Легенда о Рэндидли Гостхаунде 5
Шрифт:
— Ах, мы путешественники из Нексуса, – коротковолосая женщина махнула рукой. — Очевидно, у нас нет надлежащих документов для вашей планеты. Однако мы более чем готовы заполнить необходимые формы. И к слову, мы близкие личные друзья Рендидли Призрачного Гончего
— Ага, очень, блядь, смешно, – Квинси пожал плечом. Блестящий модульный рюкзак сместился и пристегнулся к винтовочному креплению на его правой руке. Дуло начало светиться лазурным светом сжатой Маны. Он направил его на грудь металлического человека. — Я спрошу ещё один раз. Предъявите свои документы, или я буду вынужден вас арестовать.
— Он собирается нас арестовать, – сказал металлический человек коротковолосой женщине. Он, казалось, едва сдерживал смех. — С пфф оружием без какого-либо образа кхе !
Глава 2040
Старые сирены воздушной тревоги ревели уже полчаса, заставляя Делайлу сомневаться в своём предчувствии, что это была
хорошая
идея — мчаться к источнику беспорядков в Зоне 1. Но это тонкое ощущение Пустоты, которое Призрачный Пёс внедрил в ядро Экспиры, весьма настойчиво подталкивало её к таким действиям. Поэтому она опустила голову, небо над ней сверкало выхлопами манатехники, и ускорилась.
Честно говоря, Делайла чувствовала себя несколько потерянной с тех пор, как несколько недель назад рассталась с Вай.
Возможно, единственным утешением во всём этом было то, что она не почувствовала ни малейшего намёка на распространение образа в окружающей местности , — размышляла Делайла. Её глаза были прилежно опущены, в стороне от клубящегося дыма, который поднимался впереди. Она мчалась по ветреному плато к своей цели, больше беспокоясь о том, куда поставить ноги, чем о чём-либо ещё. Так что, возможно, будет небольшая стычка с оборонительными силами Зоны 1, но это не может быть
уж плохо .
Делайла добежала до вершины хребта, наконец-то получив возможность разглядеть происходящее. Она стиснула зубы при виде того, что ждало внизу; её охватило сожаление. — Вы что,
черт
побери, издеваетесь?!
Ощущение Пустоты в мире казалось почти поражённым, блекнущим перед её ругательством. Делайла запоздало смягчила свою позу, но её глаза продолжали скользить по линиям разрушения на земле внизу. — Смотри, ты раньше меня не подводила, но совершенно очевидно, что там происходит что-то
опасное.
Те обломки раньше были железнодорожной станцией Манатех.
Дымящийся кратер действительно содержал некоторые остатки зданий и теперь искорёженную линию рельсов, но по большей части он был заполнен обломками разбитых дронов и разорванных манатех-экзоскелетов. Вся область слабо дымилась, воздух был густым от выхлопов манатехники. Поскольку внутренние силы правопорядка, казалось, были полностью уничтожены на земле перед Делайлой, неудивительно, что Зона 1 била во все тревоги.
Её кожа покалывала; причина отсутствия мощных образов заключалась лишь в том, что битва уже закончилась. Её предательские глаза скользнули вокруг; она насчитала почти тридцать тел, лежащих на земле, в дополнение к легиону разбитых дронов. Возможно, единственная причина, по которой она не развернулась и не сбежала немедленно, заключалась в том, что она не видела крови.
Ощущение Пустоты снова подтолкнуло Делайлу. Оно намекало, что Делайла не только довольно сильна, особенно по сравнению с этими побеждёнными клоунами, но и что это не то столкновение, которое требует силы.
она будет щедро вознаграждена за своё участие в разборке с нарушителями спокойствия. Оно клялось в этом.
— У меня и так в жизни полно нарушителей спокойствия, — пробормотала Делайла. Но она обнаружила, что её предательские ноги двигаются. С возрастом у неё появлялось всё больше сомнений по поводу её дикой и безрассудной привычки бежать прямо навстречу опасности. Однако почему-то её тело, казалось, никогда не замечало нежелания её разума.
Возможно, это было потому, что какая-то часть её признавала, что
именно она
была нарушительницей спокойствия в жизни многих взрослых вокруг неё .
Она соскользнула по песчаному склону и рванула через край кратера. При ближайшем рассмотрении, все силы обороны, казалось, остались в живых, что сделало её чуть более уверенной в оценке безопасности Ощущением Пустоты. Перепрыгивая через тлеющий край, она прошла мимо двух мужчин, лежащих в сломанных экзоскелетах и спорящих друг с другом.
— Тебе следовало указать высокий уровень опасности, когда ты вызывал подкрепление! — яростно сказал один.
Другой ответил невозмутимо. — Я думал, ты справишься, теперь, когда ты старший сержант, Кларенс. Возможно ли, что доверие начальства к тебе было необоснованным?
серьёзно
сейчас?!
Делайла проигнорировала их продолжающуюся перебранку и обошла разрушенную станцию — довольно скромное сооружение, которое было смято в невероятное количество бетонных обломков и искорёженного металла. Только тогда она смогла увидеть виновников разрушения. И увидев их, она поняла, что ей
далеко до них.
Любой из этих троих мог бы убить меня .
Кожа Делайлы покалывала ещё сильнее, когда она замедлилась. Их жёсткий контроль над образами означал, что она не чувствовала их силы, пока не увидела их фигуры отчётливо. К счастью, они, казалось, были в разгаре спора.
Коротковолосая женщина энергично жестикулировала другой женщине, которая скрестила руки. — От Ксерши я бы такого поведения ожидала, но Фиона, что, чёрт возьми? Тебе не нужно было разрушать и этот странный маленький домик. Что на самом деле происходит?
Губы женщины искривились. — Мы оставили их в живых, не так ли? Но они агрессивно подошли к нам, требуя, чтобы мы сдались для задержания? Нет. Если они не собираются оказывать нам должное уважение
— Ты говоришь, как твой бывший муж, — прошептала коротковолосая женщина. Она махнула рукой вокруг своей головы. — Мы не должны быть здесь, устраивать беспорядок в личном мире Рэндидли. Особенно если ты имеешь дело с
— Я ни с чем не имею дела, — Фиона отвернулась. Её пальцы крепче сжали руки. Её образ пульсировал едва сдерживаемой яростью, отчего Делайла испуганно икнула. — Я просто голодна .