Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Легенда о Луне и Солнце
Шрифт:

— Ученица Хедрота? Соратник Его Высочества?

Внутри все напряглось от грозного голоса мужчины, что чёрной скалой навис надо мной. Сглотнув, нервно мотнула головой, в знак согласия и подпрыгнула, когда меня грубо схватили под локоток.

— Пройдёмте со мной.

— К-Куда?

— Не задавайте глупых вопросов. Ээкер Харкнус, желает Вас видеть.

Очередная нервная гримаса застыла на лице. Как же позабавило меня это имя в другой ситуации. В ситуации, которой я не знала, кем является этот мужчина, и предположениями, что он может мне сделать.

Меня впихнули в шатёр совета, в котором уже опять находилось около десяти мужчин, рассевшихся вокруг стола, среди которых я с внутренним облегчением обнаружила Робина. Хоть одно знакомое лицо.

Харкнус был высоким, худощавым мужчиной со серебряными волосами и усами. Возможно, я бы нашла его довольно привлекательным, если бы была лет на десять старше. У него была аристократическая осанка палки, и жёсткие тонкие губы, нос хищной птицы и странные, немного заострённые уши.

— Как интересно- надтреснутый голос не сулил мне ничего хорошего, ибо холодные глаза впились в меня подобно когтям коршуна, разрывая грудную клетку, и заставляя задыхаться от давления его пугающей ауры. — Я услышал о вопиющем случае, когда Соратник, посмел остаться целым и невредимым, в тот момент, когда его хозяин схвачен врагами. Направляясь сюда я рассчитывал увидеть его сидячим в яме, ожидающим своего смертного приговора, и вот… — он насмешливо указал на меня рукой, хотя в глазах значилась стальная злость- Соратником оказалась баба…

От мужчин послышались смешки. Харкнус многое вложил в эту фразу. Да я и многое осознала из неё.

Накануне, я поссорилась с Кимом, бросила его, оставила одного… когда должна была находиться рядом с ним постоянно. Ведь я Соратник. Рахим столько раз повторял… что нужно быть готовой двадцать четыре часа в сутки, беда всегда приходит неожиданно. Но я оставила его. Мне не следовало полагаться только на то, что Ким может и сам за себя постоять. Возможно… возможно от меня не было бы толку в развернувшейся битве… возможно, я бы только мешалась, путалась под ногами, но мой долг… долг как Соратника, состоял в том, чтобы я была рядом с ним…

Закусив губу, я вновь провалилась в пучину отчаянья, совести и вины. Мне нечего было сказать на обвинения, кроме того, что я виновна. Ведь Рахим не разу не упрекнул меня, наоборот, ставил приоритеты так, что моя жизнь становилась на одной ступени со значимостью жизни Кирмелова. И я забылась.

Теперь же, мне прямо в лицо бросают то, как я заблуждалась.

— Ээкер Харкнус… — начал Робин, медленно поднимаясь.

— Не стоит… — главнокомандующий небрежно махнул рукой, не отрывая от меня тяжелого взгляда. — Ваше заступничество за ученика Хедрота, не повлияет на тот факт, что он также виновен в том, что приговор за измену не был вынесен.

— Измену? — Робин нахмурился, бросив на меня быстрый взгляд, и я почувствовала его бессилие. Сердце пропустило несколько ударов и забилось едва слышно, тихо, словно боясь нарушить тишину, воцарившуюся в шатре.

— А на что еще это похоже? Из-за безалаберности Соратника, из-за его не подготовленности, возможно, будет правильным, и ээкера Хедрота…

— Это не так… — я пролепетала это так быстро, что до мозга долго не доходило, что губы работали в не связке с головой. — Ээкер Хедрот… делал все что в его силах, дабы я могла… Думаю, просто с самого начала, я не была предназначена…

«Сомнения рождают слабость, мартышка»

— Хотите сказать, что Его высочество совершил большую ошибку… или лучше сказать, глупость, когда нарек вас титулом Соратника?

Я покраснела, осознавая что сказала, и к чему вывел разговор…

— Удел бабы, вода в ведрах, вода во рту. — зло сплюнул Харкнус, но кажется, он был доволен, что я преподнесла себя с такой жалкой стороны.

"Титул Соратника".

— Я думаю, теперь не возникнет сомнений, что наказание стоит вынести по всем законам, не смотря на ее слабый пол. Измена, факт доказанный, а данная особа…

Все мысли быстро пришли в порядок. Я вспомнила всю информацию, что знала о Соратниках, а так же слова Учителя «возмущение, без предложений, глухой крик»

— Прошу прощения, что прерываю- я выпрямилась, стоя по уставу, как учил Рахим, раньше я весело ерзала, но сейчас, приняв стойку, мое тело словно окаменело-Но вы не имеете права, распоряжаться наказанием для Соратника Его Высочества. Данным правом располагает лишь король и мой хозяин.

Не знаю, как я выглядела, с бледным лицом, что-то мямлящая под нос, но постепенно мой голос становился тверже, я подумала о спокойном, но властном голосе учителя, и пожелала говорить также, проникновенно, располагающе.

В очередной раз нервно сглотнув, я продолжила:

— Если вы разрешите мне высказаться, я могу поделиться идеей, как мы можем быстрее найти Его Высочество…

Харкнус прищурился, набрав полную грудь воздуха, и гневно сделав ко мне шаг. Но он был достаточно опытен, чтобы не давать волю эмоциям, поэтому, со снисходительным жестом позволил продолжить. Странно, что он ничего не высказал, о том, что я заявила о своей неприкосновенности.

— Ммм… на самом деле, я слышала, что портал можно настроить на обоестороннее открытие, если по разным выходам портала будет располагаться драгоценный камень некогда бывший единым целым.

Я слышала об этом вскользь, и скорее иносказательно от Кардони, поэтому была не особо уверена в правоте, но провела аналогию с заявлением Кима, что он всегда сможет меня найти. Может, именно это он и имел ввиду?

— Что вы хотите этим сказать?

— На кануне происшествия, Его Высочество… Я хочу сказать, что я знаю где находится предмет, благодаря которому, можно настроить портал, прямо к тому месту, где находится Ээкер Кирмелов… Ибо у него тоже… есть этот предмет.

Я закашлялась, во рту пересохло от напряжения, но меня внимательно выслушали и даже задумались.

— Теоритически это возможно… — Торнео, мотнул головой-Даже если объект находится в отдалении от портала, драгоценный камень заряженный магией, все равно ощутит его.

— Но правильно ли я понял… — Харкнус зло хмыкнул-Вы сказали, что знаете где он находится. То есть вы не располагаете данным предметом ээкеми?

Я покраснела.

— Он находится на территории особняка, возле беседки в кустах…

Главнокомандующий победно похлопал в ладоши.

— То есть, на самом деле у вас нет никаких гарантий, что его могли украсть и во время вашего пребывания в заложниках?

— Нет он находится именно там, где я и сказала.

— Вы просите выделить людей…

— Я ничего не прошу-перебила я, начиная раздражаться- я предлагаю, отправить меня, и человека, что смог бы настроить портал на обратный путь, для этой операции.

Все молчали, и я почувствовала, что моя стойка начинает болезненно давать трещину.

— В таком случае, я могу… — начал Робин, но его перебил Харкнус.

— Что вы, нет — нет. Мы не можем отправить вас на такую опасную авантюру, ведь мы не видели смысла в освобождении поместья, и вполне возможно, там все еще находятся враги.

Поделиться с друзьями: