ЖАНРЫ

Легион павших. I - III Акт
Шрифт:

— Еще один, еще один! — лес вздрогнул от криков.

Къярт проследил взгляд Райза, целящегося вверх, и увидел еще одну тварь, мечущуюся от дерева к дереву. Сосны трещали, когда зверь прыгал от одного дерева к другому, и Къярт задался вопросом, как тот смог подобраться незамеченным. Или же они сидели затаившись и напали лишь тогда, когда люди подобрались к их гнезду слишком близко? В том, что на возвышенности находилось именно гнездо, Къярт не сомневался.

— Уходите оттуда! Сюда! — прокричал он, догадавшись, что зверь движется в сторону от основного скопления людей, туда, где находился толстяк, что шел в цепи рядом с ним. И чего того понесло в кусты именно сейчас?!

Толстяк, осознав, что все взгляды устремлены к нему, побледнел, и ринулся к направившемуся к нему Райзу, но тварь уже была рядом.

Она спрыгнула с сосны, нацелившись на спину споткнувшегося и упавшего на колени мужчины, но так и не смогла в не впиться. Ее прыжок замедлился, словно бы она внезапно угодила в воду, враз потеряв почти всю инерцию.

Тварь зависла в воздухе и начала медленно падать, в непонимании суча лапами, когда удар рукоятки глефы сбил ее в сторону от пытающегося подняться толстяка. Райз пригвоздил ее мечом к земле и дважды выстрелил в голову.

— Всем собраться! — крикнул он, вытаскивая меч из затихшей туши. — Могут быть еще.

В лесу стало людно. Среди стоящих спина к спине деревенских Къярт видел не только мужчин, но и стариков, даже подростков — всех, кто мог помочь в поисках. На их лицах были написаны непонимание и страх. В большей степени страх. Те, кто постарше, лихорадочно осматривали деревья, младшие же вовсю глазели на убитых тварей.

Спустя пять долгих минут затишья, Райз вернул рукоятку глефы на перевязь за спину.

— Думаю, на этом все, — сказал он. — Но лучше быть начеку. Советую поставить вокруг того холма дежурных, чтобы не проспать очередное нападение, пока мы все тут осматриваем.

Он приблизился к твари, убитой Къяртом.

— Знаешь, что это? — спросил он.

Къярт отрицательно покачал головой. У него было достаточно времени, чтобы изучить зверя, и он был абсолютно уверен, что Ашша ничего о нем не знала.

Что-то было в твари такое, от чего Къярту становилось не по себе. Горбатая, с мощной грудной клеткой и тонкой, как у тощего пса, поясницей; небольшой, крепко сбитый таз; куцый огрызок вместо хвоста, покрытый, как и все тело, короткой жесткой шерстью. Тварь умерла с открытыми глазами, и в ее остекленевшем взгляде Къярту мерещилось что-то большее, чем одно лишь звериное сознание.

— Никогда не слышал ни о чем подобном, — Брок в компании нескольких мужчин подошел к туше, тогда как остальные рассредоточились среди деревьев, образовав плотный кордон. — Мерзость какая.

— Об этом предупреждали паладины. О вестниках Орды.

Взгляды присутствующих устремились к худощавому мужчине с чисто выбритым лицом. Он держался по особому и даже смотрел на тварь с отличной от остальных смесью брезгливости и трепета.

— Это Сцефур, зять нашего старосты, — представил того Брок.

— Что тебе о них известно? — спросил у Сцефура Райз.

— Только то, что таких будет становиться все больше. А затем явит себя Орда.

— Хватит тут народ пугать, — оборвал того Брок и сплюнул на землю. — Мало ли какое зверье могло набежать сюда с приграничных земель. Нечего ко всему на свете приплетать Орду.

Над трупом твари повисло тяжелое молчание.

Райз тронул Къярта за плечо и направился в сторону холма, к которому никто не спешил приближаться, ограничиваясь настороженными взглядами.

Райз первым поднялся на холм и пошел вокруг нагроможденных на его вершине веток.

Въедливая вонь гниения забила нос и горло. Къярт удивлялся, как Райзу удается сохранять невозмутимое выражение лица и даже не морщиться, но вот тот остановился и, нахмурившись, позвал его.

Поднимаясь на холм, Къярт знал, что его не ждет ничего приятного, но заглянув в углубление, вырытое под ветками, что служили своеобразным шалашом, он прижал к губам ладонь, стараясь сдержать подкатившую к горлу тошноту, и отступил. Но этого было мало. Стоящая в воздухе вонь внезапно стала невыносимой, и Къярт поспешно спустился с холма и отошел к деревьям.

Он пытался выкинуть из головы сваленные в кучу гниющие туши свиней и коз, со сбившейся, блестящей шерстью, и лежащее среди них тело Стева, на месте выгрызенного желудка которого копошились блестящие от слизи черные комки потомства свившей гнездо твари.

С холма донеслись ругательства поднявшихся к Райзу мужчин. Къярт не слышал, о чем они говорят: его все еще мутило, и он едва различал голоса сквозь стоящий в ушах шум. Ладони похолодели и взмокли, как и спина, к которой прилипла рубаха.

— Что вы собрались возвращать? — донесся голос Райза.

— Тело, что же еще. Его нужно похоронить. Свила…

— Свиле этого уж точно не стоит видеть.

— Предлагаешь бросить его здесь? Не знаю, какие в вашем Эсшене порядки, но у нас своих не бросают. Не по-людски это.

— Не по-людски — это если вы притащите с ним заразу и вымрете всей деревней, — отрезал Райз. — Возвращайтесь домой. Мы с Къяртом задержимся здесь и уничтожим гнездо.

— И что прикажешь сказать Свиле? — Брок был на взводе, хоть и пытался держать себя в руках.

— Это уже ваше дело. Наше — навести здесь порядок.

Какое-то время они еще продолжали спорить. К Броку присоединялись и другие, но Къярт больше не слушал. Он знал, что рано или поздно спор прекратится, деревенские сделают, как сказал Райз, и они останутся вдвоем в этой разлившейся вокруг холма вони, от которой не смогут отмыться еще несколько дней. Уж лучше бы он снова оказался в забитой нечистотами канализации, чем это…

— Ты как? — голос Райза прозвучал совсем близко.

Къярт открыл глаза и поднял на того взгляд. Как он и предполагал, кроме них у холма больше никого не было.

Он слабо покачал головой.

— Что, к подобному зрелищу тебя не готовили? — Райз сочувствующе улыбнулся.

— О чем ты?

— О твоей подготовке. Перед тем, как отправили ликвидировать чужую планету.

— Не было никакой подготовки. Так, дали почитать пару инструкций.

— Никакой — буквально никакой?

— Да, буквально, — несколько раздраженно ответил Къярт. — Наставник обучал меня боевым техникам, и когда-то потом я должен был поступить в военное училище. Но с «потом» не сложилось.

Поделиться с друзьями: