждались, накинул полушубок, выскользнул за порог. Тайна, которую он почуял за странным высказыванием неведомого мужчины и серые, будто молящие о помощи глаза в окне, сбивали с толку.
А метель разгулялась не на шутку. То, что с вечера обещало быть тихой безлунной ночью, превратилось в буран. Холодный ветер хлестнул скрипача по лицу, но он сумел разглядеть в темноте огонёк и бросился вслед за ним. Дорогу приходилось выбирать на ощупь. Не было видно ни домов, ни огней, даже привычных городу звуков не было. Только вой ветра и колкий ледяной снег. И, кажется, он слышал женский смех. Подобно колокольчику он рассыпался вокруг, заставляя незадачливого путника кружиться на месте, искать кому принадлежит голос. Всё прекратилось так же внезапно, как и началось. Ветер стих, разметав облака по небу, высвобождая белёсый лунный диск.
Ричард даже не оглянулся по сторонам. То, что он каким-то образом за несколько минут оказался вдали от города и находился посреди какой-то заснеженной пустыни его не волновало. Всё внимание юноши было приковано к женской фигуре впереди него. Время замерло. Остановился и Ричард, не в силах оторвать взгляда от незнакомки. В них было столько печали и тоски, что от этого становилось трудно дышать. Девушка улыбнулась и поманила его к себе.
Словно во сне он шагнул вперёд, коснулся протянутой ладони и сам не заметил, как неизвестно откуда показались сани. Вдвоём они забрались в них и лошади тотчас же тронулись.
Северная Леди увезла скрипача к себе.
***
В одной из комнат Северного замка ярко горели свечи, в камине потрескивали поленья. На небольшом диванчике сидели двое. Юноша - скрипач и та самая незнакомка. Он прижал девушку к себе, словно желая спрятать в своих объятиях, она же не сопротивлялась. Легко положила голову на плечо, прикрыла глаза, наслаждаясь не столько теплом очага, сколько нежностью, что сейчас исходила от парня.
– Моя госпожа, моя леди, - тихо прошептал он, - как хорошо, что я рядом.
Леди Айрис повернулась к нему и внимательно посмотрела на юношу. Вот уже несколько месяцев, как она привезла его с собой и его открытое, горячее сердце согревало своей любовью холодное сердце Хранительницы.
Это были единственные моменты, когда она, подобно простому смертному, могла наслаждаться недоступными ей человеческими радостями. Греться у камина, наблюдая, как кожа розовеет от жара, чувствовать горячий ток крови, ощущать радость и улыбаться. Быть человеком, а не бездушным существом.
Да, она знала, что произойдёт дальше. Ни одно человеческое сердце не способно любить бесконечно, силы его иссякнут, превратив своего хозяина в ничто. Холод вытеснит жар из сердца и тела так быстро, что бедолага не успеет и понять, в какой ловушке оказался. Только и успеет попробовать призрачный вкус власти, что ему даст Северная Леди на то время, пока он гостит в её замке, а дальше только забвение. Или же, не выдержит и сам попросит пощады, которую дарит смерть.
Ричард не просил ни о чём. Узнав, кто его похитительница, махнул рукой и засмеялся: